Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traumatiserend " (Nederlands → Frans) :

3° het slachtoffer die een schade heeft ondergaan een gespecialiseerde en persoonlijke therapeutische ondersteuning aanbieden, gericht op de rechtstreekse gevolgen van de traumatiserende gebeurtenis en op de verwerking van de shock.

3° proposer à la victime, au départ du préjudice subi, un soutien thérapeutique spécialisé et personnalisé centré sur les conséquences directes du traumatisme et sur l'assimilation du choc.


Eerste vicevoorzitter Timmermans: "Weinig dingen zijn traumatiserender voor een kind dan getuige te moeten zijn van ruzies tussen zijn ouders.

Le premier vice-président Timmermans a déclaré à ce propos: «Peu de choses sont plus traumatisantes pour un enfant que d'assister à des disputes entre ses parents.


Er bestaat geen Belgische studie betreffende het percentage van het aantal getroffen personen bij een traumatiserend evenement in de loop van hun leven.

Il n'existe pas d'étude belge concernant le pourcentage de personnes touchées par un évènement traumatisant au cours de leur vie.


1. a) De acties met betrekking tot de psychosociale steun aan boord van de Godetia werden aan het personeel medegedeeld vooraleer met de uitvoering van deze acties werd gestart. b) Het personeel was enigszins verwonderd omdat de opdracht niet als "traumatiserend" werd ervaren maar eerder als een "menselijk verrijkend project dat vragen oproept wat de problematiek van de vluchtelingen betreft:" Al bij al, was de feedback positief.

1. a) Les actions concernant l'appui psychosocial à bord du Godetia ont été annoncées au personnel avant que ces actions ne débutent. b) Le personnel a été quelque peu surpris parce que la mission n'était pas vécue comme "traumatisante" mais plutôt comme "un projet humainement enrichissant et interpellant quant à la problématique des réfugiés". Toutefois, le feedback a été positif.


Alle vrouwen die het slachtoffer waren van die traumatiserende geweldplegingen dreigen daar levenslang gebukt onder te gaan.

Ce problème demeure aujourd'hui encore une souffrance pour toutes ces femmes ayant subi des violences qui les ont traumatisées et qui sont susceptibles de les suivre toute leur vie.


Een en ander is traumatiserend voor de jongere die zich in de steek gelaten voelt in een regio waarvan hij de taal nog niet beheerst; - de Nederlandstalige voogd is, omdat hij onvoldoende Frans kent, niet in staat om de integratie van de NBMV via school (brugklas) in goede banen te leiden en effectief samen te werken met de leraars, terwijl de taal - in dit geval de Franse taal - daartoe toch de belangrijkste hefboom is; - de communicatie tussen de Nederlandstalige voogd en de maatschappelijk werkers van het opvangcentrum en de andere sociale instellingen die een rol spelen in het integratieproces verloopt stroef.

Il en résulte un renforcement du trauma du MENA en situation d'abandon dans une région dont il ne maîtrise pas encore la langue; - le tuteur néerlandophone est, par sa méconnaissance du français, dans l'incapacité de superviser l'intégration du MENA via l'école (classe passerelle) et de collaborer effectivement avec les enseignants, alors que la langue, française dans ce cas, en est le vecteur principal; - le tuteur néerlandophone ne peut que difficilement communiquer avec les travailleurs sociaux du centre d'accueil ou des autres institutions sociales amenés à intervenir dans le parcours d'intégration.


Onze allereerste prioriteit moet preventie zijn: ervoor zorgen dat geen enkel meisje ooit nog deze traumatiserende schending van haar rechten moet meemaken.

Notre priorité absolue devrait être la prévention; il s’agit de contribuer à faire en sorte qu'aucune fille n’ait plus jamais à subir cette violation traumatisante de ses droits.


Grootschalige misdrijven hebben voor de slachtoffers in sommige gevallen zeer traumatiserende gevolgen.

Dans certains cas, à la suite de crimes de masse, les victimes peuvent être particulièrement traumatisées.


Ook wil men de functies van de verschillende beroepen binnen Justitie (zoals magistraten, griffiers, referendarissen of parketjuristen) herdefiniëren en vraagt men psychologische bijstand voor personeel dat met agressiviteit of traumatiserende gebeurtenissen te maken krijgt.

Il y a également lieu de redéfinir les différentes fonctions au sein de la Justice (comme les magistrats, les greffiers, les référendaires ou les juristes du parquet) et de mettre en place une assistance psychologique pour le personnel exposé à l'agressivité ou aux événements traumatisants.


Het vrije verkeer van personen, goederen en diensten vormt een perfecte dekmantel voor de mensensmokkelaars, de terroristen en voor deze bedreigende, traumatiserende zwendelpraktijken die tot doel hebben argeloze mensen een poot uit te draaien.

La liberté de mouvement des personnes, des biens et des services offre une couverture parfaite aux trafiquants, aux terroristes et aux escroqueries menaçantes et traumatisantes visant à plumer les imprudents.




Anderen hebben gezocht naar : bij een traumatiserend     niet als traumatiserend     ander is traumatiserend     traumatiserend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traumatiserend' ->

Date index: 2024-04-14
w