Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tranches van elk 600 miljoen " (Nederlands → Frans) :

In het licht van de snel verslechterende economische situatie en de zwakke betalingsbalans van Oekraïne heeft de Commissie in januari 2015 een nieuw MFB-pakket voorgesteld van maximaal 1,8 miljard EUR aan leningen, dat in drie gelijke tranches van elk 600 miljoen EUR moet worden verstrekt.

Compte tenu de la dégradation rapide de la situation économique en Ukraine et de la fragilité de sa balance des paiements, la Commission a proposé en janvier 2015 une nouvelle opération d’AMF, composée d’un prêt d’un montant maximal de 1,8 milliard d’EUR, à décaisser en trois tranches égales de 600 millions d’EUR chacune.


Bovendien is, in de extreem moeilijke situatie waarin Oekraïne zich momenteel bevindt, een tijdige goedkeuring van het voorstel van de Commissie om macrofinanciële bijstand aan Oekraïne toe te kennen belangrijk, zodat twee van de drie tranches (van elk 600 miljoen EUR) nog in 2015 kunnen worden uitbetaald.

En outre, dans la situation extrêmement difficile dans laquelle se trouve actuellement l'Ukraine, il s'avère important que la proposition de la Commission concernant l'octroi d'une aide macrofinancière à l'Ukraine soit adoptée en temps utile afin de permettre le versement de deux des trois tranches (de 600 millions d'euros chacune) avant la fin de l'année 2015.


Oekraïne vervulde 17 van de 21 beleidstoezeggingen die waren gekoppeld aan de derde tranche van 600 miljoen EUR die aan Oekraïne beschikbaar kon worden gesteld in het kader van de derde MFB-operatie.

L'Ukraine a rempli 17 des 21 engagements nécessaires au versement d'une troisième tranche de 600 millions d'euros qui aurait également pu être libérée en sa faveur lors de la troisième opération d'AMF.


Na goedkeuring door de medewetgevers in april 2015 is de eerste tranche van 600 miljoen EUR in juli 2015 uitbetaald.

À la suite de l’approbation par les colégislateurs en avril 2015, la première tranche (600 millions d’EUR) a été décaissée en juillet 2015.


Elk spotje werd 20 keer per dag uitgezonden door de 120 transnationale tv-netwerken die in eigendom zijn van TV5 en hun partnernetwerken en een potentieel van 600 miljoen kijkers hebben.

Chacun de ces clips a été diffusé 20 fois par jour sur les 120 réseaux TV transnationaux que possèdent TV5 et ses réseaux partenaires, touchant ainsi un public potentiel de 600 millions de spectateurs.


In april is de tweede tranche uitgekeerd van de macro-financiële bijstand van de EU, voor een bedrag van € 600 miljoen. Nu dringen de EU-leiders er bij de Oekraïense autoriteiten op aan snel werk te maken van alle resterende structurele hervormingsmaatregelen in verband hiermee, dat wil zeggen alle verbintenissen inzake corruptiebestrijding, de goedkeuring van wetgeving voor de energie- en de financiële sector, de intrekking van he ...[+++]

À la suite du versement en avril de la seconde tranche de l'assistance macrofinancière de l'UE, d'une valeur de 600 millions d'euros, les dirigeants de l'UE ont rappelé aux autorités ukrainiennes qu'elles devaient accélérer la mise en œuvre de toutes les mesures en souffrance en faveur des réformes structurelles liées à l'aide macrofinancière et qui incluent l'ensemble des engagements en matière de lutte contre la corruption, l'adoption de la législation dans les secte ...[+++]


In 1996 besloten de gouverneurs van de EBWO het maatschappelijk kapitaal van de EBWO te verdubbelen, waarbij de EU inschreef op 30 000 nieuwe aandelen van elk 10 000 EUR. Daarmee kwam het kapitaal waarop de EU had ingeschreven, op 600 miljoen EUR.

En 1996, les gouverneurs de la BERD ont décidé de doubler le capital autorisé de la Banque. L'Union européenne a souscrit 30 000 actions supplémentaires, de 10 000 EUR chacune, ce qui a porté à 600 millions d'euros le capital souscrit par l'UE.


De steun beliep een bedrag van EUR 210 miljoen (in prijzen van 2004), die voor de periode 2007-2009 werden vastgelegd in drie gelijke tranches van elk EUR 70 miljoen (in prijzen van 2004).

Pour la période 2007-2009, le montant de l'assistance devait s'élever à 210 millions d'EUR (prix de 2004) en crédits d'engagement à dégager en tranches annuelles égales de 70 millions d'EUR (prix de 2004).


Wie op de gebeurtenissen een oliewinningscontract met China ter waarde van 600 miljoen dollar laat volgen, geeft in elk geval het verkeerde signaal.

Signer, le lendemain de ces évènements, un contrat de 600 millions de dollars américains pour fournir du pétrole à la Chine, ce n’est certainement pas envoyer le bon message.


Het rapport toont aan dat de 16.000 commerciële vliegtuigen in de wereld elk jaar meer dan 600 miljoen ton CO2 produceren; dat is bijna net zo veel als alle Afrikaanse landen gezamenlijk produceren.

Il soutient que les 16 000 avions à réaction en activité dans le monde produisent plus de 600 millions de tonnes de CO2 chaque année - presque autant que tous les pays d'Afrique réunis.




Anderen hebben gezocht naar : drie gelijke tranches van elk 600 miljoen     drie tranches     elk 600 miljoen     derde tranche     600 miljoen     eerste tranche     tweede tranche     aan snel werk     miljoen     drie gelijke tranches     eur 210 miljoen     dan 600 miljoen     tranches van elk 600 miljoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tranches van elk 600 miljoen' ->

Date index: 2024-01-13
w