Het totale bedrag van de uitgaven van de in § 1 van dit artikel vermelde werken omvat de werkelijke kostprijs van de werken, zoals vastgesteld in artikel 8, 1°, vermeerderd met de algemene kosten, zoals bedoeld in artikel 8, 2°, met uitsluiting van de verwerving van de grond, met dien verstande dat de in rekening gebrachte algemene kosten niet meer mogen bedragen dan 10 procent van de werkelijke kostprijs van de werken.
Le montant total des dépenses destinées aux travaux visés au § 1. du présent article comprend le coût réel des travaux, tel que fixé par l'article 8, 1°, majoré des frais généraux tel que visé par l'article 8, 2°, à l'exclusion de l'acquisition du terrain, étant entendu que les frais généraux portés en compte ne peuvent excéder 10 pour-cent du coût réel des travaux.