Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot verdere integratie zodat diegenen » (Néerlandais → Français) :

Het meest dringend nodig is een snelle uitvoering van wat reeds besloten is, zodat de fundamenten voor verdere integratie gelegd worden.

La première urgence est de mettre en oeuvre rapidement les décisions déjà prises, en tant que jalons d'une plus grande intégration.


7. zich verder in te zetten om het groeipad naar de 0,7 % ontwikkelingshulp aan te houden zodat voldoende middelen vrijkomen om bovenop de lopende ontwikkelingshulp aan de ACS-landen, de verwezenlijking van de Millenniumdoelstellingen en de financiering van de EPA's mogelijk te maken en in het bijzonder de regionale integratie en de promotie van de Zuid-Zuid handel;

7. de continuer à s'efforcer de progresser dans la voie du 0,7 % d'aide au développement, de telle sorte que des moyens suffisants soient disponibles pour réaliser les Objectifs du Millénaire et le financement des APE en plus des aides au développement ordinaires octroyées aux pays ACP et en particulier l'intégration régionale et la promotion du commerce Sud-Sud;


In het verslag worden de punten aangegeven waaraan moet worden gewerkt voor een verdere integratie van vrouwen, zodat optimaal kan worden geprofiteerd van hun arbeidspotentieel en betere bestaansperspectieven ontstaan door meer efficiëntie op het gebied van energie en milieu in plattelandsgebieden.

Le rapport met en lumière les domaines où des efforts sont nécessaires pour mieux intégrer les femmes et mieux utiliser leur potentiel professionnel, ce qui se traduira par une amélioration des perspectives de vie dans les zones rurales grâce à une efficacité écologique et énergétique améliorée.


38. verzoekt de Commissie derhalve te zorgen voor verdere integratie van de biodiversiteit in de andere beleidsvormen van de EU – zoals landbouw, bosbouw, visserij, regionaal beleid en cohesie, energie, industrie, vervoer, toerisme, ontwikkelingssamenwerking, onderzoek en innovatie – zodat deze elkaar onderling versterken, en verzoekt de Commissie het sectorale beleid en het begrotingsbeleid van de EU beter op elkaar te laten aansluiten; benadrukt dat er in het bijzonder op het gebied van het gemeenschappelijke landbouwbeleid, het re ...[+++]

38. invite dès lors la Commission à garantir une meilleure intégration de la biodiversité dans les autres politiques et domaines d'action européens – agriculture, sylviculture, pêche, politique et cohésion régionales, énergie, industrie, transports, tourisme, coopération au développement, recherche et innovation, etc. – en vue de dégager des synergies et de renforcer la concordance des politiques sectorielles et budgétaires de l'Union européenne; souligne les grandes possibilités qui existent, en particulier dans la politique agricole commune, la politique régionale et la politique commune de la pêche, d'accorder une plus grande priorit ...[+++]


38. verzoekt de Commissie derhalve te zorgen voor verdere integratie van de biodiversiteit in de andere beleidsvormen van de EU – zoals landbouw, bosbouw, visserij, regionaal beleid en cohesie, energie, industrie, vervoer, toerisme, ontwikkelingssamenwerking, onderzoek en innovatie – zodat deze elkaar onderling versterken, en verzoekt de Commissie het sectorale beleid en het begrotingsbeleid van de EU beter op elkaar te laten aansluiten; benadrukt dat er in het bijzonder op het gebied van het gemeenschappelijke landbouwbeleid, het re ...[+++]

38. invite dès lors la Commission à garantir une meilleure intégration de la biodiversité dans les autres politiques et domaines d'action européens – agriculture, sylviculture, pêche, politique et cohésion régionales, énergie, industrie, transports, tourisme, coopération au développement, recherche et innovation, etc. – en vue de dégager des synergies et de renforcer la concordance des politiques sectorielles et budgétaires de l'Union européenne; souligne les grandes possibilités qui existent, en particulier dans la politique agricole commune, la politique régionale et la politique commune de la pêche, d'accorder une plus grande priorit ...[+++]


5. is verheugd over het voorstel van de Commissie inzake de opstelling van een nieuwe "verbeterde" partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen, de lidstaten en Oekraïne ter vervanging van de huidige overeenkomst die in 2008 afloopt; ziet uit naar een overeenkomst tussen de EU en Oekraïne inzake visafaciliteiten met als uiteindelijk doel een regeling zonder visa alsook naar andere maatregelen inzake de integratie van Oekraïne in Europa; dringt aan op verdere maatregelen zodat ...[+++]ekraïne volwaardig lid kan worden van de Wereldhandelsorganisatie en door de EU-lidstaten de status van markteconomie wordt verleend;

5. accueille favorablement la proposition de la Commission visant à l'établissement d'un nouvel accord de partenariat et de coopération "renforcé" entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, destiné à remplacer l'accord actuel qui arrive à expiration en 2008; attend avec intérêt l'accord d'assouplissement des procédures de visa entre l'Union européenne et l'Ukraine avec, pour objectif final, l'établissement d'un régime sans visa, ainsi que d'autres actions en faveur de l'intégration européenne de l'Ukraine; demande que des mesures nouvelles soient prises pour que l'Ukraine devienne ...[+++]


A. overwegende dat het volstrekt noodzakelijk is dat er wordt verder gewerkt aan een Unie die dicht bij de mensen staat en democratische principes hanteert, zodat de burgers gesteund worden om verder te bouwen aan de Europese integratie, en dat de realisatie van de Europese democratie derhalve hoog in het vaandel moet worden gedragen ...[+++]

A. considérant que la poursuite d'une Union proche des citoyens et démocratique est une condition de l'adhésion par les citoyens aux prochaines étapes de l'intégration européenne et que, par conséquent, l'achèvement de la démocratie européenne doit être une priorité essentielle,


Bovendien kan de verdere ontwikkeling van wetgevingsmaatregelen worden overwogen om de asielprocedures te verfijnen, zodat zij bijdragen tot een beter beheer van de asielstelsels en asiel voorbehouden voor diegenen die er terecht aanspraak op maken.

Il conviendrait, de surcroît, de réfléchir à la possibilité de nouvelles mesures législatives qui parachèvent les procédures d'asile, de manière à permettre de mieux gérer les systèmes d'asile, et qui préservent le droit d'asile pour ceux qui en ont véritablement besoin.


Bovendien kan de verdere ontwikkeling van wetgevingsmaatregelen worden overwogen om de asielprocedures te verfijnen, zodat zij bijdragen tot een beter beheer van de asielstelsels en asiel voorbehouden voor diegenen die er terecht aanspraak op maken.

Il conviendrait, de surcroît, de réfléchir à la possibilité de nouvelles mesures législatives qui parachèvent les procédures d'asile, de manière à permettre de mieux gérer les systèmes d'asile, et qui préservent le droit d'asile pour ceux qui en ont véritablement besoin.


Verder is het cruciaal dat de lokale en regionale coördinatie van sociale integratie wordt versterkt, zodat een geïntegreerde aanpak kan worden gewaarborgd en de doelstellingen van het NAP met succes kunnen worden verwezenlijkt.

Enfin, il est primordial que les mécanismes de coordination de l'insertion sociale soient renforcés à l'échelon local et régional afin de garantir une approche intégrée, qui débouchera sur une organisation et une mise en oeuvre réussies des objectifs du PAN.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot verdere integratie zodat diegenen' ->

Date index: 2024-08-01
w