Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tsjechische voorzitterschap inderdaad » (Néerlandais → Français) :

Met het oog op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad en de EU-strategie voor groei en werkgelegenheid zal het Tsjechische voorzitterschap inderdaad de agenda van de Europese Unie inzake het concurrentievermogen bovenaan de lijst van zijn prioriteiten zetten, omdat het zich terdege bewust is dat de EU krachtdadig en vastberaden moet optreden tegen de huidige economische baisse.

Concernant le Conseil européen de printemps et la stratégie européenne pour la croissance et l’emploi, la présidence tchèque inscrira effectivement l’agenda de l’Union Européenne pour la compétitivité au rang de ses principales priorités, car elle est tout à fait consciente que la récession économique actuelle exige que l’UE agisse, et ce avec force et détermination.


- (EN) Ik wil het voorzitterschap voor dit antwoord bedanken, het was inderdaad mijn verwachting dat het Tsjechisch voorzitterschap op dit punt actie zou ondernemen.

– (EN) Je remercie la présidence pour cette réponse, parce qu’il me semblait en effet comprendre que la présidence tchèque prévoyait de prendre des mesures dans ce domaine.


Het motto van het Tsjechische voorzitterschap, "Europa zonder grenzen", is inderdaad een belangrijk en inspirerend signaal, maar ik zou evenals minister Topolánek ook willen benadrukken dat een Europa zonder grenzen regels nodig heeft, Europese regels, regels die gelijke mededingingsvoorwaarden voor de lidstaten en het bedrijfsleven waarborgen, regels die de voordelen van de Europese integratie ten goede doen komen aan alle burgers, regels die de duurzaamheid van onze levensstijl op lange termijn waarborgen.

La devise de la présidence tchèque, «Une Europe sans barrières», constitue en effet un message important et enthousiasmant, mais, comme l’a déclaré le Premier ministre Topolánek, permettez-moi d’insister sur le fait qu’une Europe sans barrières a besoin de règles - de règles européennes.


Daarom mogen wij het Tsjechische voorzitterschap zeker wel onze bijzondere steun aanbieden en u aanraden om niet te veel belang te hechten aan de problemen in de startfase. Het eerste commentaar op het conflict in de Gazastrook was inderdaad wel wat eenzijdig, en ook het standpunt van de president over de sociale en ecologische normen, die hij te streng vond, zijn al genoemd.

Nous faisons donc partie de ceux qui offrent à la présidence tchèque un soutien particulier et qui ne comptent pas accorder trop d’importance aux petits problèmes des premiers jours – on a déjà mentionné la prise de position partisane dans le conflit de Gaza ou l’opinion du président tchèque, qui pense que les protections sociales et environnementales sont trop strictes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tsjechische voorzitterschap inderdaad' ->

Date index: 2024-01-03
w