De Belgische delegatie heeft de definitie goedgekeurd van de rol van deze co-voorzitters zoals dit voorgesteld werd door de DG Werkgelegenheid, Sociale zaken en Inclusie. 4.
Bij de besprekingen over het werkprogramma en de prioritaire acties, heeft België er op aangedrongen rekening te houden met volgende punten: - fraude bij detachering van werknemers zowel op gebied van arbeidsrecht (Detacheringsrichtlijn en Handhavingsrichtlijn) als op gebied van sociale zekerheid (Reglement (EU) N° 883/2004); - fraude inzake valse statuten (schijnzelfstandigen, fictieve werkgevers) in het kader van detachering; - fraude inzake sociale vergoedingen
...[+++] wanneer sommige begunstigden onterecht trachten dergelijke vergoedingen te bekomen in één of meerdere lidstaten; - de noodzaak om van het Platform concrete resultaten te bekomen in termen van goede praktijken (bijvoorbeeld uitwisseling van inspecteurs, gezamenlijke grensoverschrijdende controles, afsluiten van samenwerkingsakkoorden, enz.)La délégation belge a approuvé la définition du rôle des co-présidents telle que proposée par la DG Emploi, Affaires sociales et Inclusion. 4. Lors des discussions sur le programme de travail et les actions prioritaires, la Belgique a insisté pour que soient pris en compte: - la fraude en matière de détachem
ent de travailleurs tant dans le domaine du droit du travail (Directive relative au détachement des travailleurs et Directive d'exécution) que dans le domaine de la sécurité sociale (Règlement (UE) N° 883/2004); - la fraude en matière de faux statuts (faux indépendants, employeurs fictifs) dans le cadre du détachement; - la fraude
...[+++]en matière d'allocations sociales quand certains bénéficiaires cherchent à s'ouvrir abusivement des droits à de telles allocations dans un ou plusieurs autres États membres; - la nécessité d'obtenir de la Plate-forme des résultats concrets en termes de bonnes pratiques (par exemple échanges d'inspecteurs, contrôles transfrontaliers conjoints, conclusion d'accords de coopération, etc.).