Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trouw is gebleven tijdens de jongste " (Nederlands → Frans) :

In het kader van een tevredenheidsonderzoek in maart 2005 kwam de consumentenvereniging Test-Aankoop tot de vaststelling dat 77 % van de cliënten hun bank trouw is gebleven tijdens de jongste tien jaar en dat nagenoeg de helft van de consumenten reeds meer dan 20 jaar cliënt is bij dezelfde bank.

Dans le cadre d'une enquête de satisfaction menée en mars 2005, l'association de défense des consommateurs Test-Achats est arrivée à la conclusion que 77 % des clients sont restés fidèles à leur banque pendant les dix dernières années et que pratiquement la moitié des consommateurs sont clients de la même banque depuis plus de 20 ans.


F. overwegende dat tijdens de jongste begrotingsjaren het uitgavenpeil ruim onder het maximum van de eigen middelen is gebleven, namelijk om en bij de 1,02%, hetgeen een aanzienlijke gebudgetteerde marge onder het huidige maximum heeft opgeleverd,

F. considérant qu'au cours des derniers exercices, le niveau de dépenses s'est maintenu largement en deçà du plafond des ressources propres, soit autour de 1,02%, laissant ainsi une marge budgétisée significative sous le plafond actuel,


F. overwegende dat tijdens de jongste begrotingsjaren het uitgavenpeil ruim onder het maximum van de eigen middelen is gebleven, namelijk om en bij de 1,02%, hetgeen een aanzienlijke gebudgetteerde marge onder het huidige maximum heeft opgeleverd,

F. considérant qu'au cours des derniers exercices, le niveau de dépenses s'est maintenu largement en deçà du plafond des ressources propres, soit autour de 1,02%, laissant ainsi une marge budgétisée significative sous le plafond actuel.


A. overwegende dat het gemiddelde aandeel van de belastinginkomsten in het BBP tussen 1970 en 2000 met 11% is gestegen van 34,4% tot 45,5%, waarbij de toename tijdens die 30 jaar constant is gebleven en de jongste jaren weliswaar vertraagd maar niet onderbroken is; overwegende dat deze toename grotendeels te wijten is aan de toename van de directe belastingen en met name van de inkomstenbelasting, en aan de toename van de sociale lasten,

A. considérant que le rapport moyen recettes fiscales/PIB a augmenté entre 1970 et 2000 de quelque 11 %, passant de 34,4 % à 45,5 %, avec une croissance constante au cours des 30 dernières années, ralentie, mais non interrompue, au cours des années les plus récentes; considérant par ailleurs que cette croissance est due en grande partie à l'accroissement du poids des impôts directs et en particulier des impôts sur le revenu, et à l'augmentation du poids des charges sociales,


A. overwegende dat het gemiddelde aandeel van de belastinginkomsten in het BBP tussen 1970 en 2000 met 11% is gestegen van 34,4% tot 45,5%, waarbij de toename tijdens die 30 jaar constant is gebleven en de jongste jaren weliswaar vertraagd maar niet onderbroken is; dat deze toename grotendeels te wijten is aan de toename van de directe belastingen en met name van de inkomstenbelasting, en aan de toename van de sociale lasten,

A. considérant que le rapport moyen recettes fiscales/PIB a augmenté entre 1977 et 2000 de quelque 11 %, passant de 34,4 % à 45,5 %, avec une croissance constante au cours des 30 dernières années, ralentie, mais non interrompue, au cours des années les plus récentes; considérant par ailleurs que cette croissance est due en grande partie à l'accroissement du poids des impôts directs et en particulier des impôts sur le revenu, et à l'augmentation du poids des charges sociales,


3. Tijdens de jongste drie jaar is het aantal aanvragen tot toelating beperkt gebleven.

3. Le nombre de demandes d'autorisation est resté limité au cours des dernières années.


Op de website van de Parti Socialiste wordt het profiel van Jean-Marie Happart als volgt omschreven: `Als groot verdediger van Wallonië, van de Voerenaars en van de landbouw, is Jean-Marie Happart tijdens zijn hele politieke optreden trouw gebleven aan zijn basisengagementen'.

Sur le site web du Parti Socialiste, le profil de Jean-Marie Happart est le suivant : « Grand défenseur de la Wallonie, des Fourons et de l'agriculture, Jean-Marie Happart a été, tout au long de son action politique, fidèle à ses engagements de base ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trouw is gebleven tijdens de jongste' ->

Date index: 2021-10-02
w