Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transmissienetten » (Néerlandais → Français) :

De decreetgever heeft beslist de toegangsvoorwaarden voor de distributie- en plaatselijke transmissienetten te regelen door te bepalen dat een aansluitingsovereenkomst met flexibele toegang moet worden gesloten, ongeacht de beschikbare capaciteit.

Le législateur décrétal a décidé de régler les conditions d'accès aux réseaux de distribution et de transport local en prévoyant la conclusion d'un contrat de raccordement avec accès flexible, quelle que soit la capacité disponible.


De federale loyauteit zou zijn geschonden om reden dat de decreetgever niet vermocht de gehele capaciteit aan flexibiliteit die op zijn niveau beschikbaar is, voor te behouden aan de netbeheerders die binnen zijn bevoegdheidssfeer vallen zonder rekening te houden met het feit dat diezelfde capaciteit nuttig kan zijn, onder meer voor de transmissienetten, bij de uitoefening van de bevoegdheden van de federale overheid.

Quant à la loyauté fédérale, elle aurait été violée au motif que le législateur décrétal ne pouvait réserver toute la capacité de flexibilité disponible à son niveau aux gestionnaires de réseaux entrant dans le champ de sa compétence, sans tenir compte du fait que cette même capacité peut être utile, notamment aux réseaux de transport, dans l'exercice des compétences de l'autorité fédérale.


In zoverre zij enkel van toepassing zijn op de distributie- en plaatselijke transmissienetten in het Waalse Gewest, vallen de bestreden bepalingen die de situatie van de producenten, en in het bijzonder van de producenten van groene elektriciteit regelen, onder de exclusieve bevoegdheid van het Waalse Gewest en houden zij geen schending in van artikel 6, § 1, VII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

Dans la mesure où elles sont uniquement applicables aux réseaux de distribution et de transport local en Région wallonne, les dispositions attaquées qui règlent la situation des producteurs, et spécialement des producteurs d'électricité verte, relèvent de la compétence exclusive de la Région wallonne et ne violent pas l'article 6, § 1, VII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


3º ze zijn op internationaal niveau vergelijkbaar met de beste tariefpraktijken die door vergelijkbare beheerders van transmissienetten worden toegepast;

3º ils sont comparables au niveau international aux meilleures pratiques tarifaires appliquées par des gestionnaires de réseaux de transport comparables;


— Na overleg met de gewestregeringen, kan de Koning, onder de door hem bepaalde voorwaarden, het toepassingsveld van artikel 12 tot 12septies uitbreiden tot de aansluitingstarieven voor de distributienetten, lokale of regionale transmissienetten van deze gewesten, tot de tarieven voor het gebruik van deze netten, alsook tot de tarieven voor de ondersteunende diensten geleverd door de beheerders van deze netten.

— Après concertation avec les gouvernements des Régions, le Roi peut, aux conditions qu'il définit, étendre le champ d'application des articles 12 à 12septies aux tarifs de raccordement aux réseaux de distribution, de transport local ou de transport régional de ces Régions, aux tarifs d'utilisation de ces réseaux, ainsi qu'aux tarifs des services auxiliaires fournis par les gestionnaires de ces réseaux.


Instelling van de tarieven voor de aansluiting op de distributienetten, lokale of regionale transmissienetten van elektriciteit en het gebruik ervan, met uitsluiting van de netten die een transmissiefunctie hebben

L’instauration de tarifs d’accès aux réseaux de distribution, de transport local ou de transport régional d’électricité et d’utilisation de ceux-ci à l’exception des réseaux qui ont une fonction de transmission


1. Wetende dat de tijdspanne die nodig zal zijn tussen het indienen door een distributienetbeheerder van zijn dossier bij de CREG en de goedkeuring van zijn meerjarentarief door de CREG zes maanden bedraagt en rekening houdende met het feit dat er geen uitvoeringsbesluiten meer zullen bestaan om een distributienettarief voor het exploitatiejaar 2009 goed te keuren, had ik graag van de geachte minister vernomen of hij reeds het nodige heeft gedaan voor de publicatie van een koninklijk besluit dat, na overleg met de gewestregeringen, het toepassingsveld van de meerjarentarieven uitbreidt tot de aansluitingstarieven voor de distributienetten, lokale of regionale transmissienetten van deze ...[+++]

1. Sachant que le délai nécessaire entre le dépôt de son dossier à la CREG par un gestionnaire de réseau de distribution et l’approbation de son tarif pluriannuel par ce même organisme sera de six mois et compte tenu du fait qu’aucun arrêté d’exécution ne sera plus en vigueur en vue de l’approbation d’un tarif de réseau de distribution pour l’année d’exploitation 2009, je voudrais savoir si le ministre a déjà fait le nécessaire en vue de la publication d’un arrêté royal qui, après concertation avec les gouvernements régionaux, étend le champ d’application des tarifs pluriannuels aux tarifs de raccordement aux réseaux de distribution, aux tarifs locaux ou régionaux des réseaux de transmission ...[+++]


- de invoering van een mechanisme voor de beheerders van transmissienetten ter verbetering van de coördinatie van het beheer van hun netwerken en netwerkveiligheid, de grensoverschrijdende handel en het netwerkbeheer.

- la création d’un mécanisme permettant aux gestionnaires de réseau de transport d'améliorer la coordination de la gestion des réseaux et la sécurité des réseaux, les échanges transfrontaliers et l'exploitation des réseaux ; et


De regelgevers hebben een duidelijke aanbeveling gedaan om van ontvlechting van de eigendom van de transmissienetten het voorkeursmodel in de nieuwe EU-regelgeving te maken, toepasselijk voor zowel de gas- als de elektriciteitssector.

Les régulateurs ont clairement recommandé que la dissociation des structures de propriété en ce qui concerne le transport soit, en principe, le modèle requis par la nouvelle législation européenne et s’applique à la fois à l’électricité et au gaz.


In de schoot van de Europese Raad pleit ik overigens voor een maximale coherentie tussen de vrijmaking van de energiemarkten en de ontwikkeling van de transmissienetten.

Par ailleurs, je plaide au sein de l'enceinte du Conseil européen pour une cohérence maximale entre la libéralisation des marchés de l'énergie et le développement des réseaux de transport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transmissienetten' ->

Date index: 2022-07-22
w