Als onderdeel hiervan heeft de bescherming van EU-passagiers door middel van een efficiënte aansprakelijkheidsregeling vorm gekregen in de verschillende takken van vervoer dankzij de ratificatie van het Verdrag van Montreal en aanvullende EG-voorschriften inzake het luchtvervoer, alsmede door de publicatie van het voorstel van de Commissie voor een verordening betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het internationale treinverkeer.
Partie intégrante de cette politique, la protection des passagers de l'Union européenne, dans le contexte d'un système efficace de responsabilité, s'est concrétisée dans les différents modes de transport par la ratification de la convention de Montréal et par des règles communautaires supplémentaires pour le transport aérien, ainsi que par la publication par la Commission de la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires internationaux.