Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoxie
Barodontalgie
Barotitis
Bergziekte
Contact met of inhalatie van
D-visum
Duiken in diep water
Hoge luchtdruk door snelle afdaling in water
Hypoxie
Koolzuursneeuw
Langdurig verblijf in diepvriesruimte
Legaal verblijf
Lucht
Machtiging tot beperkt verblijf
Machtiging tot verblijf
Machtiging tot verblijf van beperkte tijd
Machtiging tot voorlopig verblijf
Mechanische complicatie van urine
Mvv
Nationaal visum lang verblijf
Rechtmatig verblijf
Regulier verblijf
Stikstof
Toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd
Tweede verblijf
Verblijf
Verblijf ondergronds
Verblijfsvergunning
Vergunning tot verblijf
Visum voor verblijf van langere duur
Vloeibare
Waterstof

Vertaling van "tot verblijf bekomt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | bergziekte | wonen of langdurig verblijf op ...[+++]

modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |


D-visum | machtiging tot voorlopig verblijf | nationaal visum lang verblijf | visum voor verblijf van langere duur | mvv [Abbr.]

visa de long séjour | visa de type D | visa long séjour | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois


legaal verblijf | rechtmatig verblijf | regulier verblijf

séjour légal | séjour régulier


machtiging tot beperkt verblijf | machtiging tot verblijf van beperkte tijd | toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd

autorisation de séjour à durée déterminée


visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is

visa de long séjour ayant valeur concomitante de visa de court séjour


verblijfsvergunning (1) | vergunning tot verblijf (2) | machtiging tot verblijf (3)

autorisation de séjour


contact met of inhalatie van | koolzuursneeuw | contact met of inhalatie van | vloeibare | lucht | contact met of inhalatie van | vloeibare | stikstof | contact met of inhalatie van | vloeibare | waterstof | langdurig verblijf in diepvriesruimte

contact avec ou inhalation de:air liquide | azote liquide | hydrogène liquide | neige carbonique | exposition prolongée dans un congélateur


mechanische complicatie van urine(verblijfs)katheter

Complication mécanique d'une sonde urinaire (à demeure)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij verandering van woonplaats en van tijdelijk verblijf in de andere Staat zal het Belgische bevoegde orgaan kunnen eisen dat de rechthebbende op een uitkering wegens invaliditeit toelating bekomt van het Belgische bevoegde orgaan.

En cas de transfert de résidence et en cas de séjour temporaire dans l'autre État, l'autorité compétente belge pourra exiger que le titulaire d'une indemnité d'invalidité obtienne l'autorisation de l'organisme compétent belge.


Bij verandering van woonplaats en van tijdelijk verblijf in de andere Staat zal het Belgische bevoegde orgaan kunnen eisen dat de rechthebbende op een pensioen wegens invaliditeit toelating bekomt van het Belgische bevoegde orgaan.

En cas de transfert de résidence et de séjour temporaire dans l'autre Etat, l'autorité compétente belge pourra exiger que le titulaire d'une pension d'invalidité obtienne l'autorisation de l'organisme compétent belge.


Bij verandering van woonplaats en van tijdelijk verblijf in de andere Staat zal het Belgische bevoegde orgaan kunnen eisen dat de rechthebbende op een pensioen wegens invaliditeit toelating bekomt van het Belgische bevoegde orgaan.

En cas de transfert de résidence et de séjour temporaire dans l'autre Etat, l'autorité compétente belge pourra exiger que le titulaire d'une pension d'invalidité obtienne l'autorisation de l'organisme compétent belge.


Bij verandering van woonplaats en van tijdelijk verblijf in de andere Staat zal het Belgische bevoegde orgaan kunnen eisen dat de rechthebbende op een uitkering wegens invaliditeit toelating bekomt van het Belgische bevoegde orgaan.

En cas de transfert de résidence et en cas de séjour temporaire dans l'autre État, l'autorité compétente belge pourra exiger que le titulaire d'une indemnité d'invalidité obtienne l'autorisation de l'organisme compétent belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 61/11 van de wet van 1980 voorziet dat elke buitenlandse onderzoeker die geen onderdaan is van de Europese Unie en die, met het oog op het uitvoeren van een onderzoeksproject, een gastovereenkomst heeft afgesloten met een in België erkende onderzoeksinstelling een machtiging tot verblijf bekomt indien hij zich niet bevindt in één van de gevallen die voorzien worden in artikel 3, eerste lid, 5° tot 8°, van de wet en indien hij de volgende documenten overlegt :

L'article 61/11 de la loi de 1980 prévoit que tout chercheur étranger non ressortissant de l'Union européenne qui a conclu une convention d'accueil avec un organisme de recherche agréé en Belgique en vue d'y mener un projet de recherche, obtient une autorisation de séjour s'il ne se trouve pas dans un des cas prévus à l'article 3, alinéa 1, 5° à 8°, de la loi et s'il produit les documents suivants :


Indien de aanvraag tot regularisatie om medische redenen gegrond is, bekomt de vreemdeling een machtiging tot verblijf en heeft recht op maatschappelijke dienstverlening vanaf de kennisgeving van de beslissing en voor zover de andere bij de wet voorziene voorwaarden vervuld zijn.

Si la demande de régularisation pour raisons médicales est fondée, l'étranger bénéficiera d'un droit de séjour et aura droit à l'aide sociale à partir de la notification de la décision pour autant que les autres conditions prévues par la loi soient remplies.


Indien de betrokkene alle voorwaarden met betrekking tot het verblijf als student vervult en indien hij ondermeer een attest van inschrijving in een onderwijsinstelling, zoals voorzien in artikel 59 van de wet van 15 december 1980, bekomt gedurende zijn legaal en regelmatig verblijf, kan hij een aanvraag tot machtiging tot verblijf van meer dan drie maanden indienen op grond van artikel 58, 3e lid, van de wet van 15 december 1980. Deze aanvraag dient ingediend te worden bij de burgemeester van de gemeente waar de betrokkene effectief ...[+++]

S'il réunit toutes les conditions relatives au séjour en tant qu'étudiant et s'il obtient entre autres une attestation d'inscription dans un établissement d'enseignement visé à l'article 59 de la loi du 15 décembre 1980 au cours de son séjour légal et régulier, il peut introduire une demande d'autorisation de séjour de plus de trois mois sur la base de l'article 58, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980, auprès du Bourgmestre de la commune où il réside effectivement, conformément à la circulaire du 9 octobre 1997 relative à l'application de l'article 9, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'éta ...[+++]


Indien de betrokkene al de voorwaarden met betrekking tot het verblijf als student vervult en ondermeer een attest van inschrijving van een onderwijsinstelling bekomt die geniet van een afwijking op artikel 59, 1e lid, van de wet van 15 december 1980, dit gedurende zijn legaal en regelmatig verblijf, kan hij een aanvraag tot machtiging tot verblijf van meer dan drie maanden op grond van artikel 9, 3e lid, van de wet van 15 december 1980 indienen bij de burgemeester van de gemeente waar hij effectief verblijft.

S'il réunit toutes les conditions relatives au séjour en tant qu'étudiant et s'il obtient entre autres une attestation d'inscription dans un établissement d'enseignement bénéficiant d'une dérogation à l'article 59, alinéa 1, de la loi du 15 décembre 1980 au cours de son séjour légal et régulier, l'étranger peut introduire une demande d'autorisation de séjour de plus de trois mois auprès du Bourgmestre de la commune où il réside effectivement sur la base de l'article 9, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980.


Iemand die bijvoorbeeld tijdens zijn regelmatig en legaal kort verblijf een arbeidskaart bekomt (de loutere aanvraag voldoet niet) of een attest van inschrijving aan een onderwijsinstelling bedoeld in artikel 59 van de wet van 15 december 1980 (en daarbij voldoet aan alle andere aan het verblijf van een student gestelde voorwaarden), kan de aanvraag indienen op grond van artikel 9, derde lid, of artikel 58, derde lid, van de wet van 15 december 1980, zonder dat daarbij buitengewone omstandigheden dienen aangeduid ...[+++]

L'étranger qui obtient par exemple au cours de son court séjour légal et régulier un permis de travail (une simple demande de permis de travail ne suffit pas) ou une attestation d'inscription dans un établissement d'enseignement visé à l'article 59 de la loi du 15 décembre 1980 (et réunit les autres conditions relatives au séjour en tant qu'étudiant), peut introduire la demande d'autorisation de séjour sur la base de l'article 9, alinéa 3, ou de l'article 58, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980, sans devoir faire la preuve de circonstances exceptionnelles.


- Het Grondwettelijk Hof heeft in zijn arrest van 5 mei jongstleden in antwoord op een prejudiciële vraag geoordeeld dat het feit dat een co-ouder waar de kinderen niet bij gedomicilieerd zijn, bij een gelijkmatig verdeeld verblijf van de kinderen, geen vermindering van de onroerende voorheffing voor kinderlast bekomt, strijdig is met het gelijkheidsbeginsel.

- Dans son arrêt du 5 mai dernier, la Cour constitutionnelle a, en réponse à une question préjudicielle, estimé que le fait qu'en cas d'hébergement égalitaire, le coparent chez lequel les enfants ne sont pas domiciliés n'obtienne pas de diminution du précompte immobilier pour enfants à charge était contraire au principe d'égalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot verblijf bekomt' ->

Date index: 2022-01-23
w