Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemengd inkomen van de totale economie
Totale belasting op het inkomen
Totale inkomen van landbouwhuishoudens

Vertaling van "totale gezamenlijke inkomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemengd inkomen van de totale economie

revenu mixte de l'économie totale


totale inkomen van landbouwhuishoudens

revenus globaux des ménages agricoles | RTMA [Abbr.]


totale belasting op het inkomen

impôt global sur le revenu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij die laatste groep wordt de BBSZ berekend op hun totale gezamenlijke inkomen, terwijl dat bij de eerste groep voor beide partners afzonderlijk wordt berekend.

Pour ce dernier groupe, la CSSS est calculée sur la totalité des revenus communs, alors que pour le premier groupe, elle calculée séparément pour chacun des partenaires.


de totale inkomsten (d.w.z. die gegenereerd door het project zelf en/of door de andere bronnen) van de kredietnemer die via de rekening verlopen, luiden in harde valuta, mogen redelijkerwijze geacht worden gezamenlijk toereikend te zijn voor de verzekering van de schuldendienst gedurende de volledige looptijd van het krediet, en zijn afkomstig van een of meer kredietwaardige buitenlandse cliënten die gevestigd zijn in landen met een beter risicoprofiel dan het land waarin het project wordt uitgevoerd (d.w.z. gewoonlijk OESO- of eurozonelanden met ...[+++]

L'ensemble des sources de revenus (c'est-à-dire générées par le projet lui-même et/ou par les autres sources) du débiteur transitant par le compte est en devise forte et il est raisonnablement permis de penser qu'elles sont collectivement suffisantes pour assurer le service de la dette pendant toute la durée du crédit, et elles proviennent d'un ou de plusieurs clients étrangers établis dans des pays à meilleur risque que le pays où se situe le projet (à savoir, normalement des pays de l'OCDE à haut revenu ou des pays de la zone euro à haut revenu).


1992 worden gevoegd en dus gezamenlijk in plaats van afzonderlijk belast worden wanneer die globalisatie voordeliger is voor de belastingplichtige, terwijl het niet mogelijk zou zijn verliezen uit bedoelde verrichtingen van het totale netto-inkomen af te trekken wanneer dat in het voordeel van de belastingplichtige is.

1992 et soient donc imposés en commun au lieu de l'être distinctement lorsque cette globalisation est plus avantageuse pour le contribuable, alors qu'il ne serait pas possible de déduire de l'ensemble des revenus nets des pertes provenant desdites opérations dans l'hypothèse où ce serait avantageux pour le contribuable.


* de landbouw wordt als deeltijdse activiteit beschouwd als de landbouwer ten minste 50 % van zijn gezamenlijk inkomen uit activiteiten haalt die hij op zijn bedrijf uitoefent i.v.m. landbouw, bosbouw, toerisme, pedagogie en ambachtsnijverheid of uit door de overheid gesubsidieerde activiteiten voor landschapsbescherming. Het deel van het inkomen dat rechtstreeks voortkomt uit de landbouwactiviteit op het bedrijf, mag evenwel niet minder bedragen dan 25 % van het totale inkomen van het bedrijf ...[+++]

* l'activité à titre partiel s'entend par rapport aux exploitants agricoles tirant au moins 50 % de leur revenu global des activités agricoles, forestières, touristiques, pédagogiques, artisanales ou bien des activités d'entretien de l'espace naturel bénéficiant d'aides publiques, exercées sur leur exploitation, sans toutefois que la part du revenu provenant directement de l'activité agricole sur l'exploitation soit inférieure à 25 % du revenu global de l'exploitant, et sans que le temps de travail consacré à des activités exercées en dehors de l'exploitation ne dépasse la moitié du temps de travail total de l'exploitant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* de landbouw wordt als hoofdberoep beschouwd als de natuurlijke persoon verantwoordelijk is voor het bestuur en het beheer van een landbouw-, tuinbouw- of veeteeltbedrijf, er 50% of meer van zijn gezamenlijk inkomen uit haalt en minder dan 50 % van zijn totale arbeidstijd aan activiteiten buiten het bedrijf besteedt;

* l'activité à titre principal s'entend par rapport à la personne physique qui a la responsabilité de l'administration et de la gestion d'une exploitation agricole, horticole ou d'élevage, et qui obtient de son exploitation un revenu égal ou supérieur à 50 % de son revenu global et qui consacre aux activités extérieures à l'exploitation moins de 50 % de la durée totale de son travail;


Die uitgaven worden inderdaad evenredig omgedeeld tussen beide echtgenoten op basis van het totale netto-inkomen van elke echtgenoot, dat wil zeggen het gezamenlijk belastbare inkomen zoals het is vastgesteld vóór aftrek van de bestedingen bedoeld in artikel 104 van voormeld Wetboek.

En effet, ces dépenses sont réparties proportionnellement entre les deux conjoints sur la base de l'ensemble des revenus nets de chacun, c'est-à-dire les revenus imposables globalement tels qu'ils sont déterminés avant déduction des dépenses visées à l'article 104 dudit Code.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totale gezamenlijke inkomen' ->

Date index: 2021-01-16
w