Het is gewenst om alle noodzakelijke conclusies te trekken uit de bestaande richtlijnen en de bepalingen van het zogeheten "derde pakket voor de interne energiemarkt" en vervolgens de grondslagen vast te stellen voor de planning van en de investeringen voor het Europese netwerk en de beheerders van de transportnetten te verplichten om samen te werken bij de voorbereiding van de nationale plannen voor de ontwikkeling van hun gas- en elektriciteitsnetwerken en daarbij de belangen van de EU in haar totaliteit in acht te nemen.
Il est indispensable de tirer toutes les conclusions des directives existantes et des dispositions du "troisième paquet concernant le marché intérieur dans le domaine de l'énergie" étant donné qu'elles jettent les bases de la planification et de l'investissement dans le réseau européen et obligent les opérateurs de réseaux de transport à coopérer les uns avec les autres lors de l'élaboration des plans de développement nationaux de leurs réseaux de gaz et d'électricité ainsi qu'à tenir compte des intérêts de l'Union européenne dans son ensemble.