Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing van vernietiging
Bij onherroepelijke beslissing verworpen oppositie
Fagocytose
Hemolyse
MAD
Oorlogshandelingen met vernietiging van luchtvaartuig
Uitspraak waarbij de procedure wordt verworpen
Vernietiging
Vernietiging van de gewassen
Vernietiging van de rode bloedlichaampjes
Verworpen uitgave
Wederzijds verzekerde vernietiging
Wederzijdse verzekerde vernietiging

Traduction de «tot vernietiging verworpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wederzijds verzekerde vernietiging | wederzijdse verzekerde vernietiging | MAD [Abbr.]

destruction mutuelle assurée | équilibre de la terreur




oorlogshandelingen met vernietiging van luchtvaartuig

Fait de guerre impliquant la destruction d'aéronef


uitspraak waarbij de procedure wordt verworpen

cision rejetant la demande


bij onherroepelijke beslissing verworpen oppositie

opposition rejetée par une décision définitive


fagocytose | vernietiging van schadelijke bestanddelen die in het levend weefsel zijn binnengedrongen

phagocytose | moyen de défense de l'organisme


hemolyse | vernietiging van de rode bloedlichaampjes

hémolyse | destruction des globules rouges






vernietiging van de gewassen

destruction des cultures [ parasite des cultures ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij zijn arrest nr. 48/2015 van 30 april 2015 heeft het Hof het beroep tot vernietiging verworpen dat was ingesteld tegen het voormelde artikel 11 van de wet van 20 januari 2014, dat een artikel 30/1 in de gecoördineerde wetten op de Raad van State invoegt.

Par arrêt n° 48/2015 du 30 avril 2015, la Cour a rejeté le recours en annulation introduit contre l'article 11 précité de la loi du 20 janvier 2014, insérant un article 30/1 dans les lois coordonnées sur le Conseil d'Etat.


Bij zijn arrest nr. 78/2005 van 27 april 2005 heeft het Hof de beroepen tot vernietiging verworpen die waren gericht tegen die bepalingen, zoals gewijzigd bij de bijzondere wet van 2 maart 2004, die een kiesdrempel van 5 pct. voor de gewestverkiezingen invoeren.

Par son arrêt n° 78/2005 du 27 avril 2005, la Cour a rejeté les recours en annulation dirigés contre ces dispositions, telles qu'elles ont été modifiées par la loi spéciale du 2 mars 2004, qui instaurent un seuil électoral de 5 p.c. pour les élections régionales.


Bij zijn arrest nr. 48/2015 van 30 april 2015 heeft het Hof het beroep tot vernietiging verworpen dat was ingesteld tegen het voormelde artikel 11 van de wet van 20 januari 2014, dat een artikel 30/1 in de gecoördineerde wetten op de Raad van State invoegt.

Par son arrêt n° 48/2015 du 30 avril 2015, la Cour a rejeté le recours en annulation introduit contre l'article 11 de la loi du 20 janvier 2014 précité insérant un article 30/1 dans les lois coordonnées sur le Conseil d'Etat.


Meester Lode Van den Hende, van het kantoor Herbert Smith LLP, Loksumstraat 25 te Brussel, werd weerhouden om de belangen van de Belgische Staat in deze zaak die betrekking heeft op twee procedures, te behartigen: de eerste als verzoeker tegen de beslissing van de Europese Commissie van 27 juli 2011 waarin de staatssteun door het FAVV als onwettig werd bestempeld (deze procedure heeft geleid tot het arrest van 30 juni 2016 van het Hof van Justitie van de Europese Unie waarin de voorziening van de Belgische Staat tot de vernietiging van het arrest van het Gerecht van de Europese Unie van 25 maart 2015 werd ...[+++]

Maître Lode Van den Hende du bureau Herbert Smith LLP, rue de Loxum 25 à Bruxelles, a été retenu pour défendre les intérêts de l'État belge en cette affaire qui s'articule en deux procédures: l'une de recours, en qualité de demandeur, contre la décision de la Commission européenne du 27 juillet 2011 déclarant illégale l'aide accordée par l'AFSCA en ce domaine (procédure ayant abouti à l'arrêt du 30 juin 2016 de la Cour de justice de l'Union européenne rejetant le pourvoi de la Belgique demandant l'annulation de l'arrêt du Tribunal de l'Union européenne du 25 mars 2015), l'autre procédure, toujours pendante, en qualité de défendeur, faisa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Arbitragehof heeft het beroep tot vernietiging dat tegen die nieuwe wet werd ingediend, verworpen bij arrest nr. 142 van 20 september 2006.

Le recours en annulation contre cette dernière loi introduit devant la Cour d'arbitrage a été rejeté par l'arrêt de cette Cour nº 142 du 20 septembre 2006.


Uitgaande van de verwachting dat de Koning (thans ook de gemeenschaps- of gewestregering) een verdrag slechts zou bekrachtigen nadat de beroepstermijn zou zijn verstreken of nadat het mogelijke beroep tot vernietiging van de instemmingsakte zou zijn verworpen (22), heeft de wetgever de verdragsluitende partijen niet langer dan strikt noodzakelijk in de onzekerheid willen laten of België (thans ook een gemeenschap of een gewest) al dan niet tot bekrachtiging zou kunnen overgaan (23).

Partant de l'hypothèse que le Roi (et désormais également le gouvernement d'une communauté ou d'une région) ne procéderait pas à la ratification d'une convention avant l'expiration du délai d'appel ni avant le rejet du recours éventuel en annulation de l'acte d'assentiment (22), le législateur n'a pas voulu laisser les parties contractantes dans l'incertitude au-delà du temps strictement nécessaire quant à la question de savoir si la Belgique (ou, désormais, une communauté ou une région) pourrait procéder ou non à cette ratification (23).


Wat betreft de verlenging moet opgemerkt worden dat het Arbitragehof in arrest nr. 42/2004, gewezen op 17 maart 2004, « onder voorbehoud van het bepaalde in B.6.3.2». een beroep tot vernietiging heeft verworpen dat was ingesteld tegen artikel 69, eerste en tweede lid van de samengeordende wetten van 18 juli 1966 op het gebruik in van de talen bestuurszaken.

En ce qui concerne la prolongation, il convient d'observer que, dans son arrêt nº 42/2004, rendu le 17 mars 2004, la Cour d'arbitrage a rejeté « sous réserve de ce qui est dit au B.6.3.2». un recours en annulation de l'article 69, alinéas 1 et 2, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966.


Met het arrest nr. 41/2011 van 15 maart 2011 heeft het Hof dat beroep tot vernietiging verworpen, op grond van de volgende motieven :

Par l'arrêt n° 41/2011 du 15 mars 2011, la Cour a rejeté ce recours en annulation sur la base des motifs suivants :


Met zijn arrest nr. 73/2008 van 28 april 2008, heeft het Hof het tegen die bepaling gerichte beroep tot vernietiging verworpen.

Par son arrêt n° 73/2008 du 24 avril 2008, la Cour a rejeté le recours en annulation dirigé contre cette disposition.


In het voormelde arrest nr. 10/2008 heeft het Hof bij de grondwettigheidstoetsing van onder meer de artikelen 2ter en 14bis, § 3, van de wet van 11 januari 1993, zoals ingevoegd door de wet van 12 januari 2004, de beroepen tot vernietiging verworpen, onder het voorbehoud dat artikel 2ter in die zin wordt geïnterpreteerd :

Dans l'arrêt précité n° 10/2008, la Cour, contrôlant la constitutionnalité notamment des articles 2ter et 14bis, § 3, de la loi du 11 janvier 1993, tels qu'ils ont été insérés par la loi du 12 janvier 2004, a rejeté les recours en annulation, sous réserve que l'article 2ter soit interprété en ce sens :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot vernietiging verworpen' ->

Date index: 2020-12-26
w