Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome regio
Comité van de Regio's
Comité van de Regio’s van de Europese Unie
CvdR
Europees Comité van de Regio's
Regio's van Bulgarije
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Trdl
Treindienstleider
Treindienstleidster
Treinenloop
Treinverkeer
Verantwoordelijke voor het treinverkeer
Verstoord treinverkeer

Vertaling van "treinverkeer in regio " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

régions de la Slovaquie




verstoord treinverkeer

perturbation du trafic ferroviaire




Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]

Comité européen des régions [ CdR | Comité des régions | Comité des régions de l’Union européenne ]


automatisering van het treinverkeer op spoorsecties zonder aftakkingen

automatisation de la circulation des trains sur des sections de voie sans embranchements


op deze sectie wordt het treinverkeer gehinderd door verkeer in tegen gestelde richting

le trafic sur ce canton est compliqué par une circulation à sens contraire ou à contre-courant


treindienstleidster | verantwoordelijke voor het treinverkeer | trdl | treindienstleider

opératrice de la circulation ferroviaire | opérateur de la circulation ferroviaire | opérateur de la circulation ferroviaire/opératrice de la circulation ferroviaire




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Is zij meer algemeen ook bereid om in de nieuwe, te onderhandelen beheersovereenkomst te laten opnemen dat de NMBS pro-actief op zoek dient te gaan naar oplossingen via treinverkeer in regio’s waar de verkeersdrukte drastisch toeneemt?

2. Plus généralement, est-elle aussi disposée à faire figurer dans le nouveau contrat de gestion encore à négocier que la SNCB doit chercher de manière proactive des solutions ferroviaires dans les régions caractérisées par une augmentation radicale du trafic automobile ?


2. De NMBS moet op een proactieve manier op zoek gaan naar oplossingen via treinverkeer in regio's waar de verkeersdrukte sterk toeneemt.

2. La SNCB doit rechercher de manière proactive des solutions via le trafic ferroviaire dans des régions où la densité de trafic augmente fortement.


Die situatie is niet alleen lastig voor de reiziger en gevaarlijk voor jonge reizigers, maar bewijst ook op blatante wijze dat het grensoverschrijdend treinverkeer nog altijd een ondergeschoven kindje van de NMBS is, terwijl het in verscheidene regio's van het land toch een belangrijke sociaal-economische factor vormt.

Ceci pose un évident problème de confort au voyageur, de risque dans le cas d'un voyageur jeune, mais constitue aussi la preuve flagrante que le fait transfrontalier ne fait toujours pas partie de la culture de la SNCB, alors qu'il est une réalité socio-économique majeure de plusieurs régions du pays.


5. Zijn er geen risico's verbonden aan die concentratie? Ik denk aan aspecten als meervoudige en stresserende taken voor het personeel of een defect in een seinhuis waardoor het treinverkeer in een hele regio zou worden lamgelegd.

5. Cette concentration est-elle sans risques: multiples et stressantes tâches à effectuer par le personnel, panne d'un poste de signalisation qui aurait pour conséquence d'immobiliser le trafic ferroviaire dans toute une région?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Betreffende het overleg met betrokken buurlanden: a) Werd intussen contact opgenomen met de ons omringende landen om een vlot grensoverschrijdend treinverkeer mogelijk te maken in functie van deze herdenking? b) Zo ja, welke initiatieven werden op dit vlak reeds genomen en wat zijn de plannen en knelpunten? c) Wat hebben de gesprekken met de SNCF en de regio Nord - Pas de Calais aangaande de " TERGV" formule tot op heden opgele ...[+++]

3. En ce qui concerne la concertation avec les pays voisins concernés: a) a-t-on déjà pris contact avec les pays voisins en vue d'assurer la fluidité du trafic ferroviaire transfrontalier en vue de ces commémorations? b) dans l'affirmative, quelles initiatives ont déjà été prises sur ce plan, quels sont les projets envisagés et quels problèmes doivent être résolus? c) quel est le résultat actuel des discussions avec la SNCF et avec la région Nord - Pas de Calais concernant la formule " TER GV" ? d) cette formule sera-t-elle applicable en permanence?


Ook de recent geïnstalleerde regiomanagers hebben als één van de hoofdtaken de regelmaat van het treinverkeer binnen hun regio te bewaken.

Une des principales missions des managers des régions récemment installés est de veiller à la régularité du trafic ferroviaire dans leur région.


1. De concentratie van de seinposten in de regio Antwerpen maakt deel uit van het globaal concentratieplan van de seinhuizen, namelijk de: * vervanging van de verouderde seinposten; * modernisering van het spoorwegnet; * tewerkstelling van het personeel in een betere werkomgeving; * verhoging van de veiligheid en regelmaat van het treinverkeer; * kwaliteit van de informatie aan het cliënteel.

1. La concentration des cabines de signalisation dans la région d'Antwerpen s'inscrit dans le plan global de concentration des cabines de signalisation, à savoir: * le remplacement de cabines de signalisation plus anciennes; * la modernisation du réseau ferré; * l'emploi du personnel dans un meilleur environnement de travail; * l'augmentation de la sécurité et de la régularité du trafic des trains; * la qualité de l'information à la clientèle.


2. Aangezien het treinverkeer waarvan sprake internationaal geregeld wordt, rijzen er veel vragen, zowel voor de NMBS-werknemers als voor de omwoners van de momenteel of in de toekomst gebruikte spoorlijnen. a) Wat is de werkelijke stand van zaken met betrekking tot de opstelling en de follow-up van de E468-rapportage (onregelmatigheden en inbreuken bij de vervoersdocumenten en bij het transport zelf), en hoe zit het concreet met de grondslagen voor de bepaling van de populaties en de monsterneming (ISO2859-niveau II) voor de controle ...[+++]

2. Dès lors que toutes ces circulations sont réglementées au niveau international, on peut se poser de nombreuses questions tant pour les travailleurs de la SNCB que des riverains des lignes de chemins de fer parcourues ou à parcourir. a) Qu'en est-il réellement de l'élaboration et du suivi des rapports E468 (irrégularités et manquements constatés tant aux documents accompagnant l'envoi qu'au transport lui-même) et des bases permettant la détermination des populations et des échantillonnages (ISO2859-Niveau II) de ces contrôles pour notre région? b) Où, quand et comment s'effectueront ces contrôles lors du basculement du trafic des train ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treinverkeer in regio' ->

Date index: 2024-04-07
w