Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transparante wijze opgestelde » (Néerlandais → Français) :

Het selectiecomité stelt die lijst van voorgedragen kandidaten op op basis van een door de Commissie op transparante wijze opgestelde lijst met alle kandidaten wier profiel overeenkomt met de vereisten voor deze functie, die zijn vermeld in de in het Publicatieblad van de Europese Unie bekendgemaakte aankondiging van vacature.

Le comité de sélection établit cette liste à partir d'une liste de tous les candidats, sélectionnés en toute transparence par la Commission, dont le profil répond aux exigences fixées pour la fonction dans un avis de vacance publié au Journal officiel de l'Union européenne


Het selectiecomité stelt die lijst van voorgedragen kandidaten op op basis van een door de Commissie op transparante wijze opgestelde lijst met alle kandidaten wier profiel overeenkomt met de vereisten voor deze functie, die zijn vermeld in de in het Publicatieblad van de Europese Unie bekendgemaakte aankondiging van vacature.

Le comité de sélection établit cette liste à partir d'une liste de tous les candidats, sélectionnés en toute transparence par la Commission, dont le profil répond aux exigences fixées pour la fonction dans un avis de vacance publié au Journal officiel de l'Union européenne.


Het selectiecomité stelt die lijst van voorgedragen kandidaten op op basis van een door de Commissie op transparante wijze opgestelde lijst met alle kandidaten wier profiel overeenkomt met de vereisten voor deze functie, die zijn vermeld in de in het Publicatieblad van de Europese Unie bekendgemaakte aankondiging van vacature.

Le comité de sélection établit cette liste à partir d'une liste de tous les candidats, sélectionnés en toute transparence par la Commission, dont le profil répond aux exigences fixées pour la fonction dans un avis de vacance publié au Journal officiel de l'Union européenne.


volgens geijkte procedures, onder publiek toezicht en op transparante wijze zijn opgesteld en internationaal algemeen aanvaard zijn.

ont été élaborées suivant des procédures, une supervision publique et une transparence appropriées, et sont généralement admises sur le plan international.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het motto van het Duitse voorzitterschap van de Raad luidt “Gezamenlijk slaagt Europa” en het nieuwe Verdrag is op transparante wijze opgesteld door de persoonlijke vertegenwoordigers van staats- en regeringsleiders, van alle nationale parlementen en door de EU-instellingen.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la devise choisie par la présidence allemande du Conseil est «l’Europe - réussir ensemble», tandis que le nouveau Traité a été rédigé, dans la transparence, par les représentants personnels des chefs d’État ou de gouvernement, de tous les parlements nationaux et des institutions de l’Union européenne.


80. is ingenomen met het feit dat de Raad een document heeft opgesteld dat een overzicht geeft van de dialogen en beraadslagingen inzake mensenrechten; vraagt de Raad om het initiatiefverslag van het Parlement over de evaluaties van dialogen en vergaderingen inzake mensenrechten met derde landen, dat momenteel wordt opgesteld, in overweging te nemen; betreurt het in dit kader dat de evaluatie van de Raad vertrouwelijk werd verklaard en vraagt de Raad om welwillend te reageren op de uitnodiging om samen met het Parlement een systeem te ontwikkelen waarin bepaalde leden van het Europees Parlement op de hoogte kunnen worden gehouden van g ...[+++]

80. se félicite du fait que le Conseil ait rédigé un document fournissant une vue d'ensemble des dialogues et concertations sur les droits de l'homme; demande au Conseil de prendre en considération le rapport d'initiative du Parlement, en cours d'élaboration, sur l'évaluation des dialogues et concertations sur les droits de l'homme avec les pays tiers; dans ce cadre, regrette que l'évaluation du Conseil ait été déclarée confidentielle et lui demande de répondre favorablement à l'invitation à mettre en place, avec le Parlement, un système permettant à certains Députés au Parlement européen, sélectionnés, d'être tenus informés des activités classées secrètes; suggère une fois encore qu'un tel système pourrait être modelé sur le système d'i ...[+++]


80. is ingenomen met het feit dat de Raad een document heeft opgesteld dat een overzicht geeft van de dialogen en beraadslagingen inzake mensenrechten; vraagt de Raad om het initiatiefverslag van het Parlement over de evaluaties van dialogen en vergaderingen inzake mensenrechten met derde landen, dat momenteel wordt opgesteld, in overweging te nemen; betreurt het in dit kader dat de evaluatie van de Raad vertrouwelijk werd verklaard en vraagt de Raad om welwillend te reageren op de uitnodiging om samen met het Parlement een systeem te ontwikkelen waarin bepaalde leden van het Europees Parlement op de hoogte kunnen worden gehouden van g ...[+++]

80. se félicite du fait que le Conseil ait rédigé un document fournissant une vue d'ensemble des dialogues et concertations sur les droits de l'homme; demande au Conseil de prendre en considération le rapport d'initiative du Parlement, en cours d'élaboration, sur l'évaluation des dialogues et concertations sur les droits de l'homme avec les pays tiers; dans ce cadre, regrette que l'évaluation du Conseil ait été déclarée confidentielle et lui demande de répondre favorablement à l'invitation à mettre en place, avec le Parlement, un système permettant à certains Députés au Parlement européen, sélectionnés, d'être tenus informés des activités classées secrètes; suggère une fois encore qu'un tel système pourrait être modelé sur le système d'i ...[+++]


a)volgens geijkte procedures, onder publiek toezicht en op transparante wijze zijn opgesteld en internationaal algemeen aanvaard zijn.

a)ont été élaborées suivant des procédures, une supervision publique et une transparence appropriées, et sont généralement admises sur le plan international.


volgens geijkte procedures, onder publiek toezicht en op transparante wijze zijn opgesteld en internationaal algemeen aanvaard zijn; en

aient été élaborées suivant des procédures, une supervision publique et une transparence appropriées, et soient généralement admises sur le plan international.


Deze voorschriften moeten op evenredige, niet-discriminerende en transparante wijze worden opgesteld en toegepast.

Les règles sont établies et appliquées d’une façon proportionnée, non discriminatoire et transparente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transparante wijze opgestelde' ->

Date index: 2023-06-26
w