Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plannings- en begrotings systeem

Vertaling van "traditionele aanpak waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
planning-programming-budgeting system (besluitvormingssysteem waarin wordt getracht de tekortkomingen van het traditionele budgettaire proces te vermijden) | plannings- en begrotings systeem

rationalisation des choix budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit in tegenstelling tot de traditionele aanpak, waarin systemen achteraf moeten worden uitgebreid om de gaten die door steeds geraffineerdere criminelen worden benut, te dichten.

Ce qui ne correspond plus aux approches traditionnelles qui consistent à développer des solutions de rattrapage pour essayer de combler les lacunes qu'exploitent des organisations malveillantes de plus en plus complexes, dotées de moyens de plus en plus perfectionnés.


44. wijst erop dat de inwerkingtreding van de associatieovereenkomst tussen de EU en Georgië, de waarschijnlijke toetreding van Armenië tot de douane-unie, en het feit dat Azerbeidzjan buiten de belangrijkste economische blokken, inclusief de WTO, blijft, de traditionele economische betrekkingen in de regio zouden kunnen verstoren; staat volledig achter de progressieve differentiatie waarin wordt voorzien in het kader van het Oostelijk Partnerschap - voor zover kan worden ingesprongen op de uiteenlopende ambities en capaciteiten van ...[+++]

44. observe que l'entrée en vigueur de l'accord d'association UE-Géorgie, l'intégration probable de l'Arménie dans l'Union douanière et le fait que l'Azerbaïdjan demeure en dehors de tous les principaux ensembles économiques, dont l'OMC, pourraient bouleverser les relations économiques habituelles dans la région; est totalement favorable à la différenciation progressive prévue dans le partenariat oriental, de manière à s'adapter aux aspirations et capacités différentes des partenaires; estime cependant qu'une démarche régionale est indispensable pour que l'Union contribue efficacement à la stabilité et au développement économique du Ca ...[+++]


43. wijst erop dat de inwerkingtreding van de associatieovereenkomst tussen de EU en Georgië, de waarschijnlijke toetreding van Armenië tot de douane-unie, en het feit dat Azerbeidzjan buiten de belangrijkste economische blokken, inclusief de WTO, blijft, de traditionele economische betrekkingen in de regio zouden kunnen verstoren; staat volledig achter de progressieve differentiatie waarin wordt voorzien in het kader van het Oostelijk Partnerschap - voor zover kan worden ingesprongen op de uiteenlopende ambities en capaciteiten van ...[+++]

43. observe que l'entrée en vigueur de l'accord d'association UE-Géorgie, l'intégration probable de l'Arménie dans l'Union douanière et le fait que l'Azerbaïdjan demeure en dehors de tous les principaux ensembles économiques, dont l'OMC, pourraient bouleverser les relations économiques habituelles dans la région; est totalement favorable à la différenciation progressive prévue dans le partenariat oriental, de manière à s'adapter aux aspirations et capacités différentes des partenaires; estime cependant qu'une démarche régionale est indispensable pour que l'Union contribue efficacement à la stabilité et au développement économique du Ca ...[+++]


4. merkt op dat de minst ontwikkelde landen (MOL's) het kwetsbaarst zijn voor de gevolgen van overstromingen; steunt de door het Milieuprogramma van de Verenigde Naties geformuleerde aanbevelingen inzake de aanpak van overstromingen, waarin wordt gepleit voor een verbetering van het bodembeheer in combinatie met betere methoden voor wateropslag die zijn gebaseerd op zowel traditionele als recentere wetenschappelijke kennis; pleit voor het herstel en de wederopbouw van cr ...[+++]

4. relève que ce sont les pays les moins avancés (PMA) qui sont les plus vulnérables aux conséquences des inondations; soutient les recommandations du PNUE pour faire face aux inondations, en vertu desquelles l'amélioration de la gestion des sols doit aller de pair avec une amélioration des méthodes de stockage s'appuyant sur des connaissances scientifiques traditionnelles et plus modernes; plaide pour la réhabilitation et le rétablissement des écosystèmes critiques, allant des forêts aux zones humides, qui peuvent améliorer l'approvisionnement en eau et servir de zones tampons face aux événements climatiques extrêmes tels que les inon ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. merkt op dat de minst ontwikkelde landen (MOL's) het kwetsbaarst zijn voor de gevolgen van overstromingen; steunt de door het Milieuprogramma van de Verenigde Naties geformuleerde aanbevelingen inzake de aanpak van overstromingen, waarin wordt gepleit voor een verbetering van het bodembeheer in combinatie met betere methoden voor wateropslag die zijn gebaseerd op zowel traditionele als recentere wetenschappelijke kennis; pleit voor het herstel en de wederopbouw van cr ...[+++]

4. relève que ce sont les pays les moins avancés (PMA) qui sont les plus vulnérables aux conséquences des inondations; soutient les recommandations du PNUE pour faire face aux inondations, en vertu desquelles l’amélioration de la gestion des sols doit aller de pair avec une amélioration des méthodes de stockage s’appuyant sur des connaissances scientifiques traditionnelles et plus modernes; plaide pour la réhabilitation et le rétablissement des écosystèmes critiques, allant des forêts aux zones humides, qui peuvent améliorer l’approvisionnement en eau et servir de zones tampons face aux événements climatiques extrêmes tels que les inon ...[+++]


Dit in tegenstelling tot de traditionele aanpak, waarin systemen achteraf moeten worden uitgebreid om de gaten die door steeds geraffineerdere criminelen worden benut, te dichten.

Ce qui ne correspond plus aux approches traditionnelles qui consistent à développer des solutions de rattrapage pour essayer de combler les lacunes qu'exploitent des organisations malveillantes de plus en plus complexes, dotées de moyens de plus en plus perfectionnés.


- gezien de conclusies van de Raad Industrie van 9 november 1999 over de concurrentiepositie van de op bosbouw gebaseerde en aanverwante bedrijfstakken in de EU, waarin wordt erkend dat de in de mededeling gehanteerde aanpak ruimer is dan een traditionele sectoriële aanpak ,

- vu les conclusions du Conseil "Industrie”, du 9 novembre 1999, sur l'état de la compétitivité de la filière bois et de ses industries dérivées dans l'UE, relevant que l'approche adoptée ne se limite pas à un seul secteur traditionnel ,


De in de mededeling gehanteerde aanpak, die ruimer is dan een traditionele sectoriële aanpak en waarin verscheidene sectoren gegroepeerd worden, toont belangrijke aspecten vanuit het oogpunt van beleidsvorming.

l'approche adoptée dans la communication, qui consiste à regrouper plusieurs secteurs plutôt qu'à se limiter à un seul secteur traditionnel, révèle des aspects importants du point de vue de l'élaboration des orientations politiques ;




Anderen hebben gezocht naar : en begrotings systeem     traditionele aanpak waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traditionele aanpak waarin' ->

Date index: 2021-02-26
w