Overwegende dat, teneinde de traditionele handelsstroom van deze landen niet te verstoren, in het kader van de onderhandelingen voor de toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden tot de Europese Unie is overeengekomen de contingenten voor de produkten van bijlage IV, delen A en B, van Verordening (EG) nr. 1808/95 met 5 % te vergroten;
considérant que, dans le cadre des négociations d'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède à l'Union européenne, il a été convenu, afin de maintenir les courants traditionnels des échanges de ces pays, d'augmenter de 5 % les contingents pour des produits figurant à l'annexe IV parties A et B du règlement (CE) n° 1808/95;