Tegen deze achtergrond hebben wij er met de artikelen 7 en 14 voor gezorgd dat in gevallen waarbij minderjarigen betrokken zijn of waarin sprake is van ernstige uitbuiting of mensenhandel, de lidstaten verplicht worden regels op te stellen voor het verstrekken van een verblijfvergunning van beperkte duur, die kan worden verlengd totdat eventueel verschuldigd loon is uitbetaald.
Dans ce contexte, les articles 7 et 14 prévoient que, dans des cas impliquant des mineurs d’âge, des faits d’exploitation graves et la traite d’êtres humains, les États membres sont obligés d’établir des règles en matière de délivrance de permis de séjour temporaires, pouvant être prolongés jusqu’au paiement de tous les arriérés de salaire.