Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TEMPUS
Tempus II

Traduction de «transeuropees mobiliteitsprogramma voor universiteitsstudies » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Transeuropees Mobiliteitsprogramma voor universiteitsstudies | Tempus II [Abbr.]

programme transeuropéen de coopération pour l'enseignement supérieur | Tempus II [Abbr.]


Transeuropees Mobiliteitsprogramma voor Universiteitsstudies | TEMPUS [Abbr.]

programme de mobilité transeuropéenne pour l'enseignement supérieur | programme transeuropéen de coopération pour l'enseignement supérieur | TEMPUS [Abbr.]


Derde fase van het Trans-Europees mobiliteitsprogramma voor universiteitsstudies

Troisième phase du programme transeuropéen de coopération pour l'enseignement supérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Stichting voor opleiding moet nauwe banden hebben met het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding (Cedefop), alsook met het Trans-Europees Mobiliteitsprogramma voor universiteitsstudies (Tempus) en de andere programma's die door de Raad in het leven zijn geroepen om hulp op opleidingsgebied te verschaffen aan de landen die bij de activiteiten van de Stichting betrokken zijn.

La Fondation européenne pour la formation devrait établir des liens étroits avec le Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (Cedefop), avec le programme de mobilité transeuropéenne pour l'enseignement supérieur (Tempus) et tout autre programme établi par le Conseil afin de fournir une aide aux pays inclus dans son champ d'action dans le domaine de la formation.


(17) De Europese Stichting voor opleiding moet nauwe banden hebben met het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding (Cedefop), alsook met het Trans-Europees Mobiliteitsprogramma voor universiteitsstudies (Tempus) en de andere programma's die door de Raad in het leven zijn geroepen om hulp op opleidingsgebied te verschaffen aan de landen die bij de activiteiten van de Stichting betrokken zijn.

(17) La Fondation européenne pour la formation devrait établir des liens étroits avec le Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (Cedefop ), avec le programme de mobilité transeuropéenne pour l'enseignement supérieur (Tempus) et tout autre programme établi par le Conseil afin de fournir une aide aux pays inclus dans son champ d'action dans le domaine de la formation.


(3) Overwegende dat de Raad op 29 april 1993 Besluit 93/246/EEG tot goedkeuring van de tweede fase van het Transeuropees Mobiliteitsprogramma voor universiteitsstudies (Tempus II) (7) heeft goedgekeurd voor een periode van vier jaar vanaf 1 juli 1994;

(3) considérant que le Conseil a adopté, le 29 avril 1993, la décision 93/246/CEE portant adoption de la deuxième phase du programme transeuropéen de coopération pour l'enseignement supérieur (Tempus II) (7) pour une période de quatre ans à compter du 1er juillet 1994;


BESLUIT VAN DE RAAD van 21 november 1996 tot wijziging van Besluit 93/246/EEG tot goedkeuring van de tweede fase van het Transeuropees Mobiliteitsprogramma voor universiteitsstudies (Tempus II) (1994-1998) (96/663/EG)

DÉCISION DU CONSEIL du 21 novembre 1996 modifiant la décision 93/246/CEE portant adoption de la deuxième phase du programme transeuropéen de coopération pour l'enseignement supérieur (Tempus II) (1994-1998) (96/663/CE)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwachting van het advies van het Europees Parlement heeft de Raad in beginsel ingestemd met een besluit tot goedkeuring van de derde fase van het trans-Europees mobiliteitsprogramma voor universiteitsstudies - TEMPUS III: 2000-2006.

Dans l'attente de l'avis du Parlement européen, le Conseil a marqué son accord de principe sur une décision relative à l'adoption de la troisième phase de programme trans-européen de coopération pour l'enseignement supérieur -TEMPUS III : 2000-2006.


- TEMPUS (Transeuropees mobiliteitsprogramma voor universiteitsstudies) werd in 1990 opgezet met het doel bijstand te verlenen bij de verandering van de hoger-onderwijsstelsels in de landen van Midden- en Oosteuropa.

- (*) TEMPUS (programme de mobilité transeuropéenne pour l'enseignement supérieur), lancé en 1990, a pour objectif de prêter assistance à la transformation des systèmesd'enseignement supérieur dans les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est.


BESLUIT VAN DE RAAD van 29 april 1993 tot goedkeuring van de tweede fase van het Transeuropees Mobiliteitsprogramma voor universiteitsstudies (Tempus II) (1994-1998)

DÉCISION DU CONSEIL du 29 avril 1993 portant adoption de la deuxième phase du programme transeuropéen de coopération pour l'enseignement supérieur (TEMPUS II) (1994-1998)


Duur van Tempus II Hierbij wordt de tweede fase van het Transeuropees Mobiliteitsprogramma voor universiteitsstudies, hierna "Tempus II" te noemen, aangenomen voor een periode van vier jaar, met ingang van 1 juli 1994.

Durée de Tempus II La deuxième phase du programme transeuropéen de coopération pour les études universitaires, ci-après dénommé « Tempus II », est adoptée pour une période de quatre ans à partir du 1er juillet 1994.


Overwegende dat de Raad bij Besluit 90/233/EEG (5) een Transeuropees Mobiliteitsprogramma voor universiteitsstudies (Tempus) heeft ingesteld in het vooruitzicht van een looptijd van in totaal vijf jaar voor een eerste proefperiode van vier jaar vanaf 1 juli 1990;

considérant que, par la décision 90/233/CEE (5), le Conseil a établi un programme de mobilité transeuropéenne pour l'enseignement supérieur (Tempus) dans une perspective de cinq ans, pour une phase pilote initiale de quatre ans prenant effet le 1er juillet 1990;


TEMPUS, het Transeuropese Mobiliteitsprogramma voor universiteitsstudies, biedt de landen van Centraal- en Oost-Europa de voordelen van de onderwijs- en opleidingsprogramma's die al in West-Europa bestaan (bijvoorbeeld de uitwisseling van leraren en studenten en onderwijs in vreemde talen).

TEMPUS, le programme de mobilité transeuropéenne pour l'enseignement supérieur, fait bénéficier les pays d'Europe centrale et orientale de programmes d'éducation et de formation analogues à ceux qui existent déjà en Europe occidentale (par exemple, échange de professeurs et d'étudiants et enseignement des langues étrangères).




D'autres ont cherché : tempus     tempus ii     transeuropees mobiliteitsprogramma voor universiteitsstudies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transeuropees mobiliteitsprogramma voor universiteitsstudies' ->

Date index: 2021-11-03
w