Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trans-european transport axes » (Néerlandais → Français) :

De richtsnoeren zetten een langetermijnstrategie op voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnetwerk (trans-European transport network (TEN-T) dat bestaat uit infrastructuur voor vervoer over spoorwegen, zee- en luchtvervoer, wegen, binnenwateren en terminals voor overslag tussen weg- en spoorvervoer.

Les orientations présentent la stratégie à long terme concernant le développement d’un réseau transeuropéen de transport (RTE-T) complet, regroupant les infrastructures pour le transport ferroviaire, maritime et aérien, les routes, les voies navigables et les terminaux rail-route.


11. Welcomes the recent communication of the Commission regarding the extension of the major trans-European transport axes to the neighbouring countries and underlines the significance of the implementation of the proposed guidelines for cooperation between the EU and the neighbouring countries (among them the Mediterranean partners) in the sector of transports; supports the Commission's proposal to adopt the five transnational axes;

11. se félicite de la récente communication de la Commission concernant l'extension des principaux axes de transport transeuropéens vers les pays voisins et souligne l'importance de la mise en œuvre des orientations proposées pour la coopération entre l'UE et les pays voisins (parmi lesquels les partenaires méditerranéens) dans le secteur des transports; soutient la proposition de la Commission d'adopter les cinq axes transnationaux;


11. Welcomes the recent communication of the Commission regarding the extension of the major trans-European transport axes to the neighbouring countries and underlines the significance of the implementation of the proposed guidelines for cooperation between the EU and the neighbouring countries (among them the Mediterranean partners) in the sector of transports; supports the Commission's proposal to adopt the five transnational axes;

11. se félicite de la récente communication de la Commission concernant l'extension des principaux axes de transport transeuropéens vers les pays voisins et souligne l'importance de la mise en œuvre des orientations proposées pour la coopération entre l'UE et les pays voisins (parmi lesquels les partenaires méditerranéens) dans le secteur des transports; soutient la proposition de la Commission d'adopter les cinq axes transnationaux;


Having regard to the Blue Paper « Towards an integrated Euro-Mediterranean transport system » elaborated in the framework of the Euro-Mediterranean Transport Forum (November 2005) and the Regional Transport Action Plan (RTAP) elaborated by the High Level Group on the extension of the trans-European Transport priority axes to neighbouring countries (December 2005);

Vu le livre bleu intitulé « Vers un système intégré de transport euro-méditerranéen » élaboré dans le cadre du Forum euro-méditerranéen des transports (novembre 2005) et le plan d'action régional de transport (PART) élaboré par le groupe de haut niveau sur l'extension des principaux axes de transport transeuropéens aux régions et pays voisins (décembre 2005);


Having regard to the Blue Paper « Towards an integrated Euro-Mediterranean transport system » elaborated in the framework of the Euro-Mediterranean Transport Forum (November 2005) and the Regional Transport Action Plan (RTAP) elaborated by the High Level Group on the extension of the trans-European Transport priority axes to neighbouring countries (December 2005);

Vu le livre bleu intitulé « Vers un système intégré de transport euro-méditerranéen » élaboré dans le cadre du Forum euro-méditerranéen des transports (novembre 2005) et le plan d'action régional de transport (PART) élaboré par le groupe de haut niveau sur l'extension des principaux axes de transport transeuropéens aux régions et pays voisins (décembre 2005);


Having regard to the European Commission Green Paper TEN-T : A policy review « Towards a better integrated trans-European transport network at the service of the common transport policy » (04.02 2009) and the Resolution of the European Parliament on The Green Paper on the future TEN-T policy (3 April 2009);

Vu le livre vert de la Commission européenne intitulé « RTE-T: un réexamen des politiques — Vers une meilleure intégration du réseau transeuropéen de transport au service de la politique commune des transports » (4 février 2009), et la résolution du Parlement européen sur le livre vert sur l'avenir de la politique du RTE-T (3 avril 2009);


Ten derde ben ik als rapporteur ook verantwoordelijk voor het werkdocument van de Commissie begrotingscontrole met de titel "Improving transport performance on trans-European rail axes", en in die hoedanigheid zou ik nogmaals een beroep op de Commissie willen doen om ervoor te zorgen dat de spoorweginfrastructuur wordt aangepast aan de eisen van trans-Europese diensten, dat de ontbrekende grensoverschrijdende tracés worden aangelegd, dat de lidstaten hulp krijgen om alle complicaties op te vangen die voortvloeien uit de verschillende spoorbreedtes, en dat de nodige financiële bijstand wordt geboden.

Troisièmement, en tant que rapporteur en charge du document de travail de la commission de contrôle budgétaire intitulé «Amélioration de la performance des transports sur les axes transeuropéens», je souhaite inviter une nouvelle fois la Commission à œuvrer à l’adaptation de l’infrastructure ferroviaire aux services transeuropéens, tout en assurant les liaisons manquantes aux passages transfrontaliers, en aidant les États membres à résoudre les complications majeures induites par les différences de gabarit et en fournissant une aide financière réelle.


41. verwelkomt het verslag van de bovengenoemde werkgroep op hoog niveau van november 2005, getiteld "Network for Peace and Deverlopment" (netwerk voor vrede en ontwikkeling) en de mededeling van de Commissie, getiteld ("Extension of the major trans-European transport axes to the neighbouring countrries" (COM(2007)0032) (uitbreiding van de belangrijkste trans-Europese vervoersassen naar de buurlanden); herhaalt zijn steun voor de aanleg van nieuwe infrastructuur en haalbare transportcorridors voor de diversificatie van zowel leveranciers als routes, zoals de trans-Kaspische/trans-Zwarte Zee energiecorridor en de Nabucco-pijpleiding, als ...[+++]

41. se félicite du rapport, présenté en novembre 2005 par le groupe de haut niveau sur les transports précité, intitulé "Réseau pour la paix et le développement" et de la communication de la Commission intitulée "Extension des grands axes transeuropéens de transport aux pays voisins - Lignes directrices concernant les transports en Europe et dans les pays voisins" (COM(2007)0032); réaffirme son soutien à la création de nouvelles infrastructures et de corridors de transport viables qui diversi ...[+++]


41. verwelkomt het verslag van de bovengenoemde werkgroep op hoog niveau van november 2005, getiteld "Network for Peace and Deverlopment" (netwerk voor vrede en ontwikkeling) en de mededeling van de Commissie, getiteld ("Extension of the major trans-European transport axes to the neighbouring countrries" (COM(2007)0032 ) (uitbreiding van de belangrijkste trans-Europese vervoersassen naar de buurlanden); herhaalt zijn steun voor de aanleg van nieuwe infrastructuur en haalbare transportcorridors voor de diversificatie van zowel leveranciers als routes, zoals de trans-Kaspische/trans-Zwarte Zee energiecorridor en de Nabucco-pijpleiding, al ...[+++]

41. se félicite du rapport, présenté en novembre 2005 par le groupe de haut niveau sur les transports précité, intitulé "Réseau pour la paix et le développement" et de la communication de la Commission intitulée "Extension des grands axes transeuropéens de transport aux pays voisins - Lignes directrices concernant les transports en Europe et dans les pays voisins" (COM(2007)0032 ); réaffirme son soutien à la création de nouvelles infrastructures et de corridors de transport viables qui divers ...[+++]


Deze groep op hoog niveau (“Extension of the major trans-european transport axes to the neighbouring countries and regions”), waarin vertegenwoordigers van 24 buurlanden van de Unie zitting hebben, is op 18-19 oktober 2004 voor de eerste maal bijeengekomen en vervolgt op dit moment zijn werkzaamheden, zowel in plenaire zittingen als in regionale subgroepen (waaronder een groep voor het oostelijke Middellandse-Zeegebied en een voor het westelijke deel).

Ce groupe à haut niveau («Extension of the major trans-european transport axes to the neighbouring countries and regions»), qui regroupe des représentants de 24 pays tiers voisins de l’Union, s’est réuni une première fois les 18-19 octobre 2004 et poursuit actuellement ses travaux, tant en session plénière qu’en groupes régionaux (dont un groupe Méditerranée orientale et un autre Méditerranée occidentale).


w