Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisense streng
Gedwongen sturen van oplegger
Geslagen streng
Getwijnde streng
Hulpverleners sturen
Leren sturen
Personeel van de nooddiensten sturen
Praktijk van het sturen
Schepen in havens sturen
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Sturen naar een mal
Sturen naar een sjabloon
Vaartuigen in havens sturen
Vergunning om te sturen

Vertaling van "tot sturen streng " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schepen in havens sturen | vaartuigen in havens sturen

diriger des navires dans les ports


sturen naar een mal | sturen naar een sjabloon

guidage d'après gabarit


hulpverleners sturen | personeel van de nooddiensten sturen

répartir du personnel de secours


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre












gedwongen sturen van oplegger

guidage forcé d'une semi-remorque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals blijkt uit de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof komt de redenering van de wetgever erop neer dat bestuurders die minder dan twee jaar een rijbewijs hebben en wegens onverantwoord rijgedrag veroordeeld worden tot het verval van het recht tot sturen, streng dienen te worden aangepakt en dit niet enkel, zoals het Grondwettelijk Hof aangeeft, omwille van hun beperkte rijervaring.

Il ressort de la jurisprudence de la Cour constitutionnelle que le raisonnement du législateur consiste à considérer que les conducteurs possédant un permis de conduire depuis moins de deux ans et qui sont condamnés à la déchéance du droit de conduire pour comportement déraisonnable au volant doivent être sanctionnés sévèrement et ce, comme l'indique la Cour constitutionnelle, pas uniquement en raison de leur expérience limitée de la conduite.


De strenge ijkpunten die als voorwaarden voor opening en sluiting van onderhandelingen zijn vastgesteld, hebben hun deugdelijkheid bewezen als instrument om het nakomen van de bestaande verplichtingen van de overeenkomst te garanderen en de moeilijke economische, juridische en bestuurlijke hervormingen in de betrokken landen te sturen, en daardoor bij te dragen tot een vroegtijdige voorbereiding van de toetreding.

Les critères de référence rigoureux qui déterminent les conditions d'ouverture et de clôture des chapitres ont prouvé leur efficacité pour garantir le respect des engagements contractuels existants et orienter les pays candidats vers des réformes économiques, juridiques et administratives difficiles et les aider ainsi à se préparer sans tarder à l'adhésion.


Men kan echter de volgende feiten signaleren: - de resultaten van de onderzoeken uitgevoerd op het gebruik van sorbinezuur en benzoëzuur lagen de laatste jaren allemaal onder het toegelaten maximum; - in 1990 en 1991 hebben ernstige misbruiken van het gebruik van boraten in garnalen geleid tot strenge en aanhoudende controles, maar men heeft enkel de positieve monsters voor bevestiging naar een erkend laboratorium kunnen sturen; - alle gedane onderzoeken in 1992 en 1993 hebben geen enkel probleem kenbaar gemaakt wat boorzuur en sulf ...[+++]

On peut toutefois signaler les frais suivants: - ces dernières années, les résultats des examens effectués sur l'utilisation de l'acide sorbique et de l'acide benzoïque étaient tous en dessous du maximum autorisé; - en 1990 et 1991, de graves abus d'utilisation de borates dans les crevettes ont mené à des contrôles sévères et prolongés mais seuls les échantillons positifs ont pu être envoyée pour confirmation à un laboratoire agréé; - tous les examens réalisés en 1992 et 1993 n'ont révélé aucun problème quant à l'acide borique et l'acide de sulfite (additifs non autorisés); - l'ajout de phosphates reste difficile à contrôler en raison ...[+++]


Weliswaar staan er strenge straffen op het gebruik van een radarverklikker (minimum 500 euro of 20 000 frank, intrekking rijbewijs, eventueel verval van het recht op sturen), maar tot hiertoe is zulk apparaatje in een voorbijrijdende auto nog maar moeilijk op te sporen.

Si l'utilisation d'un détecteur de radars est passible d'une lourde peine (500 euros ou 20 000 francs minimum, retrait du permis de conduire, déchéance éventuelle du droit de conduire), il reste difficile, à ce jour, de détecter la présence d'un appareil de ce type dans une voiture en mouvement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot sturen streng' ->

Date index: 2021-05-12
w