Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot slot verwees mevrouw » (Néerlandais → Français) :

Tot slot verwees de door de nationale verwijzende rechter gehoorde juridisch deskundige niet naar de, in de schriftelijke opmerkingen van de Griekse regering vermelde relevante rechtspraak van de Simvoulio tis Epikrateias, de Areios Pagos (hoogste rechter in burgerlijke zaken en strafzaken, Griekenland), of het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.

Enfin, l’expert juridique entendu par la juridiction nationale de renvoi n’a pas fait référence à la jurisprudence pertinente du Symvoulio tis Epikrateias (Conseil d’État), de l’Areios Pagos (Cour de cassation, Grèce) ou de la Cour EDH, exposée dans les observations écrites du gouvernement grec.


- Mevrouw Aurélie DULIERE geeft blijk van een uitstekende en evenwichtige motivatie, zowel vanuit haar persoonlijk loopbaanplan als vanuit haar waarden die aansluiten bij die van het BIM, vanuit het aspect leiding geven aan een team en tot slot het aspect klantgerichtheid voor interne en externe klanten;

-Madame Aurélie DULIERE démontre une excellente motivation, équilibrée, tant au niveau de son projet professionnel personnel, que celui de ses valeurs qui adhèrent à celles de l'IBGE, celui du management d'équipe et enfin l'orientation service au client interne et externe;


- Mevrouw Sofie BUCKENS geeft blijk van een zeer evenwichtige motivatie, zowel een persoonlijke motivatie om de uitoefening van haar functie voort te zetten als belangstelling voor kwesties en uitdagingen in verband met bodemproblematiek, haar bijdrage aan de bodeminventaris die tegelijk betrekking heeft op de afdeling en op het publiek en tot slot door haar wens om bij te dragen in de verbetering van de procedures;

- Madame Sofie BUCKENS fait preuve d'une motivation très équilibrée, tant au niveau de sa motivation personnelle à poursuivre l'exercice de la fonction qu'à son intérêt pour les questions relatives aux problématiques des sols et aux défis à relever, sa contribution à l'inventaire des sols qui concernent à la fois la division et le public et enfin son souhait de contribuer à l'amélioration des procédures ;


Tot slot noemde mevrouw Merkies nog de sociale innovatie. Dat onderwerp is in de Commissie ITRE besproken.

Enfin, dernier élément mais non des moindres, Mme Merkies a évoqué l’innovation sociale, question qui a été traitée par la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie.


Tot slot heeft mevrouw Handzlik me nog een belangrijke vraag gesteld: wat gaat er gebeuren als het standpunt van landelijke merkenbureaus ondersteund wordt door uitspraken van nationale rechters?

Enfin, Mme Handzlik m’a posé une question qui est importante: que se passe-t-il si les juridictions nationales confirment la position de leurs offices nationaux des marques?


In de tweede plaats verwees mevrouw Berès naar Europese staatsobligaties.

Deuxièmement, Madame Berès a évoqué les obligations européennes.


In haar antwoord op mijn vraag E-2320/06 over de tenuitvoerlegging van het programma "INTERREG IIIA Griekenland-Turkije" verwees mevrouw Hübner, lid van de Commissie, mij door naar de Griekse autoriteiten.

Dans sa réponse à la question E-2320/06, relative à l’application du programme INTERREG IIIA (Grèce-Turquie), M Hübner, commissaire européenne, m’a renvoyé aux autorités grecques.


In haar antwoord op mijn vraag E-2320/06 over de tenuitvoerlegging van het programma "INTERREG IIIA Griekenland-Turkije" verwees mevrouw Hübner, lid van de Commissie, mij door naar de Griekse autoriteiten.

Dans sa réponse à la question E-2320/06, relative à l'application du programme INTERREG IIIA (Grèce-Turquie), M Hübner, commissaire européenne, m'a renvoyé aux autorités grecques.


Tot slot dient te worden opgemerkt dat Duitsland aanvankelijk in de aanmelding had vermeld dat Berlijn een regio is in de zin van artikel 87, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag en voor regionale steun in aanmerking komt. Duitsland verwees hiervoor naar de punten 53 en 54 van de richtsnoeren en verzocht hiermee rekening te houden bij de beoordeling van de compenserende maatregelen, maar zonder dit verder uit te werken of concrete aspecten aan te voeren.

Enfin, il faut mentionner que dans sa notification originale, l'Allemagne a indiqué que Berlin était une région au sens de l'article 87, paragraphe 3, point c), du traité CE et qu'elle pouvait bénéficier d'une aide régionale et que les points 53 et 54 des lignes directrices devraient être pris en considération pour l'appréciation des contreparties, sans donner d'autres explications ni précisions.


Tot slot ging mevrouw Scrivener in op de gegronde zorg van de BEUC voor een betere integratie van de consumentenbelangen in het overige beleid van de Gemeenschap en deelde zij mede dat zij haar vertegenwoordigers een memorandum heeft doen toekomen, getiteld: "Belastingen, Douane en Consumenten", dat op 27 april 1993 is gepubliceerd en waarin de voordelen die de interne markt op dit gebied voor de consument zal verschaffen, zijn opgenomen.

Enfin, répondant au souci légitime du BEUC que les intérêts des consommateurs devraient être mieux intégrés dans les autres politiques de la Communauté, Madame Scrivener a transmis à ses représentants le mémorandum intitulé "Fiscalité, Douanes et Consommateurs", qui a été publié le 27 avril 1993 et reprend les avantages que le marché intérieur procurera, dans ces domaines, aux citoyens de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot slot verwees mevrouw' ->

Date index: 2024-06-23
w