Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing van vernietiging
De
Fagocytose
Hemolyse
MAD
Oorlogshandelingen met vernietiging van luchtvaartuig
Vernietiging
Vernietiging van de gewassen
Vernietiging van de rode bloedlichaampjes
Vernietiging van het natuurlijk woongebied
Wederzijds verzekerde vernietiging
Wederzijdse verzekerde vernietiging

Traduction de «tot vernietiging diende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wederzijds verzekerde vernietiging | wederzijdse verzekerde vernietiging | MAD [Abbr.]

destruction mutuelle assurée | équilibre de la terreur


oorlogshandelingen met vernietiging van luchtvaartuig

Fait de guerre impliquant la destruction d'aéronef


hemolyse | vernietiging van de rode bloedlichaampjes

hémolyse | destruction des globules rouges


bewijs van aangifte van verlies of vernietiging van een identiteitskaart

attestation de déclaration de perte ou de destruction d'une carte d'identité


fagocytose | vernietiging van schadelijke bestanddelen die in het levend weefsel zijn binnengedrongen

phagocytose | moyen de défense de l'organisme








vernietiging van het natuurlijk woongebied

destruction de l'habitat


vernietiging van de gewassen

destruction des cultures [ parasite des cultures ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Vlaamse regering diende in juni 2003 bij het Arbitragehof een verzoek in tot vernietiging van de artikelen van de programmawet die deze financiering invoert, met het argument dat die bijslagen onder de bevoegdheid van de gemeenschappen ressorteren en de federale overheid bijgevolg niet bevoegd is.

En juin 2003, le gouvernement flamand a déposé auprès de la Cour d'arbitrage un recours en annulation des articles de la loi-programme instituant ce financement, en défendant le fait que ces allocations relèvent de la compétence des communautés et non du fédéral.


De samenstelling van deze laatste commissie diende evenwel opnieuw te gebeuren na de vernietiging van een eerder koninklijk besluit door de Raad van State.

La composition de cette dernière a toutefois dû être revue à la suite de l'annulation d'un arrêté royal antérieur par le Conseil d'État.


(A) zodoende (1) een ongelijke behandeling invoert tussen een administratieve beslissing omtrent milieuvergunningsaanvragen klasse 1 en 2 die ontvankelijk en volledig verklaard zijn vóór 1 januari 1996 waartegen geen beroep tot vernietiging diende te worden ingesteld voor de Raad van State, enerzijds, en een administratieve beslissing omtrent milieuvergunningsaanvragen klasse 1 en 2 die ontvankelijk en volledig verklaard zijn vóór 1 januari 1996 waartegen wel een beroep bij de Raad van State werd aanhangig gemaakt, anderzijds, en tevens (2) een ongelijke behandeling invoert tussen een administratieve beslissing omtrent milieuvergunningsa ...[+++]

(A) ce faisant, (1) crée une inégalité de traitement entre une décision administrative en matière de demandes de permis d'environnement des classes 1 et 2 qui ont été déclarées recevables et complètes avant le 1 janvier 1996, et contre laquelle aucun recours en annulation n'a dû être formé devant le Conseil d'Etat, d'une part, et une décision administrative en matière de demandes de permis d'environnement des classes 1 et 2 qui ont ...[+++]


Rekening houdend met het feit dat de bestreden bepaling op 14 juli 2010 in werking diende te treden maar bij artikel 26, 3°, van de wet van 23 december 2009, met ingang van 1 december 2009, is vervangen, hebben de verzoekende partijen thans geen belang bij de vernietiging van een bepaling die geen rechtsgevolgen heeft gehad.

Compte tenu de ce que la disposition attaquée devait entrer en vigueur à la date du 14 juillet 2010 mais a été remplacée par l'article 26, 3°, de la loi du 23 décembre 2009, avec effet au 1 décembre 2009, les parties requérantes sont actuellement sans intérêt à l'annulation d'une disposition qui n'a produit aucun effet juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekende partij diende een beroep tot vernietiging van die bepalingen in.

La partie requérante a introduit un recours en annulation de ces dispositions.


(A) zodoende (1) een ongelijke behandeling invoert tussen een administratieve beslissing omtrent milieuvergunningsaanvragen klasse 1 en 2 die ontvankelijk en volledig verklaard zijn vóór 1 januari 1996 waartegen geen beroep tot vernietiging diende te worden ingesteld voor de Raad van State, enerzijds, en een administratieve beslissing omtrent milieuvergunningsaanvragen klasse 1 en 2 die ontvankelijk en volledig verklaard zijn vóór 1 januari 1996 waartegen wel een beroep bij de Raad van State werd aanhangig gemaakt, anderzijds, en tevens (2) een ongelijke behandeling invoert tussen een administratieve beslissing omtrent milieuvergunningsa ...[+++]

(A) ce faisant, (1) crée une inégalité de traitement entre une décision administrative en matière de demandes de permis d'environnement des classes 1 et 2 qui ont été déclarées recevables et complètes avant le 1 janvier 1996, et contre laquelle aucun recours en annulation n'a dû être formé devant le Conseil d'Etat, d'une part, et une décision administrative en matière de demandes de permis d'environnement des classes 1 et 2 qui ont ...[+++]


In zijn arrest nr. 62/2005, waarbij het Hof uitspraak heeft gedaan over een beroep tot vernietiging van de artikelen 16, 2°, en 18, 4°, van de wet van 5 augustus 2003 betreffende ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht - beroep dat onder meer was ingesteld door de verzoekende partij in onderhavige zaak - heeft het Hof geoordeeld dat, wegens de problemen die zijn gerezen bij de toepassing van de wet van 16 juni 1993 betreffende de bestraffing van ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht, de wetgever redelijkerwijze heeft kunnen oordelen dat de extraterritoriale strafrechtelijke bevoegdheid voor ern ...[+++]

Dans son arrêt n° 62/2005, par lequel la Cour a statué sur un recours en annulation des articles 16, 2°, et 18, 4°, de la loi du 5 août 2003 relative aux violations graves du droit international humanitaire - recours qui avait, entre autres, été introduit par la partie requérante dans la présente affaire - la Cour a jugé qu'en raison des problèmes qui ont surgi à l'occasion de l'application de la loi du 16 juin 1993 relative à la répression des violations graves du droit international humanitaire, le législateur a pu raisonnablement estimer que des limitations à la compétence pénale extra-territoriale relative aux violations graves du dr ...[+++]


De Vlaamse regering diende in juni 2003 bij het Arbitragehof een verzoek in tot vernietiging van de artikelen van de programmawet die deze financiering invoert, met het argument dat die bijslagen onder de bevoegdheid van de gemeenschappen ressorteren en de federale overheid bijgevolg niet bevoegd is.

En juin 2003, le gouvernement flamand a déposé auprès de la Cour d'arbitrage un recours en annulation des articles de la loi-programme instituant ce financement, en défendant le fait que ces allocations relèvent de la compétence des communautés et non du fédéral.


Test-Aankoop diende een beroep tot vernietiging van die uitzonderingsbepaling in, met als motivering dat het grondwettelijke gelijkheidsprincipe door die afwijking wordt geschonden.

Test-Achats a introduit un recours en annulation contre cette disposition d'exception en indiquant, en guise de motivation, qu'elle viole le principe constitutionnel d'égalité.


Terwijl de inwoners, de burgemeester incluis, er van overtuigd waren dat er zich geen explosieven meer in het depot bevonden omdat deze overgebracht waren naar andere depots, bracht de ontploffing aan het licht dat het militair domein als opslagplaats diende enerzijds voor de oorlogsmunitie die aan de ontmijningsdienst van het leger voor vernietiging wordt toevertrouwd en anderzijds voor de explosieven die door de parketten in beslag worden genomen.

Alors que les habitants, bourgmestre y compris, étaient convaincus que le dépôt ne contenait plus d'explosifs parce que ceux-ci avaient été transférés ailleurs, l'explosion a révélé que le domaine militaire, d'une part, faisait office d'entrepôt pour les munitions de guerre confiées au service de déminage de l'armée en vue de leur destruction et, d'autre part, pour les explosifs saisis par les parquets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot vernietiging diende' ->

Date index: 2023-09-13
w