Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Haags Totstandkomingsverdrag
Totstandkoming van een adoptie

Traduction de «totstandkoming hierboven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
totstandkoming van een adoptie

établissement d'une adoption


Subgroep Andere besmettelijke veeziekten dan de hierboven vermelde

Sous-groupe Autres maladies contagieuses que celles ci-dessus


de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen

le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus


Haags Totstandkomingsverdrag | Verdrag houdende een eenvormige wet inzake de totstandkoming van internationale koopovereenkomsten betreffende roerende lichamelijke zaken

Convention portant loi uniforme sur la formation des contrats de vente internationale des objets mobiliers corporels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dank zij de opeenvolgende overeenkomsten waarvan de totstandkoming hierboven werd toegelicht, kon geleidelijkerwijze een « keten » van SPOT-satellieten tot stand worden gebracht, met andere woorden de satellieten volgden elkaar op, zodat de technologische evolutie en de continuïteit van de verzameling van satellietgegevens veilig werden gesteld.

Les accords successifs dont la genèse a été expliquée plus haut ont permis la mise en place progressive d'une « filière » SPOT, au sens d'une suite nécessaire de satellites garantissant l'évolution technologique et la continuité d'acquisition des données satellitaires.


Dank zij de opeenvolgende overeenkomsten waarvan de totstandkoming hierboven werd toegelicht, kon geleidelijkerwijze een « keten » van SPOT-satellieten tot stand worden gebracht, met andere woorden de satellieten volgden elkaar op, zodat de technologische evolutie en de continuïteit van de verzameling van satellietgegevens veilig werden gesteld.

Les accords successifs dont la genèse a été expliquée plus haut ont permis la mise en place progressive d'une « filière » SPOT, au sens d'une suite nécessaire de satellites garantissant l'évolution technologique et la continuité d'acquisition des données satellitaires.


In de hierboven bedoelde kennisgeving stelt de ECB in haar hoedanigheid om schendingen te onderzoeken op toezichtsgebied, de betrokken onderneming in kennis van haar recht om bij de ECB haar oordeel kenbaar te maken met betrekking tot de feitelijke resultaten en de daarin uiteengezette bezwaren die zijn gerezen tegen de entiteit, inclusief de individuele bepalingen waar beweerdelijk inbreuk op is gepleegd, waarbij een redelijke tijdslimiet wordt gegeven voor de totstandkoming van een dergelijk oordeel.

Dans la notification prévue au premier alinéa, la BCE, en sa capacité à enquêter sur les infractions dans le domaine de la surveillance, informe l'entreprise concernée de son droit de lui présenter des observations écrites concernant ses conclusions sur les résultats factuels et les griefs soulevés à son encontre dans la notification, y compris chaque disposition prétendument violée, et elle fixe un délai raisonnable pour la présentation de ces observations.


Onverminderd de bepalingen inzake de vereiste aanwezigheid van bestuurders, onverminderd het hierboven bepaalde en onverminderd het bepaalde in artikel 19.9, kan de instemming of aanwezigheid van één of meerdere bestuurders niet als voorwaarde worden gesteld voor de rechtsgeldige totstandkoming van beslissingen waarvoor in het bestuursorgaan van de vennootschap een meerderheid bestaat'. '

Sans préjudice des dispositions concernant la présence requise des administrateurs, sans préjudice des dispositions ci-dessus et sans préjudice de ce qui est prévu à l'article 19.9, l'accord ou la présence d'un ou plusieurs administrateurs ne peut constituer une condition à la validité de la réalisation des décisions lorsqu'il existe une majorité au sein de l'organe de gestion de la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AD. overwegende dat de totstandkoming van vrede op lokaal, nationaal, regionaal en mondiaal niveau mogelijk is en onlosmakelijk is verbonden met de emancipatie van vrouwen, omdat zij een drijvende kracht vormen voor het gezinsleven en de opvoeding van kinderen, maar ook voor overheidsinitiatieven, de beslechting van conflicten en de bevordering van duurzame vrede op alle niveaus, zoals ook aangegeven in paragraaf 18 van de hierboven genoemde Verklaring van Peking,

AD. considérant que l’instauration de la paix, aux niveaux local, national, régional et mondial, est possible et est indissociable de la promotion des femmes, car celles-ci sont un moteur essentiel, non seulement de la vie familiale et de l'éducation des enfants, mais également des initiatives publiques, du règlement des conflits et de la promotion d’une paix durable à tous les niveaux, comme l'indique le paragraphe 18 de la déclaration de Pékin susmentionnée,


AD. overwegende dat de totstandkoming van vrede op lokaal, nationaal, regionaal en mondiaal niveau mogelijk is en onlosmakelijk is verbonden met de emancipatie van vrouwen, omdat zij een drijvende kracht vormen voor het gezinsleven en de opvoeding van kinderen, maar ook voor overheidsinitiatieven, de beslechting van conflicten en de bevordering van duurzame vrede op alle niveaus, zoals ook aangegeven in paragraaf 18 van de hierboven genoemde Verklaring van Peking,

AD. considérant que l'instauration de la paix, aux niveaux local, national, régional et mondial, est possible et est indissociable de la promotion des femmes, car celles-ci sont un moteur essentiel, non seulement de la vie familiale et de l'éducation des enfants, mais également des initiatives publiques, du règlement des conflits et de la promotion d'une paix durable à tous les niveaux, comme l'indique le paragraphe 18 de la déclaration de Pékin précitée,


29. is van mening dat het vinden van een vreedzame oplossing voor de onopgeloste, uit het Sovjettijdperk stammende conflicten van wezenlijk belang is om in de zuidelijke Kaukasus en in een bredere regionale context tot politieke stabiliteit en economische ontwikkeling te komen; benadrukt dat de EU een belangrijke rol dient te spelen bij de totstandkoming van een cultuur van dialoog en begrip in de regio en bij de waarborging van de uitvoering van de hierboven genoemde resolutie 1325(2000) van de VN-veiligheidsraad; pleit voor de opz ...[+++]

29. estime que la recherche d'un règlement pacifique aux conflits non résolus de l'ère post-soviétique est la clé de la stabilité politique et du développement économique dans le Caucase du Sud ainsi que dans un cadre régional plus large; souligne que l'Union européenne a un rôle important à jouer dans l'émergence d'une culture du dialogue et de la compréhension dans la région et dans l'application de la résolution précitée 1325 (2000) du Conseil de sécurité des Nations unies; préconise de faire de programmes transfrontaliers et d'un dialogue entre les sociétés civiles des outils de transformation des conflits et d'établissement de la ...[+++]


29. is van mening dat het vinden van een vreedzame oplossing voor de onopgeloste, uit het Sovjettijdperk stammende conflicten van wezenlijk belang is om in de zuidelijke Kaukasus en in een bredere regionale context tot politieke stabiliteit en economische ontwikkeling te komen; benadrukt dat de EU een belangrijke rol dient te spelen bij de totstandkoming van een cultuur van dialoog en begrip in de regio en bij de waarborging van de uitvoering van de hierboven genoemde resolutie 1325(2000) van de VN-veiligheidsraad; pleit voor de opz ...[+++]

29. estime que la recherche d'un règlement pacifique aux conflits non résolus de l'ère post-soviétique est la clé de la stabilité politique et du développement économique dans le Caucase du Sud ainsi que dans un cadre régional plus large; souligne que l'Union européenne a un rôle important à jouer dans l'émergence d'une culture du dialogue et de la compréhension dans la région et dans l'application de la résolution précitée 1325 (2000) du Conseil de sécurité des Nations unies; préconise de faire de programmes transfrontaliers et d'un dialogue entre les sociétés civiles des outils de transformation des conflits et d'établissement de la ...[+++]


28. is van mening dat het vinden van een vreedzame oplossing voor de onopgeloste, uit het Sovjettijdperk stammende conflicten van wezenlijk belang is om in de zuidelijke Kaukasus en in een bredere regionale context tot politieke stabiliteit en economische ontwikkeling te komen; benadrukt dat de EU een belangrijke rol dient te spelen bij de totstandkoming van een cultuur van dialoog en begrip in de regio en bij de waarborging van de uitvoering van de hierboven genoemde resolutie 1325 van de VN-veiligheidsraad over vrouwen, vrede en ve ...[+++]

28. estime que la recherche d'un règlement pacifique aux conflits hérités de l'ère soviétique et restés sans solution est la clé de la stabilité politique et du développement économique dans le Caucase du Sud ainsi que dans un cadre régional plus large; souligne que l'Union européenne a un rôle important à jouer dans l'émergence d'une culture du dialogue et de la compréhension dans la région et dans l'application de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la sécurité, susmentionnée; préconise de faire de programmes transfrontaliers et d'un dialogue entre les sociétés civiles des outils de ...[+++]


137 Verder is verzoeker inderdaad nauw betrokken geweest bij de totstandkoming van het bestreden besluit en kent hij door middel van het auditrapport alsook de door hemzelf aan het Parlement overgelegde bewijsstukken, de feitelijke gegevens waarop de secretaris-generaal zich heeft gebaseerd om het exacte bedrag van de schuld te bepalen (zie punten 37, 39, 41 en 51 hierboven).

137 De plus, le requérant a en effet été étroitement associé au processus d’élaboration de la décision attaquée et connaît, par le rapport d’audit ainsi que par les pièces justificatives qu’il a lui-même soumises au Parlement, les éléments de fait sur lesquels s’est appuyé le secrétaire général pour déterminer le montant précis de la dette (voir points 37, 39, 41 et 51 ci-dessus).




D'autres ont cherché : totstandkoming van een adoptie     totstandkoming hierboven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totstandkoming hierboven' ->

Date index: 2024-08-02
w