Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Minister voor Institutionele Hervormingen
Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele reform
Totstandkoming van een adoptie

Vertaling van "totstandkoming van hervormingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
totstandkoming van een adoptie

établissement d'une adoption


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


Minister van Binnenlandse Zaken, Minister van Ambtenarenzaken en Administratieve Hervormingen

ministre de l'intérieur, ministre de la fonction publique et de la réforme administrative


Werkgelegenheid, economische hervormingen en sociale samenhang - naar een Europa van innovatie en kennis

Emploi, réformes économiques et cohésion sociale - vers une Europe de l'innovation et de la connaissance


Minister voor Institutionele Hervormingen

ministre des réformes institutionnelles


Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen

Comité ministériel des réformes institutionnelles


Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de totstandkoming van hervormingen van land tot land verschilt, wordt het opbouwen van een duurzame en blijvende democratie gekenmerkt door verscheidene gemeenschappelijke punten, waarvoor een sterke en aanhoudende inzet van de regering is vereist.

Bien que les réformes soient menées à bien différemment d'un pays à l'autre, plusieurs éléments sont incontournables pour établir une démocratie solide et durable et exigent de la part des gouvernements un engagement fort et durable.


Tot slot ondersteunt de Commissie het proces van Bologna, dat streeft naar de totstandkoming tegen 2010 van een samenhangende, verenigbare en concurrerende Europese ruimte van hoger onderwijs, zulks via hervormingen die moeten leiden tot convergentie rondom een aantal doelstellingen.

Enfin, la Commission soutient et contribue à stimuler le processus de Bologne, qui vise à créer, d'ici 2010, un espace européen de l'enseignement supérieur cohérent, compatible et compétitif par des réformes convergentes autour de quelques objectifs structurants.


We zijn voornemens: · het niveau van de EU-steun aan partnerlanden af te stemmen op de vooruitgang die wordt geboekt bij de politieke hervormingen en de totstandkoming van een duurzame democratie.

Nous allons: · adapter le niveau d'aide de l'UE aux partenaires en fonction des progrès accomplis en matière de réformes politiques et d'approfondissement de la démocratie.


Verbeteringen van de kwaliteit en de efficiëntie van de uitgaven kunnen bijdragen aan de totstandkoming van een positieve spiraal door hogere investeringsniveaus van de particuliere sector te stimuleren en toenemende economische rendementen te genereren.[16] Hervormingen om de kwaliteit en de efficiëntie van de overheidsuitgaven te verbeteren zijn voor alle lidstaten belangrijk.

Les améliorations de la qualité et de l'efficience des dépenses peuvent contribuer à la création d'un cycle vertueux en suscitant de hauts niveaux d'investissement de la part du secteur privé, avec des retombées économiques plus importantes[16]. Les réformes visant à améliorer la qualité et l'efficience des dépenses publiques sont importantes pour tous les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel de Hoge Raad voor de Justitie als de Orde van Vlaamse Balies (OVB) en de Ordre des barreaux Francophone et Germanophone (OBFG), worden systematisch op de hoogte gehouden van de evoluties en dragen eveneens hun steentje bij in de totstandkoming van de hervormingen en de communicatie erover via adviezen en overlegmomenten met de minister en de administratie van de FOD Justitie.

Tant le Conseil Supérieur de la Justice que l'Orde van Vlaamse Balies (OVB) et l'Ordre des barreaux Francophone et Germanophone (OBFG) sont systématiquement informés de l'évolution de la situation et contribuent également à la réalisation des réformes et à la communication dans ce cadre grâce à des avis et à des échanges de vues avec le ministre et avec l'administration du SPF Justice.


60. Overwegende dat de ontwikkelingsvraagstukken de voorbije jaren op de agenda komen van de internationale financiële instellingen, en niet meer op die van de VN; eraan herinnerend dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens (uitgaande van de onderzoeken van de bijzondere rapporteurs, van de werkgroepen van deskundigen en van de secretaris-generaal van de VN) meerdere resoluties heeft aangenomen inzake de schuldproblematiek en de structurele aanpassingen; dat in een resolutie die in 1999 is aangenomen, deze Commissie bevestigt dat de uitoefening, in de met een schuldenlast bezwaarde landen, van de fundamentele rechten van de bevolking op voedsel, op huisvesting, op kleding, op arbeid, op onderwijs, op gezondheidszorg en op een gezond ...[+++]

60. Considérant que ces dernières années les questions de développement sont devenues l'apanage des Institutions financières internationales au détriment de l'ONU; rappelant que la Commission des droits de l'homme de l'ONU (se référant aux investigations de rapporteurs spéciaux, de groupes de travail d'experts et du secrétaire général de l'ONU) a adopté de multiples résolutions sur la problématique de la dette et de l'ajustement structurel; que dans une résolution adoptée en 1999, ladite Commission affirme que « l'exercice des droits fondamentaux de la population des pays endettés à l'alimentation, au logement, à l'habillement, au trav ...[+++]


60. overwegende dat de ontwikkelingsvraagstukken de voorbije jaren op de agenda komen van de internationale financiële instellingen, en niet meer op die van de VN; eraan herinnerend dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens (uitgaande van de onderzoeken van de bijzondere rapporteurs, van de werkgroepen van deskundigen en van de secretaris-generaal van de VN) meerdere resoluties heeft aangenomen inzake de schuldproblematiek en de structurele aanpassingen; dat in een resolutie die in 2001 is aangenomen, deze Commissie bevestigt dat de uitoefening, in de met een schuldenlast bezwaarde landen, van de fundamentele rechten van de bevolking op voedsel, op huisvesting, op kleding, op arbeid, op onderwijs, op gezondheidszorg en op een gezond ...[+++]

60. considérant que ces dernières années les questions de développement sont devenues l'apanage des institutions financières internationales au détriment de l'ONU; rappelant que la Commission des droits de l'homme de l'ONU (se référant aux investigations de rapporteurs spéciaux, de groupes de travail d'experts et du secrétaire général de l'ONU) a adopté de multiples résolutions sur la problématique de la dette et de l'ajustement structurel; que dans une résolution adoptée en 2001, ladite Commission affirme que « l'exercice des droits fondamentaux de la population des pays endettés à l'alimentation, au logement, à l'habillement, au trav ...[+++]


­ de bevordering van de institutionele hervormingen en opbouw, de versterking van de instellingen die nodig zijn voor de consolidering van de democratie, goed bestuur en de totstandkoming van efficiënte en concurrerende markteconomieën; alsmede de opbouw van de capaciteit voor ontwikkeling en partnerschap; en

­ promouvoir le développement et les réformes institutionnelles, renforcer les institutions nécessaires à la consolidation de la démocratie, de la bonne gouvernance et des économies de marché efficaces et compétitives et renforcer les capacités au service du développement et du partenariat;


Verdere economische hervormingen zijn noodzakelijk ter verbetering van het zwakke ondernemingsklimaat en de totstandkoming van één economische ruimte in het land.

De nouvelles réformes économiques sont nécessaires pour remédier aux faiblesses de l'environnement des entreprises et créer un espace économique unique dans le pays.


- Ik feliciteer en dank de verslaggevers en allen die hebben bijgedragen tot de totstandkoming van dit waardevol document, dat in de toekomst een belangrijke basis zal blijven voor alle voorgenomen hervormingen.

- Je félicite et remercie les rapporteurs et tous ceux qui ont contribué à la réalisation de ce précieux document, qui restera à l'avenir une base importante pour toutes réformes envisagées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totstandkoming van hervormingen' ->

Date index: 2022-12-18
w