Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transactie meer mogelijkheden » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal verder ook onderzoeken of Telenet door de transactie meer mogelijkheden krijgt om haar vaste-lijndiensten te verkopen aan de mobiele klanten van BASE (met name in de vorm van bundels) en of daardoor de marktmacht van de fusieonderneming zou toenemen en zij de markt voor concurrenten zou kunnen afschermen.

La Commission doit encore chercher à établir si l'opération est susceptible d'accroître la capacité de Telenet de vendre ses services fixes aux clients du réseau mobile de BASE (notamment au moyen d'offres groupées) et d'augmenter, ce faisant, la puissance sur le marché de la nouvelle entité, ce qui permettrait à celle-ci d'écarter ses concurrents.


Deze recente gebeurtenissen verplichten de politieke verantwoordelijken iets te doen, te meer daar de wapenhandel steeds meer mogelijkheden krijgt om ongestoord transacties te verrichten door het gebruik van moderne communicatiemiddelen zoals het Internet.

Ces événements récents obligent les responsables politiques à réagir, d'autant que les moyens de communication modernes, tels qu'Internet, offrent aux trafiquants d'armes de plus en plus de possibilités de se livrer à leurs transactions en toute quiétude.


9. is voorstander van de ontwikkeling van een kapitaalmarktenunie, en wijst er tegelijkertijd op dat moet worden vermeden dat systemische financiële risico's toenemen en dat deze unie van de nodige infrastructuur moet worden voorzien om niet-bancaire kredieten en langetermijninvesteringen te stimuleren en de reële economie zo te ondersteunen, met name in die lidstaten waar daar het meest behoefte aan is; verzoekt de Commissie met klem meer ondersteuning te bieden voor het toepassen van de belasting op financiële transacties, die in het kader v ...[+++]

9. est favorable à la mise en place d'une union des marchés des capitaux, mais souligne la nécessité de veiller à ce que les risques financiers systémiques n'augmentent pas et de cadrer cette union dans une infrastructure qui permette d'encourager les activités de crédit non bancaire et les investissements à longue échéance afin de soutenir l'économie réelle, en particulier dans les États membres qui en ont le plus besoin; invite instamment la Commission à mieux soutenir la mise en œuvre de la taxe sur les transactions financières lancée dans le cadre de la coopération renforcée; demande le renforcement des autorités européennes de surveillance et des moy ...[+++]


Het Europese civiele recht biedt nog meer mogelijkheden om grensoverschrijdende transacties te bevorderen, door gaten in de interne markt te dichten.

Le droit civil européen offre des possibilités supplémentaires pour faciliter les opérations transfrontalières en bouchant les «trous» du marché unique.


14. dringt aan op onderzoek en analyse van de mogelijkheden die er zijn om de btw voor grensoverschrijdende elektronische transacties binnen de EU meer op één lijn te brengen, en om verlaging of vrijstelling van deze belasting te verlenen, zodat het Europese bedrijfsleven het volle potentieel van de e-handel kan benutten;

14. demande que soient étudiées et analysées les éventuelles possibilités d'harmoniser la TVA applicable aux transactions transfrontalières du commerce électronique au sein de l'Union européenne ainsi que les possibilités de réduire cette taxe ou de prévoir des dérogations au paiement de celle-ci afin que les entreprises européennes soient en mesure de tirer pleinement parti du potentiel offert par le commerce en ligne;


9. stelt voor onwettig gedrag, zoals namaak, piraterij, fraude, schending van de veiligheid bij transacties en inbreuk op de persoonlijke ruimte van burgers niet moeten worden toegeschreven aan de aard van het medium, maar moeten worden beschouwd als aspecten van illegale handelsactiviteiten die ook reeds bestonden in de fysieke wereld en die zijn vergemakkelijkt en verergerd door de omvangrijke geboden technologische mogelijkheden en die zich voornamelijk voordoen als het medium niet werkt op de grondslag van de geldende voorschrifte ...[+++]

9. indique que les comportements illégaux tels que la contrefaçon, le piratage, la fraude, la violation de la sécurité des transactions et la violation de la vie privée des citoyens ne devraient pas être imputés à la nature du support, mais doivent être assimilés à certains aspects liés aux activités commerciales illégales qui existaient auparavant dans le monde physique et qui ont été facilitées et exacerbées par l'abondance des possibilités techniques offertes, activités qui se produisent principalement lorsque le support n'agit pas dans le strict respect de la réglementation applicable pour bénéficier d'un régime de responsabilité amé ...[+++]


Die studie zal onder meer onderzoeken welke de mogelijkheden zijn om de betaling pas vrij te geven vanaf het moment dat een correcte afhandeling van de transactie gewaarborgd is.

Cette étude examinera notamment les possibilités de n'autoriser l'accès au paiement qu'une fois que la bonne exécution de la transaction aura été garantie.


De conferentie wordt georganiseerd rond drie hoofdthema's: de mogelijkheden om, in het kader van de interne markt, een gelijke fiscale behandeling tot stand te brengen van de transacties die binnen eenzelfde Lid-Staat worden uitgevoerd en die welke tussen twee of meer Lid-Staten worden verricht; de wijze van belastingheffing waardoor een maximale eenvoud en doeltreffendheid van de nieuwe regeling worden gewaarborgd; en tenslotte, ...[+++]

Les travaux de la conférence porteront notamment sur trois thèmes: les moyens de réaliser, dans le cadre du marché unique, une égalité de traitement fiscal des transactions réalisées à l'intérieur du même Etat membre et entre deux ou plusieurs Etats membres; les modalités de taxation à mettre en oeuvre pour garantir la simplicité et l'efficacité maximales du nouveau régime; enfin, le degré d'harmonisation des législations des Etats membres et de rapprochement des taux de TVA nécessaire pour éviter les risques de distorsion de concurrence entre les opérateurs économiques.


In afwachting van een verduidelijking van de mogelijkheden tot de instelling van een heffing op financiële transacties, heb ik het niet opportuun geacht de meer specifieke vraag naar een heffing op de uitgifte van vliegtuigtickets op de tafel te leggen.

Dans l'attente d'une clarification sur les possibilités de prélèvements sur les transactions financières, je n'ai pas estimé opportun de mettre à nouveau sur la table la question plus spécifique des prélèvements sur les billets d'avion.


Die studie zal onder meer onderzoeken welke de mogelijkheden zijn om via de tussenkomst van de derde vertrouwenspersoon de betaling pas vrij te geven wanneer de correcte afhandeling van de transactie is gewaarborgd.

Cette étude examinera notamment les possibilités de n'autoriser l'accès au paiement qu'une fois que la bonne exécution de la transaction aura été garantie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transactie meer mogelijkheden' ->

Date index: 2021-05-27
w