Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transparante en consequente wijze moeten » (Néerlandais → Français) :

c) dat persoonsgegevens op transparante en eerlijke wijze moeten worden verzameld en verwerkt, waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met de betrokkene, en komen overeen passende wet- en regelgeving vast te stellen en de voor de tenuitvoerlegging daarvan benodigde bestuurlijke capaciteit ter beschikking te stellen, met inbegrip van onafhankelijke toezichthoudende instanties, opdat overeenkomstig de bestaande hoge internationale normen een passend niveau van bescherming van natuurlijke personen bij de verwerking van persoonsgegevens wordt gewaarborgd (32) .

c) la nécessité de procéder à la collecte et au traitement des données à caractère personnel d'une manière transparente et équitable, dans le respect des droits des personnes concernées, conviennent de mettre en place les régimes juridiques et réglementaires appropriés, ainsi que les capacités administratives nécessaires à leur fonctionnement, y compris des autorités de contrôle indépendantes, afin de garantir un niveau adéquat de protection des personnes physiques en matière de traitement des données à caractère personnel, qui devra ...[+++]


c) dat persoonsgegevens op transparante en eerlijke wijze moeten worden verzameld en verwerkt, waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met de betrokkene, en komen overeen passende wet- en regelgeving vast te stellen en de voor de tenuitvoerlegging daarvan benodigde bestuurlijke capaciteit ter beschikking te stellen, met inbegrip van onafhankelijke toezichthoudende instanties, opdat overeenkomstig de bestaande hoge internationale normen een passend niveau van bescherming van natuurlijke personen bij de verwerking van persoonsgegevens wordt gewaarborgd (32) .

c) la nécessité de procéder à la collecte et au traitement des données à caractère personnel d'une manière transparente et équitable, dans le respect des droits des personnes concernées, conviennent de mettre en place les régimes juridiques et réglementaires appropriés, ainsi que les capacités administratives nécessaires à leur fonctionnement, y compris des autorités de contrôle indépendantes, afin de garantir un niveau adéquat de protection des personnes physiques en matière de traitement des données à caractère personnel, qui devra ...[+++]


14. merkt op dat de onafhankelijkheid van infrastructuurbeheerders en gewaarborgde bevoegdheden en middelen voor regelgevende instanties noodzakelijke voorwaarden zijn voor een bevredigende vaststelling van spoorwegtoegangsrechten; herhaalt dat deze infrastructuurheffingen op eerlijke, transparante en consequente wijze moeten worden berekend en voldoende inzichtelijk moeten zijn voor de spoorwegondernemingen;

14. constate que l'indépendance des gestionnaires de l'infrastructure ainsi que l'octroi de pouvoirs et de ressources garantis aux organismes de réglementation sont des conditions préalables pour la mise en place d'une tarification satisfaisante de l'accès aux voies ferrées; rappelle que ces redevances d'infrastructure doivent être calculées de manière équitable, transparente et cohérente, et qu'elles doivent offrir suffisamment de visibilité aux entreprises ferroviaires;


14. merkt op dat de onafhankelijkheid van infrastructuurbeheerders en gewaarborgde bevoegdheden en middelen voor regelgevende instanties noodzakelijke voorwaarden zijn voor een bevredigende vaststelling van spoorwegtoegangsrechten; herhaalt dat deze infrastructuurheffingen op eerlijke, transparante en consequente wijze moeten worden berekend en voldoende inzichtelijk moeten zijn voor de spoorwegondernemingen;

14. constate que l'indépendance des gestionnaires de l'infrastructure ainsi que l'octroi de pouvoirs et de ressources garantis aux organismes de réglementation sont des conditions préalables pour la mise en place d'une tarification satisfaisante de l'accès aux voies ferrées; rappelle que ces redevances d'infrastructure doivent être calculées de manière équitable, transparente et cohérente, et qu'elles doivent offrir suffisamment de visibilité aux entreprises ferroviaires;


14. merkt op dat de onafhankelijkheid van infrastructuurbeheerders en gewaarborgde bevoegdheden en middelen voor regelgevende instanties noodzakelijke voorwaarden zijn voor een bevredigende vaststelling van spoorwegtoegangsrechten; herhaalt dat deze infrastructuurheffingen op eerlijke, transparante en consequente wijze moeten worden berekend en voldoende inzichtelijk moeten zijn voor de spoorwegondernemingen;

14. constate que l'indépendance des gestionnaires de l'infrastructure ainsi que l’octroi de pouvoirs et de ressources garantis aux organismes de réglementation sont des conditions préalables pour la mise en place d’une tarification satisfaisante de l’accès aux voies ferrées; rappelle que ces redevances d'infrastructure doivent être calculées de manière équitable, transparente et cohérente, et qu’elles doivent offrir suffisamment de visibilité aux entreprises ferroviaires;


Zij is anderzijds ook van oordeel dat er maatregelen moeten worden getroffen om bona fide visa-aanvragers toe te laten op een snellere, transparante en efficiënte wijze hun visum te bekomen.

Elle estime par ailleurs qu'il faut prendre des mesures afin de permettre aux demandeurs de bonne foi d'obtenir leurs visas selon une procédure plus rapide, transparente et efficace.


Zij is anderzijds ook van oordeel dat er maatregelen moeten worden getroffen om bona fide visa-aanvragers toe te laten op een snellere, transparante en efficiënte wijze hun visum te bekomen.

Elle estime par ailleurs qu'il faut prendre des mesures afin de permettre aux demandeurs de bonne foi d'obtenir leurs visas selon une procédure plus rapide, transparente et efficace.


60. adviseert het Duitse en Portugese voorzitterschap de reeks politieke maatregelen naar aanleiding van folteringpraktijken voort te zetten wanneer en waar dit relevant is; onderstreept echter dat politieke maatregelen alleen niet voldoende zijn en dat andere, aanvullende acties op consequente wijze moeten worden uitgevoerd na een grondige analyse van de plaatselijke omstandigheden, bijvoorbeeld door de banden te versterken met maatschappelijke organisaties die werken op het gebied van foltering en slechte behandeling, en een doeltreffende manier te zoeken voor het behandelen van individuele ge ...[+++]

60. recommande aux Présidences allemande et portugaise de poursuivre l'ensemble des démarches sur la question de la torture lorsque et là où cela s'avérera pertinent; souligne néanmoins que des démarches à elles seules ne sont pas suffisantes et que d'autres actions complémentaires doivent être menées de manière cohérente et à la suite d'une analyse minutieuse des situations locales, par exemple en renforçant les relations avec des groupes de la société civile travaillant dans le domaine de la torture et des mauvais traitements, en envisageant des moyens efficaces ...[+++]


6. onderstreept dat de beginselen inzake handelsliberalisering alleen meer publieke steun mogen krijgen, als zij op transparante en consequente wijze, overeenkomstig het beginsel van de rechtsstaat, zowel binnen als buiten de Europese Gemeenschap worden toegepast;

6. souligne que les principes du libre-échange ne peuvent gagner davantage de soutien public que s'ils s'appliquent de manière transparente et régulière, conformément au principe de l'État de droit, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de la Communauté européenne;


Informatiebeheer, informatieverspreiding en kwaliteitsevaluatie moeten op een transparante en eenduidige wijze worden gestuurd.

La gestion informatique, la diffusion de l'information et l'évaluation qualitative doivent s'effectuer d'une manière transparente et univoque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transparante en consequente wijze moeten' ->

Date index: 2020-12-13
w