Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodatie transport en uitstapjes regelen
Accommodatie vervoer en activiteiten regelen
Behoud van dieren in het wild
Behoud van in het wild levende planten en dieren
Dieren in het wild
Fauna
In het wild levende dieren
In het wild levende planten en dieren
Jong everzwijn
Olifant
Projecten over dieren in het wild
Projecten over wilde planten en dieren
Reis en verblijf organiseren
Vos
Wild
Wild dier
Wild zoogdier
Wild zwijn
Wilde planten en dieren
Wildlife
Wildlifeprojecten

Traduction de «treffen via wilde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wild zoogdier [ jong everzwijn | olifant | vos | wild zwijn ]

mammifère sauvage [ éléphant | marcassin | renard | sanglier ]


in het wild levende dieren | in het wild levende planten en dieren | wild

flore et faune sauvages | vie sauvage




wilde soort,2) wilde plantesoort,3) in het wild levende diersoort

espèce sauvage




wildlife | dieren in het wild | wilde planten en dieren

faune et flore sauvages


wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren

projets de conservation de la faune et la flore sauvages


behoud van dieren in het wild | behoud van in het wild levende planten en dieren

conservation de la faune | protection de la faune sauvage


accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten

réserver les hébergements les transports et les activités | coordonner les hébergements les transports et les activités | gérer les hébergements transports et activités
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dierziekten kunnen niet alleen gevolgen hebben voor de mens omdat er een verband bestaat tussen dieren voor de voedselproductie en de volksgezondheid, maar kunnen ons ook treffen via wilde dieren of huisdieren, zoals het geval is bij hondsdolheid dat door wilde dieren wordt overgedragen en toxoplasmose, waarvan de besmetting meestal afkomstig is van katten.

Les zoonoses nous touchent non seulement en raison du lien qui existe entre les animaux producteurs de denrées alimentaires et la santé humaine mais aussi du fait qu'elles concernent aussi bien les animaux sauvages que les animaux de compagnie, à l'instar de la rage qui est transmise par les animaux sauvages ou de la toxoplasmose qui est souvent due à la contamination des chats domestiques.


49. bevestigt dat de Commissie de honingbij als gedomesticeerde soort beschouwt en dat het houden van bijen dus valt onder de sector dierhouderij, waardoor het mogelijk is betere gezondheids-, welzijns- en beschermingsmaatregelen te nemen en de informatievoorziening over de bescherming van wilde bestuivers te verbeteren; verzoekt dan ook een strategie vast te stellen om de gezondheid van bijen te beschermen en om de bijensector op te nemen in de landbouw- en veterinaire wetgeving en daarbij rekening te houden met de specifieke kenmerken van de bijenhouderij, en met name een regeling te treffen ...[+++]

49. réaffirme que selon la Commission, l'abeille est une espèce domestiquée et relève, par conséquent, du secteur de l'élevage, ce qui permet l'adoption de mesures plus adaptées en matière de santé, de bien-être et de protection, ainsi qu'une meilleure information sur la conservation des pollinisateurs sauvages; demande donc l'établissement d'une stratégie de protection sanitaire des abeilles et la prise en considération, dans les législations agricoles ou les législations vétérinaires, de la filière apicole en tenant compte de sa spécificité, notamment en ce qui concerne l'indemnisation des pertes en cheptel des apiculteurs;


vaststellen dat de Republiek Cyprus, door activiteiten toe te laten die een ernstig gevaar meebrengen voor de ecologische kenmerken van het meer van Paralimni en door niet de beschermingsmaatregelen te treffen die noodzakelijk zijn voor het behoud van de populatie van de Natrix natrix cypriaca, vanwege welke diersoort het meer van Paralimni en de Xyliatos Dam van ecologische belang zijn, de verplichtingen niet is nagekomen die op haar rusten krachtens richtlijn 92/43/EEG inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna, zoa ...[+++]

constater qu’en tolérant des activités qui font courir un risque sérieux aux caractéristiques écologiques du lac de Paralimni et en n’ayant pas pris les mesures de protection nécessaires pour conserver la population de l’espèce Natrix natrix cypriaca, laquelle constitue le point d’intérêt écologique du lac de Paralimni et du barrage de Xyliatos, la République de Chypre a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de la directive 92/43/CEE, telle qu’elle a été interprétée par la Cour dans les affaires C-117/03 et C-244/05;


9 bis. Daarom moet (alleen voor de betrokken lidstaten) een mechanisme worden ingesteld voor het treffen van veterinairrechtelijke maatregelen waarmee een dergelijke bescherming zeker wordt gesteld, zoals maatregelen om wilde bestanden van de Atlantische zalm (Salmo salar) tegen besmetting met de Gyrodactylus salaris te beschermen.

(9 bis) Un mécanisme, applicable aux seuls États membres affectés, doit dès lors être mis sur pied pour l'adoption des mesures nécessaires dans le domaine de la santé animale pour assurer la protection voulue, telles que des mesures de sauvegarde des stocks sauvages de saumon atlantique (Salmo salar) contre la gyrodactylose (Gyrodactylus salaris).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9 bis) Daarom moet, alleen voor de betrokken lidstaten, een mechanisme worden ingesteld voor het treffen van veterinairrechtelijke maatregelen waarmee een dergelijke bescherming zeker wordt gesteld, zoals maatregelen om wilde bestanden van de Atlantische zalm (Salmo salar) tegen besmetting met de Gyrodactylus salaris te beschermen.

(9 bis) Il convient, dès lors, de mettre en place un mécanisme, applicable aux seuls États membres concernés, afin d'adopter les mesures zoosanitaires nécessaires pour assurer la protection voulue, telles que des mesures de sauvegarde des stocks sauvages de saumon atlantique (Salmo salar) contre la gyrodactylose (Gyrodactylus salaris).


De uit hoofde van de richtlijn genomen maatregelen mogen niet leiden tot een verslechtering van de instandhoudingssituatie van natuurlijk in het wild levende vogelsoorten op het Europese grondgebied van de lidstaten (artikel 13); wel kunnen de lidstaten beschermingsmaatregelen treffen die strenger zijn dan in de richtlijn wordt voorgeschreven (artikel 14).

En aucun cas des mesures prises dans le cadre de la directive ne doivent mener à une détérioration de la situation pour la conservation des espèces d'oiseaux vivant naturellement à l'état sauvage sur le territoire européen des États membres (article 13), et les États membres peuvent prendre des mesures de protection plus strictes que celles prévues par la directive (article 14).


De lidstaten zorgen ervoor dat de bevoegde autoriteiten passende regelingen treffen met vogel-, jacht- en andere relevante organisaties, die de bevoegde autoriteiten onverwijld in kennis stellen van abnormale sterfte of significante ziekte-uitbraken bij in het wild levende vogels, met name in het wild levende watervogels.

Les États membres veillent à ce que les autorités compétentes prennent les dispositions nécessaires pour que les organismes de protection des oiseaux sauvages, les sociétés de chasse et les autres organisations concernées notifient sans délai aux autorités compétentes tout cas de mortalité anormale ou de foyer de maladie important chez les oiseaux sauvages, et en particulier les oiseaux sauvages aquatiques.


O. overwegende dat het verdwijnen van de mensapen en andere in het wild levende soorten van onze planeet één van de grootste rampen zou zijn die onze aarde kunnen treffen en negatieve economische en maatschappelijke gevolgen zou hebben voor deze en toekomstige generaties,

O. considérant que la disparition des grands singes et d'autres espèces sauvages de notre planète compterait parmi les grandes catastrophes frappant la terre et que les répercussions économiques et sociales seraient néfastes pour les générations présentes et futures,


In geen enkel geval mogen de in het kader van de richtlijn genomen maatregelen leiden tot een verslechtering met betrekking tot de instandhouding van natuurlijk in het wild levende vogelsoorten op het Europese grondgebied van de lidstaten (artikel 13); wel kunnen de lidstaten beschermingsmaatregelen treffen die strenger zijn dan in de richtlijn wordt voorgeschreven (artikel 14).

En aucun cas des mesures prises dans le cadre de la Directive ne peuvent mener à une détérioration de la situation pour la conservation des espèces d'oiseaux vivant naturellement à l'état sauvage sur le territoire européen des États membres (article 13) et les États membres peuvent prendre des mesures de protection plus strictes que celles prévues par la Directive (article 14).


In geen enkel geval mogen de in het kader van de richtlijn genomen maatregelen leiden tot een verslechtering met betrekking tot de instandhouding van natuurlijk in het wild levende vogelsoorten op het Europese grondgebied van de lidstaten (artikel 13); wel kunnen de lidstaten beschermingsmaatregelen treffen die strenger zijn dan in de richtlijn (artikel 14) wordt voorgeschreven.

En aucun cas des mesures prises dans le cadre de la Directive ne peuvent mener à une détérioration de la situation pour la conservation des espèces d'oiseaux vivant naturellement à l'état sauvage sur le territoire européen des Etats membres (article 13) et les Etats membres peuvent prendre des mesures de protection plus strictes que celles prévues par la Directive (article 14).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treffen via wilde' ->

Date index: 2022-04-01
w