Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking tussen overheid en burger
Transactie tussen professionele partijen
Transacties tussen banken

Vertaling van "transacties tussen burgers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


arbitrageprocedure inzake transacties tussen verbonden ondernemingen

procédure d'arbitrage relative aux opérations entre sociétés liées


transactie tussen professionele partijen

transaction interprofessionnelle


betrekking tussen overheid en burger

relation administration-administré
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik heb ook geen kennis van een dergelijk initiatief op dit ogenblik. b) De verordening 910/2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG stuurt niet aan op de harmonisatie van de eID maar "heeft tot doel het vertrouwen in elektronische transacties in de interne markt te vergroten door te voorzien in een gemeenschappelijke grondslag voor veilige elektronische interactie tussen burgers, bedrijven ...[+++]

Je n'ai pas non plus connaissance d'une telle initiative à l'heure actuelle. b) Le Règlement 910/2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE ne vise pas l'harmonisation de la carte eID mais "vise à susciter une confiance accrue dans les transactions électroniques au sein du marché intérieur en fournissant un socle commun pour des interactions électroniques sécurisées entre les citoyens, les entreprises et les autorités publiques et en accroissant ainsi l'efficacité des services en ligne publics et privés, ainsi que ...[+++]


Met deze verordening betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten (eIDAS) wordt een nieuw Europees wettelijk kader gecreëerd voor veilige elektronische transacties binnen de EU tussen bedrijven, burgers en publieke autoriteiten.

Le règlement sur l’identification électronique et les services de confiance (eIDAS) instaure un nouveau système pour les interactions électroniques sécurisées au sein de l’Union européenne (UE) entre les entreprises, les citoyens et les autorités publiques.


Verordening (EU) nr. 910/2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt (PB L 257 van 28.8.2014, blz. 73) schept een voorspelbaar regelgevingsklimaat voor veilige en naadloze elektronische interactie tussen bedrijven, burgers en overheden.

Le règlement (UE) no 910/2014 sur l’identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur (JO L 257 du 28.8.2014, p. 73) fournit un cadre réglementaire prévisible en vue de permettre des interactions électroniques sûres et sans discontinuité entre les entreprises, les particuliers et les pouvoirs publics.


Deze verordening heeft tot doel het vertrouwen in elektronische transacties in de interne markt te vergroten door te voorzien in een gemeenschappelijke grondslag voor veilige elektronische interactie tussen burgers, bedrijven en overheden, en bijgevolg ook de doeltreffendheid van publieke en private onlinediensten, e-business en elektronische handel in de Unie te verhogen.

Le présent règlement vise à susciter une confiance accrue dans les transactions électroniques au sein du marché intérieur en fournissant un socle commun pour des interactions électroniques sécurisées entre les citoyens, les entreprises et les autorités publiques et en accroissant ainsi l’efficacité des services en ligne publics et privés, ainsi que de l’activité économique et du commerce électronique dans l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tweede kwestie die naar voren komt, heeft te maken met de aankoop van onroerend goed en transacties tussen burgers in verschillende lidstaten.

Le deuxième problème qui se pose a trait aux achats et aux transactions de propriétés entre citoyens de différents États membres.


Met deze verordening betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten (eIDAS) wordt een nieuw Europees wettelijk kader gecreëerd voor veilige elektronische transacties binnen de EU tussen bedrijven, burgers en publieke autoriteiten.

Le règlement sur l’identification électronique et les services de confiance (eIDAS) instaure un nouveau système pour les interactions électroniques sécurisées au sein de l’Union européenne (UE) entre les entreprises, les citoyens et les autorités publiques.


agentschap in het buitenland dubbele belasting burgerlijk recht vennootschapsrecht uitwisseling van informatie multinationale onderneming budgettair evenwicht belastingontheffing gerechtskosten belasting overdrachtsbelasting belasting op inkomsten uit kapitaal arbeidsinspectie administratieve rechtspraak judiciële rechtspraak judiciële hervorming grensoverschrijdende gegevensstroom kredietinstelling kleinbedrijf beroepsgeheim minimumbestaansinkomen maatschappelijke positie kapitaaloverdracht migrerende werknemer balans vrijstelling van belasting rechtsmiddel inning der belastingen kosten voor gezondheidszorg verzekeringsuitkering OESO be ...[+++]

agence à l'étranger double imposition droit civil droit des sociétés échange d'information entreprise multinationale équilibre budgétaire exonération fiscale frais de justice impôt impôt sur la transmission impôt sur les revenus de capitaux inspection du travail juridiction administrative juridiction judiciaire réforme judiciaire flux transfrontière de données établissement de crédit petit commerce secret professionnel revenu minimal d'existence statut social transfert de capitaux travailleur migrant bilan franchise fiscale voie de recours collecte de l'impôt coût de la santé indemnité d'assurance OCDE saisie de biens transparence admini ...[+++]


Dat betekent dat wij onszelf eigenlijk redelijk bewust met deze richtlijn beperkt hebben tot de regulering van transacties tussen frauduleuze ondernemingen en burgers en dus transacties tussen frauduleuze ondernemingen en kleine bedrijven buiten beschouwing hebben gelaten.

Cela signifie que nous nous restreignons volontairement, sur base de cette directive, à la réglementation européenne sur les relations entre les entreprises frauduleuses et les citoyens et non entre les entreprises frauduleuses et les petites entreprises.


De richtlijn was een ambitieus project en de Commissie was in die tijd bezorgd dat het hele voorstel af zou ketsen en dat er helemaal geen richtlijn zou komen als zij vast bleef houden aan een breder toepassingsgebied dan de transacties tussen frauduleuze ondernemingen en burgers.

La directive constitue un projet européen ambitieux et, actuellement, la Commission s’inquiète que l’ensemble de la proposition fasse l’objet d’un sabotage et qu’il n’y ait pas de directive du tout si elle insiste sur l’extension de la directive au-delà des relations entre fraudeurs et citoyens.


De elektronische overheid kan de kosten zowel voor de bedrijven als voor de overheid verlagen en de transacties tussen de overheid en de burgers vergemakkelijken.

L'administration en ligne peut réduire les coûts tant pour les entreprises que pour les gouvernements, et faciliter les transactions entre les administrations et les administrés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transacties tussen burgers' ->

Date index: 2023-06-24
w