Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civiele samenleving
Maatschappelijk assistent
Maatschappelijk assistent arbeid
Maatschappelijk assistente
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijk werker psychiatrische kliniek
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Maatschappelijke klasse
Maatschappelijke organisatie
Maatschappelijke positie
Maatschappelijke reïntegratie van ex-strijders
Maatschappelijke reïntegratie van voormalige strijders
Maatschappelijke status
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Organisatie uit het maatschappelijk middenveld
Psychiatrisch-maatschappelijk werker
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociaal-maatschappelijk dienstverlener
Sociale klasse
Sociale positie
Strengere of aanvullende verplichtingen
Verwijzen naar maatschappelijk werker

Vertaling van "tot strengere maatschappelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatschappelijk assistent arbeid | maatschappelijk assistente | maatschappelijk assistent | sociaal-maatschappelijk dienstverlener

conseillère en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale | conseiller en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale/intervenante d'action sociale


maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

classe sociale [ groupe social | milieu social ]


maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier


maatschappelijk werker psychiatrische kliniek | psychiatrisch-maatschappelijk werker | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker, specialisatie geestelijke gezondheidszorg

assistant social en santé mentale | travailleuse sociale en hygiène mentale | assistant social en santé mentale/assistante sociale en santé mentale | travailleur social en hygiène mentale


maatschappelijke positie [ maatschappelijke status | sociale positie ]

statut social


maatschappelijke organisatie | organisatie uit het maatschappelijk middenveld

organisation de la société civile | OSC [Abbr.]


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]


maatschappelijke reïntegratie van ex-strijders | maatschappelijke reïntegratie van voormalige strijders

réinsertion sociale des anciens combattants


strengere of aanvullende verplichtingen

obligations plus rigoureuses ou supplémentaires


verwijzen naar maatschappelijk werker

orientation vers un assistant social
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Eraan herinnerend dat de Raad van Hoeders een groot aantal kandidaatstellingen voor de presidentsverkiezingen van juni 2005 heeft vernietigd, waaronder die van vele hervormers en van alle vrouwen; rekening houdend met een gemiddelde opkomst van 60 % voor de twee rondes en de zege van Mahmoud Ahmadinejad na een kiescampagne die in het bijzonder gericht was op de terugkeer tot strengere maatschappelijke normen en de verdeling van de rijkdommen; ».

— Rappelant que le Conseil des Gardiens a annulé un grand nombre de candidatures à l'élection présidentielle de juin 2005, dont celle de nombreux réformateurs et de toutes les femmes; prenant compte du taux de participation de 60 % en moyenne pour les 2 tours de ces élections et la victoire de Mahmoud Ahmadinejad suite à une campagne électorale basée notamment sur le retour à des normes sociales plus strictes et un partage des richesses; ».


— Eraan herinnerend dat de Raad van Hoeders een groot aantal kandidaatstellingen voor de presidentsverkiezingen van juni 2005 heeft vernietigd, waaronder die van vele hervormers en van alle vrouwen; rekening houdend met een gemiddelde opkomst van 60 % voor de twee rondes en de zege van Mahmoud Ahmadinejad na een kiescampagne die in het bijzonder gericht was op de terugkeer tot strengere maatschappelijke normen en de verdeling van de rijkdommen; ».

— Rappelant que le Conseil des Gardiens a annulé un grand nombre de candidatures à l'élection présidentielle de juin 2005, dont celle de nombreux réformateurs et de toutes les femmes; prenant compte du taux de participation de 60 % en moyenne pour les 2 tours de ces élections et la victoire de Mahmoud Ahmadinejad suite à une campagne électorale basée notamment sur le retour à des normes sociales plus strictes et un partage des richesses; ».


Het doel dat de wetgever nastreefde met de aanneming van de in het geding zijnde bepalingen, is in de parlementaire voorbereiding als volgt aangegeven : « Het voorliggende ontwerp kadert dus in een verdere differentiëring van de straftoemeting en de strafuitvoering met het oog op een strengere en maatschappelijk meer aanvaardbare benadering van bepaalde categorieën van veroordeelden » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-1953/3, p. 3).

L'objectif poursuivi par le législateur en adoptant les dispositions en cause a été indiqué comme suit lors des travaux préparatoires : « Le projet de loi à l'examen vise donc une meilleure différenciation entre la fixation de la peine et l'exécution de la peine et ce, en vue d'instaurer un traitement plus sévère, et partant plus acceptable pour la société, de certaines catégories de condamnés » (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-1953/3, p. 3).


De Vlaamse Regering kan op voorstel van de minister de erkenning van het centrum dat zijn maatschappelijke zetel heeft in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, opheffen als blijkt dat de vestiging van de maatschappelijke zetel in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad alleen tot doel heeft de strengere regeling die geldt in het Nederlandse taalgebied, te omzeilen.

Le Gouvernement flamand peut, sur proposition du ministre, lever l'agrément du centre qui possède son siège social dans la région bilingue de Bruxelles-Capital s'il s'avère que l'établissement du siège social dans la région de Bruxelles-Capitale a uniquement pour but de contourner la réglementation plus stricte en vigueur dans la région linguistique néerlandophone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 10 augustus 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 13 augustus 2007, heeft de vzw « Ligue des Droits de l'Homme », met maatschappelijke zetel te 1190 Brussel, Alsembergsesteenweg 303, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 6 van de wet van 20 december 2006 tot wijziging van het Strafwetboek met het oog op het strenger bestraffen van geweld tege ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 10 août 2007 et parvenue au greffe le 13 août 2007, l'ASBL « Ligue des Droits de l'Homme », dont le siège social est établi à 1190 Bruxelles, chaussée d'Alsemberg 303, a introduit un recours en annulation de l'article 6 de la loi du 20 décembre 2006 modifiant le Code pénal en vue de réprimer plus sévèrement la violence contre certaines catégories de personnes (publiée au Moniteur belge du 12 février 2007).


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 10 augustus 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 13 augustus 2007, heeft de VZW « Ligue des Droits de l'Homme », met maatschappelijke zetel te 1190 Brussel, Alsembergsesteenweg 303, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 6 van de wet van 20 december 2006 tot wijziging van het Strafwetboek met het oog op het strenger bestraffen van geweld tege ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 10 août 2007 et parvenue au greffe le 13 août 2007, l'ASBL « Ligue des Droits de l'Homme », dont le siège social est établi à 1190 Bruxelles, chaussée d'Alsemberg 303, a introduit un recours en annulation de l'article 6 de la loi du 20 décembre 2006 modifiant le Code pénal en vue de réprimer plus sévèrement la violence contre certaines catégories de personnes (publiée au Moniteur belge du 12 février 2007), pour cause de violation des articles 10, 11, 12, 14 et 24, § 4, de la Constitution.


In het licht van dergelijke wetgevingen werd uiteraard de interpretatie van artikel 12 van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders aangepast, waardoor deze wetsbepaling nu nog strenger en nog strikter wordt toegepast.

C'est à la lumière de telles législations que l'interprétation de l'article 12 de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs a été adaptée, de sorte que cette disposition légale est à présent appliquée de manière encore plus sévère et plus stricte.


In ieder geval, uit het nazicht van de hierna vermelde tabellen blijkt dat de werkgevers gevestigd in de Limburgse regio niet strenger door mijn diensten gecontroleerd worden dan de werkgevers die hun maatschappelijke zetel hebben in de andere regio's van het land.

En tout état de cause, il ressort de l'examen des tableaux ci-dessous que les employeurs situés dans la région limbourgeoise ne sont pas contrôlés par mon service d'une manière plus sévère que les employeurs ayant leur siège social dans les autres régions du pays.


De Vlaamse regering kan op voorstel van de minister de erkenning van het centrum dat zijn maatschappelijke zetel heeft in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad opheffen als blijkt dat de vestiging van de maatschappelijke zetel in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad enkel tot doel heeft de strengere regeling die geldt in het Nederlandse taalgebied te omzeilen.

Le Gouvernement flamand peut, sur la proposition du Ministre, annuler l'agrément du centre ayant son siège social dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, s'il appert que l'établissement dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale a pour seul objectif de contourner le régime plus sévère en région néerlandophone.


Het wetsontwerp is een gemiste kans om bij de belastingplichtigen die hun wettelijke fiscale verplichtingen trachten te vervullen, een maatschappelijk draagvlak te creëren voor een strengere fiscale fraudebestrijding.

Le projet de loi est une occasion manquée de de stimuler la société par le biais des contribuables qui tentent de remplir leurs obligations fiscales, à soutenir le renforcement de la lutte contre la fraude fiscale.


w