Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «treden bovendien voorziet » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikelen XI. 20, § 7, 9 en 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1, XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 en XI. 101; Gelet op de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, artikel 32, § 2; Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, artikel 40, § 1, vierde lid, en de bijlage betreffende de jaartaksen voor het instandhouden van een ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code de droit économique, les articles XI. 20, § 7, 9 et 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1 , XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 et XI. 101; Vu la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code, l'article 32, § 2; Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, l'article 40, § 1 , alinéa 4, et l'annexe relative aux taxes annuelles de maintien en vigueur d'une demande de brevet ou d'un brevet; Vu la loi ...[+++]


In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een richtlijn betreffende verzekeringsbemiddeling en zal in werking treden op 1 januari 2014. Bovendien ...[+++]

Les travaux préparatoires indiquent, en effet : « Le projet de loi fait un pas en avant en soumettant les entreprises d'assurances tout d'abord à l'obligation générale d'agir d'une manière honnête, équitable et professionnelle servant au mieux les intérêts de leurs clients et de ne fournir aux clients que des informations correctes, claires et non trompeuses. Cette modification est conforme aux principes généraux énoncés à l'article 15 de la proposition de directive sur l'intermédiation en assurance que la Commission européenne a émise le 3 juillet 2012 sous la référence 2012/0175, et entrera en vigueur le 1 janvier 2014. Les autres règl ...[+++]


4.2.3 De situatie is anders voor de Commissie, in zoverre dat het Verdrag van Nice voorschrijft dat het aantal commissarissen kleiner wordt dan het aantal lidstaten (wat volgens de verklaring van de Europese Raad van december 2008 niet langer het geval zou zijn als het Verdrag van Lissabon in werking zou treden); bovendien voorziet het Verdrag van Nice, in tegenstelling tot het Verdrag van Lissabon, niet in een Ondervoorzitter/Hoge Vertegenwoordiger.

4.2.3. La situation est différente en ce qui concerne la Commission, dans la mesure où le traité de Nice prévoit que le nombre de commissaires sera inférieur au nombre de pays membres (ce qui ne serait plus le cas si le traité de Lisbonne entrait en vigueur, d'après la déclaration du Conseil européen de décembre 2008); de plus, le traité de Nice ne prévoit pas, contrairement au traité de Lisbonne, de vice-président/haut représentant.


Gelet op advies nr. 47.578/2 van de Raad van State, gegeven op 17 december 2009, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; de dringende noodzakelijkheid wordt gemotiveerd door het feit dat de overheveling door de federale Staat van de belasting op de spelen en weddenschappen, van de belasting op de automatische ontspanningstoestellen en van de openingsbelasting op de slijterijen van gegiste dranken naar het Waalse Gewest op 1 januari 2010 aanstaande in werking zal treden; ten gevolge van het decreet van 10 december 2009 houdende begeleiding van de maatregelen i ...[+++]

Vu l'avis n° 47.578/2 du Conseil d'Etat, donné le 17 décembre 2009, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; l'urgence est motivée par le fait que le transfert par l'Etat fédéral de la taxe sur les jeux et paris, de la taxe sur les appareils automatiques de divertissement et de la taxe d'ouverture des débits de boissons fermentées, à la Région wallonne, prendra cours le 1 janvier 2010 prochain; or, à la suite du décret du 10 décembre 2009 d'accompagnement des mesures de procédure fiscale absolument nécessaire pour permettre la continuité du service de l'impôt à p ...[+++]


Gelet op het advies nr. 47.711/2 van de Raad van State, uitgebracht op 18 januari 2010 overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; de dringende noodzakelijkheid wordt gemotiveerd door het feit dat een decreet van 10 december 2009 houdende fiscale billijkheid en milieuefficiëntie voor het wagenpark en de passiefhuizen in zijn artikelen 37 tot 41 de bevoegdheid om het verlaagde tarief van de schenkingsrechten bij overdracht van ondernemingen toe te kennen, opdracht die momenteel vervuld wordt door de Federale staat, aan het Operationeel Directoraat-generaal Fiscaliteit van de Waalse Overheidsdienst overdraagt; deze bevoegdheidsoverdracht aan het Waalse Gewest is op 1 januari 2010 in ...[+++]

Vu l'avis n° 47.711/2 du Conseil d'Etat, donné le 18 janvier 2010 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; l'urgence est motivée par le fait qu'un décret d'équité fiscale et d'efficacité environnementale pour le parc automobile et les maisons passives, du 10 décembre 2009, en ses articles 37 à 41, transfère à la Direction générale opérationnelle Fiscalité du Service public de Wallonie, la compétence d'attribuer le taux réduit des droits de donation en matière de transmission d'entreprise, mission actuellement assumée par l'Etat fédéral; or, ce transfert de compétence à la Région wallonne a pris cours le 1 janvier 2010, ce qui a donné lieu à l'arrêté du ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat dit besluit, dat het bedrag van het persoonlijk aandeel van de rechthebbende in de kostprijs van de verstrekking nr. 301593 vaststelt, op hetzelfde tijdstip in werking moet treden als het koninklijk besluit waarbij de voormelde verstrekking wordt opgenomen in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen; dat laatstgenoemd koninklijk besluit conform de aanbeveling van het Verzekeringscomité in maart moet worden bekendgemaakt om in werking te kunnen treden op de eerste dag van de tweede maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, nameli ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté qui fixe le montant de l'intervention personnelle du bénéficiaire dans le coût de la prestation n° 301593 doit entrer en vigueur en même temps que l'arrêté royal qui introduit dans la nomenclature des prestations de santé la prestation susvisée; que l'arrêté royal cité en dernier lieu doit être publié, conformément à la recommandation du Comité de l'assurance, dans le courant du mois de mars pour pouvoir entrer en vigueur le premier jour du deuxième mois qui suit le mois de sa publication au Moniteur belge, soit le 1 mai 2000; qu'en outre, en raison de la modicité de l'intervention ...[+++]


Bovendien, in het geval waar een dergelijk bestand als behorend tot de verwerking van gegevens zou worden beschouwd, voorziet het koninklijk besluit nr. 13 van 12 maart 1996 tot voorwaardelijke vrijstelling van de aangifteplicht voor soorten van geautomatiseerde verwerkingen van persoonsgegevens die kennelijk geen gevaar inhouden op het gebied van de schending van de persoonlijke levenssfeer, in zijn artikel 8 in de vrijstelling van de aangifteplicht voor de verwerking van voor communicatie noodzakelijke identificatiegegevens die enkel worden verricht met de bedoeling met de betrokkene in c ...[+++]

Par ailleurs, dans l'hypothèse où un tel fichier serait considéré comme relevant du traitement de données, l'arrêté royal no 13 du 12 mars 1996 portant exemption conditionnelle de l'obligation de déclaration pour certaines catégories de traitements automatisés de données à caractère personnel qui ne présentent manifestement pas de risque d'atteinte à la vie privée établit en son article 8 l'exemption de l'obligation de déclaration pour le traitement de données d'identification indispensables à la communication effectuées dans un seul but d'entrer en contact avec l'intéressé, pour autant que ces données ne soient pas communiquées à des ti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treden bovendien voorziet' ->

Date index: 2023-05-11
w