Bij de vaststelling van de duur van de opleiding, hebben de partijen rekening gehouden met art. 17 § 5 van het besluit van 29.03.2007, dat stelt dat de kandidaat-chauffeur, onder dekking van zijn voorlopig bekwaamheidscertificaat, gedurende een periode van maximaal 12 maanden te rekenen vanaf het afleveren van dit certificaat, prestaties moet uitvoeren die, in totaal, overeenkomen met voltijdse prestaties gedurende 6 maanden.
Lors de la détermination de la durée de la formation, les parties ont tenu compte de l'art. 17 § 5 de l'arrêté du 29/03/2007 qui stipule que le candidat-chauffeur doit, sous le couvert de son certificat provisoire, durant une période de maximum 12 mois à compter de la délivrance de ce certificat, effectuer des prestations qui, au total, sont équivalentes à des prestations à temps plein durant 6 mois.