Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
BTR
Bijzondere trekkingsrechten
Monetair goud en bijzondere trekkingsrechten
Papieren goud
Papiergoud
SDR
Speciale Trekkingsrechten
Speciale trekkingsrechten
Speciale trekkingsrente
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekende subsidies opvolgen

Traduction de «trekkingsrechten wordt toegekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijzondere trekkingsrechten [ BTR (bijzondere trekkingsrechten) | SDR ]

droits de tirage spéciaux [ droit de tirage spécial | DTS ]


bijzondere trekkingsrechten | Speciale Trekkingsrechten | speciale trekkingsrente | BTR [Abbr.]

droits de tirage spéciaux | DTS [Abbr.]


bijzondere trekkingsrechten | papieren goud | papiergoud | speciale trekkingsrechten | BTR [Abbr.]

droits de tirage spéciaux | or-papier | DTS [Abbr.]


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police


supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


monetair goud en bijzondere trekkingsrechten

or monétaire et droits de tirage spéciaux | DTS [Abbr.]


toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als het project is afgekeurd, worden de voor dat project aangevraagde te activeren trekkingsrechten weer opgenomen als toegekende en activeerbare trekkingsrechten gedurende het kalenderjaar waarvoor de trekkingsrechten zijn toegekend, met behoud van de toepassing van de bepalingen, vermeld in artikel 4, derde lid.

Lorsque le projet est refusé, les droits de tirage demandés pour ce projet sont à nouveau repris comme droits de tirage octroyés et activables pendant l'année calendaire pour laquelle ils sont octroyés, sans préjudice des dispositions, visées à l'article 4, alinéa trois.


Een aanvraag tot goedkeuring van een project wordt op straffe van onontvankelijkheid op zijn vroegst op de datum van bekendmaking door de Vlaamse Regering van de toegekende trekkingsrechten en uiterlijk op 1 augustus van het kalenderjaar waarvoor de trekkingsrechten zijn toegekend, ingediend bij de Vlaamse Landmaatschappij.

A peine d'irrecevabilité, une demande d'approbation d'un projet est introduite auprès de la Société terrienne flamande au plus tôt à la date de publication par le Gouvernement flamand des droits de tirage octroyés et au plus tard le 1 août de l'année calendaire pour laquelle les droits de tirage sont octroyés.


31. gelet op de gezamenlijke actieverklaring tegen hongersnood en armoede, op initiatief van de president van Brazilië, de heer Luiz Ignacio Lula, medeondertekend door zijn Franse en Chileense ambtsgenoten, de heren Jacques Chirac en Ricardo Lagos, door de heer Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en onlangs door de Spaanse eerste minister, de heer José Luis Rodriguez Zapatero; gelet op het feit dat de ondertekenaars van deze verklaring een technische werkgroep hebben opgericht om verschillende nieuwe vormen van financiering van de ontwikkelingshulp te onderzoeken, die de huidige middelen die worden toegekend aanzienli ...[+++]

31. vu la déclaration conjointe d'action contre la faim et la pauvreté, lancée par le président du Brésil, M. Luiz Ignacio Lula, cosignée par ses homologues français, M. Jacques Chirac, et chilien, M. Ricardo Lagos, ainsi que par M. Kofi Annan, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, rejoints dernièrement par le premier ministre espagnol, M. José Luis Rodriguez Zapatero; vu que les signataires de cette déclaration ont mis sur pied un groupe technique chargé de réfléchir à différentes propositions de sources innovantes de financement de l'aide au développement permettant d'accroître significativement les ressources qui lui sont aujourd'hui allouées et d'examiner des mécanismes propres à orienter efficacement ces éventuelles ...[+++]


31. Gelet op de gezamenlijke actieverklaring tegen hongersnood en armoede, op initiatief van de president van Brazilië, de heer Luiz Ignacio Lula, medeondertekend door zijn Franse en Chileense ambtsgenoten, de heren Jacques Chirac en Ricardo Logos, door de heer Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en onlangs door de Spaanse eerste minister, de heer José Luis Rodriguez Zapatero; op het feit dat de ondertekenaars van deze verklaring een technische werkgroep hebben opgericht om verschillende nieuwe vormen van financiering van de ontwikkelingshulp te onderzoeken, die de huidige middelen die worden toegekend aanzienli ...[+++]

31. Vu la déclaration conjointe d'action contre la faim et la pauvreté, lancée par le président du Brésil, M. Luiz Ignacio Lula cosignée par ses homologues français, M. Jacques Chirac et chilien, M. Ricardo Lagos ainsi que par M. Kofi Annan, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, rejoints dernièrement par le premier ministre espagnol, M. José Luis Rodriguez Zapatero; que les signataires de cette déclaration ont mis sur pied un groupe technique chargé de réfléchir à différentes propositions de sources innovantes de financement de l'aide au développement permettant d'accroître significativement les ressources qui lui sont aujourd'hui allouées et d'examiner des mécanismes propres à orienter efficacement ces éventuelles ressou ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« (a) ii) Voor beslissingen van de Raad van Beheer in verband met kwesties die enkel en alleen betrekking hebben op het Departement Speciale Trekkingsrechten, wordt enkel stemrecht toegekend aan beheerders die door tenminste één deelnemende lidstaat verkozen zijn.

« (a) ii) Pour les décisions du Conseil d'administration sur des questions concernant exclusivement le Département des droits de tirage spéciaux, seuls les administrateurs élus par au moins un État membre ayant la qualité de participant ont le droit de voter.


« (a) ii) Voor beslissingen van de Raad van Beheer in verband met kwesties die enkel en alleen betrekking hebben op het Departement Speciale Trekkingsrechten, wordt enkel stemrecht toegekend aan beheerders die door tenminste één deelnemende lidstaat verkozen zijn.

« (a) ii) Pour les décisions du Conseil d'administration sur des questions concernant exclusivement le Département des droits de tirage spéciaux, seuls les administrateurs élus par au moins un État membre ayant la qualité de participant ont le droit de voter.


« 2° vastleggingskrediet : het vastleggingskrediet dat jaarlijks in de begroting wordt ingeschreven en dat het bedrag bepaalt dat jaarlijks in de vorm van trekkingsrechten wordt toegekend aan de steden en de Vlaamse Gemeenschapscommissie en een subsidie bevat voor de vzw Vereniging Vlaamse Steden en Gemeenten voor de werking van een Kenniscentrum Vlaamse Steden; ».

« 2° Crédit d'engagement : le crédit d'engagement inscrit annuellement au budget et qui fixe le montant alloué chaque année sous forme de droits de tirage aux villes et à la « Vlaamse Gemeenschapscommissie » et qui comprend une subvention pour l'ASBL « Vereniging Vlaamse Steden en Gemeenten » pour le fonctionnement d'un « Kenniscentrum Vlaamse Steden».


Art. 5. De Vlaamse Landmaatschappij activeert de toegekende trekkingsrechten ter hoogte van de aanvraag, vermeld in artikel 4, vierde lid, 1°, c), tenzij de aanvraag de toegekende trekkingsrechten, vermeld in artikel 4, eerste lid, overschrijdt.

Art. 5. La Société terrienne flamande active les droits de tirage octroyés à concurrence de la demande, visée à l'article 4, alinéa quatre, 1°, c), à moins que la demande ne dépasse les droits de tirage octroyés, visés à l'article 4, premier alinéa.


23. neemt ter kennis dat er belangstelling bestaat voor een versterking van de rol van het IMF als geldschieter in laatste instantie en voor het versterken van de kredietverleningscapaciteit van het IMF door daarvoor een bedrag van ca. 500 miljard USD uit te trekken; is vooral ingenomen met de uitgifte van 250 miljard USD aan Speciale Trekkingsrechten (SDR’s); is echter teleurgesteld dat de nieuwe SDR’s aan de 186 IMF-leden worden toegekend op basis van hun quota of stemgerechtigde aandelen, hetgeen resulteert i ...[+++]

23. remarque l'intérêt manifesté pour le renforcement du rôle du FMI en tant que prêteur en dernier ressort et pour l'accroissement de la capacité de prêt du FMI grâce à l'octroi de fonds à hauteur d'environ 500 milliards de dollars américains; se félicite en particulier de la mise à disposition de 250 milliards de dollars américains en droits de tirage spéciaux (DTS); est cependant déçu que les nouveaux DTS soient accordés aux 186 membres du FMI en fonction de leur quotas ou de leurs voix, ce qui a pour conséquence un financement insuffisant par rapport aux besoins des membres à revenu moyen et des pays en développement pauvres, puisq ...[+++]


2° vastleggingskrediet : het vastleggingskrediet dat jaarlijks in de begroting wordt ingeschreven en dat het bedrag bepaalt dat jaarlijks in de vorm van trekkingsrechten wordt toegekend aan de steden en de VGC;

2° crédit d'engagement : le crédit d'engagement inscrit annuellement au budget et qui fixe le montant alloué chaque année sous forme de droits de tirage aux villes et à la VGC;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trekkingsrechten wordt toegekend' ->

Date index: 2024-05-27
w