Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "totdat een dergelijk akkoord bereikt " (Nederlands → Frans) :

Totdat een nieuw akkoord hierover is bereikt, blijft dit akkoord geldig, met inbegrip van Besluit 95/167/EG, Euratom, EGKS in de versie die gold op de datum van ondertekening van dit akkoord.

Tant qu'un nouvel accord sur les parties concernées n'est pas trouvé, le présent accord demeure valable, y compris la décision 95/167/CE, Euratom, CECA dans sa version à la date de la signature du présent accord.


4. merkt op dat in het Verdrag van Lissabon de institutionalisering van het interinstitutioneel akkoord (IIA) en het meerjarig financieel kader (MFK) opgenomen is, wat betekent dat beide financiële akkoorden opgenomen dienen te worden in wetsbesluiten met gebruik van een speciale besluitvormingsprocedure voor het MFK; wijst erop dat, indien het Parlement en de Raad er niet in slagen tot een akkoord te komen inzake een nieuw MFK, het huidige MFK zal worden verlengd totdat een dergelijk akkoord bereikt is;

4. note que le traité de Lisbonne intègre l'institutionnalisation de l'accord interinstitutionnel (AII) et du cadre financier pluriannuel (CFP), de sorte que ces deux accords financiers devront être transposés en actes législatifs, ce qui exigera une procédure de décision particulière pour le CFP; souligne que, si le Parlement et le Conseil ne parviennent pas à se mettre d'accord sur un nouveau CFP, le cadre actuel sera prorogé jusqu'à ce qu'un tel accord soit conclu;


Indien hij niet binnen 90 dagen na te zijn aangewezen een dergelijk akkoord heeft bewerkstelligd, doet hij een aanbeveling voor een oplossing van het geschil of een procedure op een dergelijke oplossing te bereiken, en neemt hij een besluit over de voorlopige tarieven en andere voorwaarden die voor de doorvoer in acht moeten worden genomen, vanaf een datum die hij aangeeft, ...[+++]

Si, dans les 90 jours de sa nomination, il n'est pas parvenu à dégager un tel accord, il recommande une résolution du différend ou une procédure permettant de parvenir à une telle résolution et il décide des tarifs douaniers provisoires et d'autres conditions et modalités devant être respectées pour le transit à partir de la date qu'il détermine jusqu'au règlement du différend.


Indien hij niet binnen 90 dagen na te zijn aangewezen een dergelijk akkoord heeft bewerkstelligd, doet hij een aanbeveling voor een oplossing van het geschil of een procedure op een dergelijke oplossing te bereiken, en neemt hij een besluit over de voorlopige tarieven en andere voorwaarden die voor de doorvoer in acht moeten worden genomen, vanaf een datum die hij aangeeft, ...[+++]

Si, dans les 90 jours de sa nomination, il n'est pas parvenu à dégager un tel accord, il recommande une résolution du différend ou une procédure permettant de parvenir à une telle résolution et il décide des tarifs douaniers provisoires et d'autres conditions et modalités devant être respectées pour le transit à partir de la date qu'il détermine jusqu'au règlement du différend.


3. Over de tekst die voortvloeit uit de besprekingen in trialoog, moet binnenkort een akkoord worden bereikt tussen de Europese instellingen, aangezien het Ierse voorzitterschap van de Raad zich tot doel had gesteld een dergelijk akkoord voor juni te sluiten.

3. En ce qui concerne le texte qui découle des discussions en trilogue, il faudra bientôt parvenir à un accord entre les institutions européennes, étant donné que la présidence irlandaise du Conseil s'était fixée pour objectif de conclure un tel accord pour le mois de juin.


Het lijkt erop dat een dergelijk akkoord, dat de unanieme steun van alle lidstaten vereist, niet binnen een redelijke termijn kan worden bereikt. Er moet dus gedacht worden aan de invoering van een alternatief in het Wetboek van de inkomstenbelastingen, waarmee een effect en een opbrengst kan worden verkregen die te vergelijken zijn met het resultaat van de toepassing van een tot 6 % verlaagd BTW-tarief.

Il semble que l'obtention d'un tel accord, qui requiert l'unanimité des États membres, ne puisse avoir lieu dans un délai raisonnable, il convient d'envisager la mise en œuvre d'un mécanisme alternatif au sein du Code des impôts sur les revenus en vue d'obtenir un effet et un rendement équivalents à l'application d'un taux de TVA réduit à 6 %.


Het lijkt erop dat een dergelijk akkoord, dat de unanieme steun van alle lidstaten vereist, niet binnen een redelijke termijn kan worden bereikt. Er moet dus gedacht worden aan de invoering van een alternatief in het Wetboek van de inkomstenbelastingen, waarmee een effect en een opbrengst kan worden verkregen die te vergelijken zijn met het resultaat van de toepassing van een tot 6 % verlaagd BTW-tarief.

Il semble que l'obtention d'un tel accord, qui requiert l'unanimité des États membres, ne puisse avoir lieu dans un délai raisonnable, il convient d'envisager la mise en œuvre d'un mécanisme alternatif au sein du Code des impôts sur les revenus en vue d'obtenir un effet et un rendement équivalents à l'application d'un taux de TVA réduit à 6 %.


Totdat een nieuw akkoord hierover is bereikt, blijft dit akkoord geldig, met inbegrip van Besluit 95/167/EG, Euratom, EGKS in de versie die gold op de datum van ondertekening van dit akkoord.

Tant qu'un nouvel accord sur les parties concernées n'est pas trouvé, le présent accord demeure valable, y compris la décision 95/167/CE, Euratom, CECA dans sa version à la date de la signature du présent accord.


Totdat een nieuw akkoord hierover is bereikt, blijft dit akkoord geldig, met inbegrip van Besluit 95/167/EG, Euratom, EGKS in de versie die gold op de datum van ondertekening van dit akkoord.

Tant qu'un nouvel accord sur les parties concernées n'est pas trouvé, le présent accord demeure valable, y compris la décision 95/167/CE, Euratom, CECA dans sa version à la date de la signature du présent accord.


is derhalve van mening dat de Commissie, totdat een dergelijk akkoord is gesloten en de procedure in het kader waarvan nieuwe reguleringsinstrumenten voortaan voorgesteld, besproken en goedgekeurd moeten worden, precies is gedefinieerd, de Raad en het Parlement geen nieuwe medereguleringsvoorstellen dient voor te leggen;

est d’avis, par conséquent, que la Commission ne devrait plus soumettre au Conseil et au Parlement européen de nouvelles propositions de coréglementation tant qu’un tel accord n’aura pas été conclu, lequel accord contiendrait notamment la définition indispensable des procédures précises pour proposer, examiner et adopter de nouveaux instruments de réglementation à l’avenir;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totdat een dergelijk akkoord bereikt' ->

Date index: 2024-01-19
w