Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilaterale vermindering van troepen
Demilitarisatie
MBFR
MBFR-overeenkomst
Troepenvermindering
Vermindering van de troepen

Vertaling van "troepenvermindering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vermindering van de troepen [ bilaterale vermindering van troepen | demilitarisatie | MBFR | MBFR-overeenkomst | troepenvermindering ]

réduction des forces [ accord MBFR | démilitarisation | MBFR | réduction mutuelle et équilibrée des forces ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wijs de Turkse afgezanten er zelfs regelmatig op dat een eenzijdige troepenvermindering een duidelijk vertrouwenwekkende maatregel zou zijn, maar we weten allemaal dat als het Annan-plan in werking zou zijn gesteld, de aanwezigheid van Turkse troepen zou zijn teruggebracht naar slechts 650 en de Griekse aanwezigheid tot 950.

En fait, j’explique régulièrement aux émissaires turcs qu’une réduction unilatérale des effectifs militaires constituerait un geste audacieux susceptible de renforcer la confiance. Mais nous savons tous que si le plan Annan avait été mis en œuvre, les effectifs militaires turcs auraient été réduits à 650, et la présence grecque à 950.


D. overwegende dat de Amerikaanse plannen om een antiraketsysteem op te zetten, met onderdelen die in Polen en Tsjechië opgesteld worden, nieuwe spanningen en wantrouwen in de relaties tussen de Europese unie en Rusland veroorzaken, en dat de Russische president Poetin aankondigt dat Rusland zich niet langer aan het verdrag van 1990 over non-proliferatie en conventionele troepenvermindering in Europa wenst te houden,

D. considérant que les projets des États-Unis visant à implanter un système anti-missiles dont certaines composantes seraient déployées en Pologne et en République tchèque ont créé de nouvelles tensions ainsi qu'un sentiment de méfiance dans les relations entre l'Union européenne et la Russie, et considérant que le Président russe, Vladimir Poutine, a annoncé que la Russie ne s'en tiendrait plus aux conditions du traité de 1990 sur la non-prolifération et la réduction des forces conventionnelles en Europe,


14. staat op het standpunt dat de aankondiging van president Poetin, dat Rusland zich niet langer aan het verdrag van 1990 over non-proliferatie en conventionele troepenvermindering in Europa houdt, geen passend antwoord op de plannen voor antiraketsystemen is ; dringt erop aan om alle bestaande ontwapenings- en wapenbeheersingsovereenkomsten nauwlettend uit te voeren ; doet een oproep tot hervatting van de politieke dialoog over veiligheid, wapenbeheersing en ontwapening in het kader van de OVSE, om definitief een einde aan de bewapeningswedloop in Europa te maken, verdere wapenverminderingen overeen te komen en van Europa een kernwap ...[+++]

14. estime que l'annonce du Président russe, Vladimir Poutine, selon laquelle la Russie ne s'en tiendrait plus aux conditions du traité signé en 1990 sur la non-prolifération et la réduction des forces conventionnelles en Europe, ne constitue pas une réponse appropriée aux projets d'implantation de systèmes anti-missiles; insiste sur la mise en œuvre rigoureuse de tous les accords existant en matière de contrôle des armements et de désarmement; invite à la réouverture d'un dialogue politique au sein de l'OSCE sur les questions relatives à la sécurité, au contrôle des armements et au désarmement en vue de mettre définitivement fin à la ...[+++]


29. is ingenomen met de rol van EUFOR bij het scheppen van een veilige situatie in BiH; is van oordeel dat de onlangs door de Raad besloten troepenvermindering een duidelijk bewijs is van de toegenomen stabiliteit in de regio;

29. salue le rôle joué par la force de l'Union européenne (EUFOR) en Bosnie-et-Herzégovine dans la mise en place d'un environnement sûr et sans danger en BiH; est d'avis que la réduction des effectifs militaires décidée dernièrement par le Conseil constitue un signe clair d'une stabilité accrue dans la région;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. is ingenomen met de rol van EUFOR bij het scheppen van een veilige situatie in BiH; is van oordeel dat, in overleg met de autoriteiten van BiH, aan een troepenvermindering zou kunnen worden gedacht wanneer voor de nodige garanties is gezorgd;

29. salue le rôle joué par la force de l'Union européenne (EUFOR) en Bosnie-et-Herzégovine dans la mise en place d’un environnement sûr et sans danger en BiH; est d'avis qu'une réduction des effectifs militaires pourraient être envisagée, en accord avec les autorités de la Bosnie-et-Herzégovine, dès que seront apportées les garanties nécessaires;


De Europese Unie neemt voorts nota van de recente troepenvermindering en spoort de Indonesische regering aan, haar militaire aanwezigheid in Oost-Timor te verminderen.

Elle prend acte du retrait de troupes intervenu récemment et encourage le gouvernement indonésien à réduire encore sa présence militaire au Timor-Oriental.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'troepenvermindering' ->

Date index: 2021-09-29
w