Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huwelijk bij volmacht
Huwen bij volmacht
Met de handschoen trouwen

Traduction de «trouwens geenszins » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verval van instantie wegens het verstrijken van termijnen kan geenszins worden tegengeworpen

aucune déchéance tirée de l'expiration des délais ne peut être oppoe


huwelijk bij volmacht | huwen bij volmacht | met de handschoen trouwen

mariage par procuration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat er een akkoord is met de banken volstaat trouwens geenszins als ratio legis voor de vooropgestelde vereenvoudiging.

Le fait qu'un accord a été conclu avec les banques n'est d'ailleurs en aucun cas suffisant en tant que ratio legis pour justifier la simplification proposée.


Dat er een akkoord is met de banken volstaat trouwens geenszins als ratio legis voor de vooropgestelde vereenvoudiging.

Le fait qu'un accord a été conclu avec les banques n'est d'ailleurs en aucun cas suffisant en tant que ratio legis pour justifier la simplification proposée.


Evenwel, in het geactualiseerde personeelsplan 2007 van de FOD Financiën wordt hiervan afgeweken, en wordt er trouwens geenszins vermeld dat drie nieuwe personeelsleden in dienst worden genomen per vijf personeelsleden die vertrekken.

Toutefois, dans le plan de personnel actualisé de 2007 du SPF Finances, il y est dérogé. Il n’y est d’ailleurs aucunement mentionné que, lorsque cinq membres du personnel quittent, trois nouveaux membres du personnel entrent en service.


De bestreden bepalingen wijzigen geenszins de exclusieve rechten die een auteur bezit, hetgeen trouwens wordt bevestigd in artikel XI. 203 van het WER dat is opgenomen aan het begin van hoofdstuk 3 en dat bepaalt :

Les dispositions attaquées ne modifient en rien les droits exclusifs que détient un auteur, ce que confirme d'ailleurs l'article XI. 203 du CDE qui figure au début du chapitre 3, qui dispose :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. verzoekt de Commissie wijzigingen voor te stellen aan de huidige regelgeving inzake staatssteun; merkt op, zoals trouwens keihard is gebleken uit de financiële crisis die nog altijd voortduurt, dat de tot nu toe genomen maatregelen geenszins toelaten de situatie onder controle te krijgen; is, gezien de economische problemen van de staalindustrie en de sociale gevolgen ervan, van mening dat de steun rechtstreeks aan deze bedrijven moet worden toegekend, via een procedure van vrijstelling vooraf;

3. invite la Commission à proposer des changements dans la législation actuelle sur les aides d'État; observe, ainsi que l'a rappelé cruellement la crise financière toujours en cours, que les mesures adoptées jusqu'ici ne permettent aucunement de gérer la situation; estime, au regard des difficultés économiques de l'industrie sidérurgique et de leur impact social, que les aides devraient être remises directement à ces entreprises, grâce à une procédure d'exemption ex-ante;


Ik geloof dat het een politieke fout zou zijn de indruk te wekken dat wij de Verenigde Staten in de beklaagdenbank willen zetten - de rapporteur heeft een dergelijke intentie trouwens geenszins kenbaar gemaakt.

Je pense que ce serait une erreur politique de donner l’impression de montrer les États-Unis du doigt, même si ce n’est pas l’intention déclarée du rapporteur.


De ervaring met de inbraaksystemen heeft trouwens geleerd dat een voorafgaande verificatie door een vergunde bewakingscentrale geenszins leidt tot « tijdverlies ».

L'expérience avec les systèmes de cambriolage nous a d'ailleurs appris qu'une vérification préalable par une centrale de gardiennage agréé ne conduit nullement à « une perte de temps ».


Ik denk trouwens persoonlijk dat viervijfde van de lidstaten geenszins een onhaalbare kaart is binnen de Europese Unie, als tenminste iedereen zijn verantwoordelijkheid neemt.

De toute façon, je pense personnellement qu’il est possible d’atteindre les quatre cinquièmes des États membres au sein de l’Union européenne - si chacun assume sa part de responsabilité.


Net heb ik gesproken over neokoloniale verleidingen en ontsporingen, maar ik heb daarmee geenszins willen zeggen dat de voorwaarden die aan de hulp gesteld worden - en dit vloeit trouwens ook voort uit de huidige filosofie van de samenwerking ACS-EU - niet volstrekt legitiem en normaal zouden zijn.

J'ai parlé tout à l'heure de tentations ou de dérives néocoloniales, mais je ne voulais nullement dire que les formes de conditionnalité liées à l'attribution des aides - qui découle de la philosophie actuelle sous-jacente à la coopération ACP-UE - ne sont pas parfaitement légitimes et normales.


Het is trouwens geenszins bewezen, zoals de situatie in Italië heeft aangetoond, dat het gebruik van spijtoptanten efficiënt is.

De plus, il n'est nullement prouvé, comme l'a montré la situation judiciaire en Italie, que l'utilisation des repentis est efficace.




D'autres ont cherché : huwelijk bij volmacht     huwen bij volmacht     met de handschoen trouwen     trouwens geenszins     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trouwens geenszins' ->

Date index: 2021-09-22
w