Enerzijds is dit toe te schrijven aan het feit dat de doelstelling van het geïndividualiseerd project voor sociale integratie ruimer is en anderzijds aan de vaststelling dat veel jongeren zich in een specifieke situatie bevinden, waarbij de begeleiding primeert boven het bereiken van snelle resultaten.
Ceci se justifie, d'une part, par le fait que l'objectif poursuivi par un projet individualisé d'intégration sociale est plus étendu et, d'autre part, par la constatation que de nombreux jeunes évoluent dans une situation spécifique où la guidance prime sur l'obtention de résultats rapides.