Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
In deposito blijven
In gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Vastraken
Waakzaam blijven

Vertaling van "totaliteit te blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


vaststelling van de totaliteit van de faillissementsschuldeisers

constitution des créanciers en une masse


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres








Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regeling van artikel 90duodecies Sv., dat vandaag voor de onderzoeksrechter in de mogelijkheid voorziet om een DNA-profiel te laten opstellen van niet-verdachte personen, dient in zijn totaliteit te blijven bestaan. In de eerste plaats ten aanzien van personen die niet tot de categorie « intervenanten » behoren, maar even goed voor intervenanten die (nog) niet in de DNA-gegevensbank « Intervenanten » blijken te zijn opgenomen.

Le régime prévu par cet article, qui donne actuellement la possibilité au juge d'instruction de faire établir un profil ADN pour des personnes non suspectes, doit être maintenu dans son intégralité, non seulement à l'égard des personnes qui n'appartiennent pas à la catégorie des « Intervenants » mais aussi à l'égard des intervenants dont les données ne sont pas (encore) enregistrées dans la banque de données ADN « Intervenants ».


Uiteraard moet het beginsel van deze dubbele meerderheid dan ook in zijn totaliteit gevrijwaard blijven, zonder uitzonderingsclausules en « afkoelingsperiodes ».

Il va de soi que le principe de cette double majorité doit dès lors être garanti intégralement sans clauses d'exception ni périodes de « refroidissement ».


De regeling van artikel 90duodecies Sv., dat vandaag voor de onderzoeksrechter in de mogelijkheid voorziet om een DNA-profiel te laten opstellen van niet-verdachte personen, dient in zijn totaliteit te blijven bestaan. In de eerste plaats ten aanzien van personen die niet tot de categorie « intervenanten » behoren, maar even goed voor intervenanten die (nog) niet in de DNA-gegevensbank « Intervenanten » blijken te zijn opgenomen.

Le régime prévu par cet article, qui donne actuellement la possibilité au juge d'instruction de faire établir un profil ADN pour des personnes non suspectes, doit être maintenu dans son intégralité, non seulement à l'égard des personnes qui n'appartiennent pas à la catégorie des « Intervenants » mais aussi à l'égard des intervenants dont les données ne sont pas (encore) enregistrées dans la banque de données ADN « Intervenants ».


Blijven bepaalde aspecten betreffende jeugdinstellingen zoals die van Tongeren en Everberg nog federaal of worden zij in hun totaliteit overgedragen ?

Certains aspects de ces centres fermés pour jeunes tels que ceux de Tongres et d'Everberg demeurent-ils fédéraux ou sont-ils transférés dans leur totalité ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien op de ingangsdatum van het rustpensioen bijdragen verschuldigd blijven, kan de regularisatie van deze toestand slechts een weerslag hebben op het bedrag van de bonus ten vroegste de eerste van de maand volgend op die tijdens welke de totaliteit van de verschuldigde bedragen werd betaald.

Si, à la date de prise de cours de la pension de retraite, des cotisations restent dues, la régularisation de cette situation ne peut avoir une incidence sur le montant du bonus qu'au plus tôt le premier du mois suivant celui au cours duquel la totalité des sommes dues a été payée.


Het is een verstandig opgesteld cohesiebeleid voor alle regio’s die er uiteindelijk voor kan zorgen dat het groeiaspect in het groei- en stabiliteitspact effect heeft, opdat Europa en zijn nationale economieën in hun totaliteit in de wereld concurrerend blijven en hun positie in internationaal verband ook nog verbeteren.

Sa responsabilité ultime consiste à activer l’élément de croissance du pacte de stabilité et de croissance afin que l’Europe et toutes ses économies nationales conservent leur compétitivité au niveau mondial et puissent continuer de renforcer leur position dans le contexte international.


Het is een verstandig opgesteld cohesiebeleid voor alle regio’s die er uiteindelijk voor kan zorgen dat het groeiaspect in het groei- en stabiliteitspact effect heeft, opdat Europa en zijn nationale economieën in hun totaliteit in de wereld concurrerend blijven en hun positie in internationaal verband ook nog verbeteren.

Sa responsabilité ultime consiste à activer l’élément de croissance du pacte de stabilité et de croissance afin que l’Europe et toutes ses économies nationales conservent leur compétitivité au niveau mondial et puissent continuer de renforcer leur position dans le contexte international.


In de Europese Unie kan het feit dat jongeren zich in de landbouwsector vestigen en daar ook blijven misschien worden bevorderd door zowel de zogenoemde brede steunmaatregelen (anders gezegd, voor alle landbouwers in hun totaliteit, zoals bijvoorbeeld steun aan de bedrijfsinvesteringen) als door specifieke maatregelen die alleen bestemd zijn voor landbouwers die daarvoor in aanmerking komen en in dat geval jonger zijn dan 40 jaar.

Dans l'Union européenne, l'installation et le maintien des jeunes dans le secteur agricole peut être favorisé aussi bien par l'intermédiaire d'instruments de soutien dits transversaux (autrement dit, concernant l'ensemble des agriculteurs, en totalité, comme, par exemple, les aides accordées à la réalisation d'investissements dans les exploitations) que par des dispositions spécifiques destinées aux seuls bénéficiaires éligibles, qui sont alors d'un âge inférieur à 40 ans.


Blijkbaar heeft dit advies nu de aandacht getrokken van de redactie van « De Huisarts » die er recentelijk aandacht aan schonk maar enkel aan één deelaspect dat betrekking heeft op de veiligheid van een hoge visconsumptie voor zwangere vrouwen en jonge kinderen. Het is echter belangrijk het advies over vis en gezondheid in zijn totaliteit te blijven zien.

De toute évidence, cet avis a maintenant retenu l'attention de la rédaction du « Huisarts » qui s'y est récemment intéressée mais seulement à un aspect partiel de cet avis, à savoir la sécurité d'une consommation élevée de poisson par les femmes enceintes et les jeunes enfants, est toutefois important de continuer à considérer l'avis « poisson et santé » dans sa totalité.


Ik meen dat de toepassing van het Gemeenschapsrecht onder de maat zal blijven, zolang de communautaire wetgeving niet duidelijk en inzichtelijk is en het communautaire acquis in zijn totaliteit weinig begrijpelijk blijft.

J’ai le sentiment que l’application du droit communautaire demeurera inadaptée tant que celui-ci ne sera pas clair et compréhensible et tant que l’acquis communautaire dans son ensemble ne sera pas plus facile à comprendre.




Anderen hebben gezocht naar : alert blijven     bij in gebreke blijven     blijven hangen     blijven steken     in deposito blijven     in gebreke blijven     op stal blijven     opgestald blijven     vastraken     waakzaam blijven     totaliteit te blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totaliteit te blijven' ->

Date index: 2021-10-04
w