Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot voorliggende hervorming heeft » (Néerlandais → Français) :

Met de voorliggende hervorming zet de regering een eerste hervorming voort die door het koninklijk besluit van 27 februari 2013 tot uitvoering van artikel 122 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen en tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de gelijkgestelde perioden, reeds werd doorgevoerd voor deze gelijkgestelde perioden en waardoor perioden van werkloosheid tijdens welke de werknemer zich in de derde vergoedingsperiode bevindt en de perioden van brugpensioen, werkloosheid met bedrijfstoeslag en pseudo-brugpensioen tot en ...[+++]

Par la présente réforme, le gouvernement poursuit ici une première réforme, qui a déjà été introduite pour ces périodes assimilées par l'arrêté royal du 27 février 2013 portant exécution de l'article 122 de la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses et modifiant diverses dispositions en matière de périodes assimilées, par laquelle les périodes de chômage durant lesquelles le travailleur salarié se trouve dans la troisième période d'indemnisation et les périodes de prépension, de chômage avec complément d'entreprise et de pseudo-prépension jusqu'au et y compris le 59ième anniversaire du bénéficiaire, dans certains cas, sont prises en considéra ...[+++]


2. De Raad verheugt zich over het aantal positieve aspecten die in het verslag worden vermeld, doch blijft zich ervan bewust dat de Commissie nog niet de doelstellingen heeft gerealiseerd die zij zich in het kader van haar hervorming heeft gesteld.

2. Le Conseil se félicite du nombre d'aspects positifs dont le rapport fait état, tout en étant conscient que la Commission n'a pas encore atteint les objectifs qu'elle s'est fixés dans le cadre de sa réforme.


De minister brengt in herinnering dat de Raad van State, in het kader van het wetsontwerp dat tot voorliggende hervorming heeft geleid, erop heeft gewezen dat de federale staat heel voorzichtig diende te zijn in het licht van het proportionaliteitsbeginsel en geen hervormingspunten van het jeugdbeschermingsrecht kon laten doorwegen als zou blijken dat de Gemeenschappen niet in staat zouden zijn de hervorming effectief te realiseren.

La ministre rappelle que, dans le cadre du projet de loi qui a abouti à la réforme en discussion, le Conseil d'État a indiqué que l'État fédéral devait être très prudent au regard du principe de proportionnalité et ne pouvait pas faire prévaloir des réformes du droit de la protection de la jeunesse si les Communautés n'étaient pas en mesure de les mettre effectivement en œuvre.


De hervorming heeft o.a. tot doel de vervanging van de Richtlijn 95/46/EG door een Verordening dat een algemeen kader zal instellen voor de Europese Unie inzake gegevensbescherming.

La réforme vise, entre autre, à remplacer la Directive 95/46/CE par un Règlement instituant un cadre général de l’Union-Européenne en matière de protection des données.


De heer Van Hauthem besluit dat de voorliggende hervorming van de kieswetgeving niets te maken heeft met politieke vernieuwing maar alles met het cynisch manipuleren van de kieswet om de paarsgroene excellenties op een zo succesvol mogelijke wijze te lanceren voor de nakende verkiezingen.

M. Van Hauthem conclut que la réforme de la législation électorale à l'examen n'a rien à voir avec le renouveau politique; elle participe au contraire d'une manipulation cynique de la loi électorale visant à lancer les excellences arc-en-ciel de la meilleure manière possible dans la course des prochaines élections.


Het argument dat de verhouding tussen de magistratuur en de politiediensten niet kan worden losgekoppeld van de noodzakelijke reorganisatie van de politiediensten, mag echter geen alibi zijn om de voorliggende hervorming uit te stellen en op te nemen in een globale hervorming van het justitieel apparaat.

L'argument selon lequel la relation entre la magistrature et les services de police est indissociable de la nécessaire réorganisation des services de police ne peut cependant être un prétexte pour différer la présente réforme et l'inclure dans une réforme globale de l'appareil judiciaire.


Het argument dat de verhouding tussen de magistratuur en de politiediensten niet kan worden losgekoppeld van de noodzakelijke reorganisatie van de politiediensten, mag echter geen alibi zijn om de voorliggende hervorming uit te stellen en op te nemen in een globale hervorming van het justitieel apparaat.

L'argument selon lequel la relation entre la magistrature et les services de police est indissociable de la nécessaire réorganisation des services de police ne peut cependant être un prétexte pour différer la présente réforme et l'inclure dans une réforme globale de l'appareil judiciaire.


Het spreekt eveneens voor zich dat de voorliggende hervorming zonder voorwerp is op het grondgebied van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad dat geheel onttrokken is aan de indeling in provincies, die bijgevolg ook niet afgeschaft of vervangen kunnen worden.

Il est également entendu que la présente réforme est sans objet à l'égard du territoire de la région bilingue de Bruxelles-Capitale, qui est intégralement soustraite à la division en provinces, lesquelles ne peuvent donc pas être supprimées ou remplacées.


In het kader van de geplande constitutionele hervorming heeft de constitutionele conventie in Ierland in 2013 evenwel onderzocht hoe deze beperking kan worden opgeheven. In het verslag dat de conventie op 25 november 2013 bij de Ierse regering heeft ingediend[14], is voorgesteld Ierse burgers het recht te geven bij presidentsverkiezingen op de Ierse ambassades hun stem uit te brengen.

Néanmoins, dans le cadre de son plan de réforme constitutionnelle, la convention constitutionnelle irlandaise a examiné, en 2013, la possibilité de lever cette limitation et suggéré, dans un rapport présenté au gouvernement le 25 novembre 2013, d'accorder aux citoyens irlandais le droit de voter sans cette restriction dans les ambassades d'Irlande, pour les élections présidentielles[14].


De hervorming heeft ook tot doel om het beroep op interventie als kunstmatige mogelijkheid voor de afzet van overschotten af te schaffen, alle traditionele afzetmogelijkheden voor consumptiealcohol en wijnbouwproducten open te houden, rekening te houden met de regionale diversiteit en de rol van producentengroeperingen en sectorale organisaties te erkennen.

Elle vise également à abolir l'utilisation de l'intervention comme débouché artificiel pour la production excédentaire, à maintenir l'ensemble des débouchés traditionnels de l'alcool de bouche et des produits de la vigne, à tenir compte de la diversité régionale et à reconnaître le rôle des groupements de producteurs et des organisations de filière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot voorliggende hervorming heeft' ->

Date index: 2024-09-12
w