Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MSF
Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen
Open plek in bos
Tra
Tras

Traduction de «tra le frontiere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen [ MSF ]

Médecins Sans Frontières [ MSF ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obiettivo dell’accordo è quello di abolire progressivamente i controlli tra le frontiere interne degli Stati membri e trasferire questi controlli alle frontiere esterne, nonché rafforzare la cooperazione giuridica, doganale e di polizia con “misure compensatorie” che garantiscano la sicurezza nel territorio dell’Unione Europea.

L'objectif de l'accord est d'abolir progressivement les contrôles aux frontières internes entre États membres et de les transférer aux frontières extérieures, ainsi que de renforcer la coopération juridique, douanière et policière par des mesures de compensation qui garantissent la sécurité du territoire de l'Union européenne.


Tali frontiere sono denominate “frontiere esterne”, per distinguerle dalle “frontiere interne”, che separano invece tra di loro il territorio degli Stati membri.

Ces frontières sont dénommées extérieures pour les distinguer des frontières dites internes qui délimitent par rapport à leurs voisins les territoires des États membres.


Il Trattato di Amsterdam, firmato il 2 ottobre 1997 ed entrato in vigore il 1 maggio 1999, ha mantenuto, tra le “misure di accompagnamento”, la strategia di soppressione dei controlli delle persone alle frontiere interne dell’UE, come previsto dall’articolo 61 del TCE.

Le traité d'Amsterdam, signé le 2 octobre 1997 et entré en vigueur le 1 mai 1999, a conservé, parmi les "mesures d'accompagnement", la stratégie de suppression des contrôles des personnes aux frontières internes de l'Union, conformément à l'article 61 du traité CE.


L’accordo di Schengen relativo alla soppressione graduale dei controlli alle frontiere comuni è stato firmato il 14 giugno 1985 tra Francia, Germania e Benelux, nell’ambito di una cooperazione intergovernativa, dal momento che su questo tema non tutti gli Stati membri della Comunità europea condividevano l’idea di aprire lo spazio europeo alla libera circolazione delle persone, fossero queste cittadini europei o di Paesi terzi.

L'accord de Schengen relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes a été signé le 14 juin 1985 entre la France, l'Allemagne et le Bénélux, dans le cadre de la coopération intergouvernementale, étant donné que tous les membres de la Communauté européenne n'admettaient pas l'idée d'ouvrir l'espace européen à la libre circulation des personnes, qu'elles soient citoyennes d'Europe ou de pays tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tra le frontiere' ->

Date index: 2022-06-18
w