Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot slot moeten beide " (Nederlands → Frans) :

Tot slot moeten beide projecten de ambities van voorliggend voorstel van resolutie maximaal waarmaken.

En conclusion, ces deux projets devraient permettre une couverture maximale des ambitions de la proposition de résolution à l'examen.


Tot slot moeten beide projecten de ambities van voorliggend voorstel van resolutie maximaal waarmaken.

En conclusion, ces deux projets devraient permettre une couverture maximale des ambitions de la proposition de résolution à l'examen.


Tot slot moeten de bedrijven, in het kader van de handelspraktijken en de bescherming van de consument, loyaliteit betonen in hun handelsbetrekkingen met de consumenten.

Enfin, les entreprises sont tenues, en matière de pratiques du marché et de protection du consommateur, à une obligation de loyauté dans leurs relations commerciales vis-à-vis des consommateurs.


Bovendien moesten de projecten samenwerking met minstens één ziekenhuis omvatten en onder andere de volgende vijf kenmerken op het stuk van bevallingen hebben: de transmurale zorg moet centraal staan, er moet worden samengewerkt met een multidisciplinair team (vroedvrouw, huisarts, gynaecoloog), er moet tijdens de zwangerschap een begeleidingsplan met betrekking tot de bevalling worden opgesteld, de aanstaande moeder moet vrijwillig en als een actieve partner meewerken en indien mogelijk weinig sociale steun ervaren, en tot slot moeten de ...[+++]

De plus, les projets devaient impliquer la collaboration d'au moins un hôpital plus cinq caractéristiques pour les accouchements: les soins transmuraux doivent être centraux dans la préoccupation, il est nécessaire d'avoir une collaboration avec une équipe multidisciplinaire (sage-femme, médecin généraliste, gynécologue) et un plan d'accompagnement établi pendant la grossesse et lié à la DMI (délivrance manuelle immédiate). De plus, la future mère doit être volontaire et doit également être un partenaire actif et, si possible, bénéficier de peu de soutien social. E ...[+++]


Tot slot moeten we vaststellen dat België met het systeem van de vervangende ondernemer momenteel voldoet aan de richtlijn inzake het moederschapsverlof van de vrouwelijke zelfstandigen (richtlijn 2010/41).

Notons enfin que le système d'entrepreneur remplaçant permet actuellement à la Belgique d'être en conformité avec la directive sur le congé de maternité des indépendantes (directive 2010/41).


Tot slot zouden beide regeringen zulke arbitrageprocedures met het oog op belangenconflicten transparanter willen maken, als reactie op het ongelukkige precedent van de arbitrage in de zaak Tapie/Adidas in 2008 in Frankrijk, die de Franse belastingbetaler ettelijke honderden miljoenen euro heeft gekost terwijl er van transparantie hoegenaamd geen sprake was.

Enfin, les deux gouvernements travailleraient à instiguer plus de transparence quant aux conflits d'intérêts dans ce genre de procédure, tirant les leçons du précédent malheureux de l'arbitrage dans l'affaire Tapie/Adidas en 2008 en France, qui a coûté plusieurs centaines de millions d'euros au contribuable français dans l'opacité la plus totale.


Tot slot moeten we onze interventies evengoed richten op preventie bij de (gewapende) mannen.

Enfin, nous devons aussi aussi axer nos interventions sur la prévention auprès des hommes (armés).


De institutionele beleggers moeten niet alleen het goede voorbeeld geven, maar tevens ethische, solidaire en duurzame beleggingen aanprijzen, teneinde de ondernemingen te steunen die actief zijn in toekomstgerichte sectoren; bovendien moeten zij bewijzen dat zulke investeringen verantwoord én rendabel zijn, en tot slot moeten zij het signaal geven dat van álle ondernemingen een maatschappelijke meerwaarde word ...[+++]

Les investisseurs institutionnels ont un rôle d'exemple, mais aussi d'impulsion, à jouer en matière de placements éthiques, solidaires et durables; d'une part pour soutenir des entreprises actives dans des secteurs d'avenir; d'autre part pour démontrer que ce type d'investissement est un investissement à la fois responsable et rentable; et, enfin, pour donner le signal qu'une plus-value sociétale est attendue de l'ensemble des entreprises.


Tot besluit denken we dat België, dat aan de spits wil staan inzake observatie en preventie van de risico's van de kansspelen, kritisch moet staan ten opzichte van de anarchistische en soms weinig ethische ontwikkeling van de campagnes waarin reclame wordt gemaakt voor en wordt aangezet tot spelen in het algemeen; parlementsleden moeten aandacht hebben voor maatregelen inzake het ongecontroleerd toekennen van kredieten en leningen voor spelers in moeilijkheden; parlementsleden moeten inventief zijn voor elke maatregel wanneer de noo ...[+++]

Pour conclure, nous pensons que la Belgique qui se veut être à la pointe de l'observation et de la prévention des risques des jeux de hasard se doit d'être critique à l'encontre du développement anarchique, et parfois peu éthique, des campagnes publicitaires et incitatrices à l'activité ludique, en général; le parlementaire se doit d'être attentif à l'octroi des mesures de crédits ou de prêts, sans contrôle, pour des joueurs en difficulté; le parlementaire se doit d'être inventif de toute mesure d'intervention sollicitée par la détresse d'une famille de joueurs encline à subir les effets dévastateurs des dettes de ...[+++]


Zo heeft hij in de artikelen 6 en 9 van richtlijn 2002/58/EG bepaald dat : — de gebruikers of abonnees vooraf hun toestemming moeten geven, — ze volledige informatie moeten krijgen « van de soorten verkeersgegevens die worden verwerkt en van de duur van de verwerking », — tot slot moeten ze steeds de mogelijkheid hebben het abonnement op de dienstverlening te beëindigen en zelfs — de mogelijkheid behouden « om op eenvoudige ...[+++]

Il a ainsi prévu aux articles 6 et 9 de la directive 2002/58/CE que: — les utilisateurs ou abonnés doivent donner leur consentement préalable, — une information complète doit leur être fournie sur « les types de données relatives au trafic qui sont traités ainsi que de la durée de ce traitement », — enfin, à tout moment ils doivent garder la possibilité de se désabonner du service et même — être en mesure « d'interdire temporairement, par un moyen simple et ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot slot moeten beide' ->

Date index: 2024-07-25
w