Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Belgische strijdkrachten in Duitsland
Bondsrepubliek Duitsland
DDR
Duitse Bondsrepubliek
Duitse Democratische Republiek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Oost-Duitsland
Tsjechië
Vereniging van Duitsland
Voormalige DDR
West-Duitsland

Vertaling van "tsjechië aan duitsland " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]






administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005

Accord d'exécution du Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm


Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland

la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne


Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


Belgische strijdkrachten in Duitsland

Forces belges en Allemagne




Gemengd Comité EG-Republiek Tsjechië en Republiek Slowakije

comité mixte CE-République tchèque et République slovaque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Commissie heeft Oostenrijk, België, Bulgarije, Tsjechië, Cyprus, Duitsland, Denemarken, Estland, Ierland, Spanje, Frankrijk, Finland, Italië, Litouwen, , Polen, Portugal, Slowakije en Slovenië verzocht de EU-rijbewijzenrichtlijn (Richtlijn 2006/126/EG) juist om te zetten.

La Commission européenne a demandé à l'Autriche, à la Belgique, à la Bulgarie, à la République tchèque, à Chypre, à l'Allemagne, au Danemark, à l'Estonie, à l'Irlande, à l'Espagne, à la France, à la Finlande, à l'Italie, à la Lituanie, à la Pologne, au Portugal, à la Slovaquie et à la Slovénie de mettre en œuvre correctement la directive européenne sur les permis de conduire (directive 2006/126/CE).


Andere landen die dat aanraden, zijn Frankrijk, Tsjechië en Duitsland.

Les autres pays qui ont donné ce conseil sont la France, la Tchéquie et l'Allemagne.


In 2012 werden door twaalf lidstaten 4 930 personen hervestigd in de EU (Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Ierland, Spanje, Frankrijk, Litouwen, Nederland, Portugal, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk).

En 2012, 4 930 personnes ont été réinstallées dans l'Union par douze États membres (République tchèque, Danemark, Allemagne, Irlande, Espagne, France, Lituanie, Pays-Bas, Portugal, Finlande, Suède et Royaume-Uni).


Een ander voorbeeld gaat over sigarettensmokkel van Tsjechië naar Duitsland.

Un autre exemple concerne la contrebande de cigarettes en Allemagne à partir de la République tchèque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van het meest recente besluit worden definitief middelen teruggevorderd van België, Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Estland, Ierland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Cyprus, Litouwen, Hongarije, Malta, Nederland, Polen, Portugal, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk.

En vertu de cette dernière décision en date, la Belgique, la République tchèque, le Danemark, l'Allemagne, l'Estonie, l'Irlande, la Grèce, l'Espagne, la France, l'Italie, Chypre, la Lituanie, la Hongrie, Malte, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, la Finlande, la Suède et le Royaume-Uni devront rembourser une partie des fonds perçus.


De patiënt moet dan samen met zijn Nederlandse arts een verklaring invullen indien men reist naar de landen van de Schengen-zone (België, Denemarken, Duitsland, Estland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Italië, Letland, Luxemburg, Malta, Noorwegen, Oostenrijk, Polen, Portugal, Slovenië, Slowakije, Spanje, Tsjechië en Zweden).

Le patient doit remplir avec son médecin une déclaration s'il voyage dans un pays de la zone Schengen (Belgique, Danemark, Allemagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Italie, Lettonie, Luxembourg, Malte, Norvège, Autriche, Pologne, Portugal, Slovénie, Slovaquie, Espagne, Tchéquie et Suède).


Evenwel kunnen reizigers met bestemming Democratische Volksrepubliek Korea voor vragen of informatie steeds contact opnemen met de Belgische Ambassade te Seoel of met een diplomatieke vertegenwoordiging van een EU-partner in de Democratische Volksrepubliek Korea : Bulgarije, Duitsland, Tsjechië, Polen, Roemenië, Verenigd Koninkrijk en Zweden;

Les voyageurs à destination de la République Démocratique et Populaire de Corée peuvent toujours s’informer en prenant contact avec l’Ambassade belge à Séoul ou avec une représentation diplomatique d’un partenaire de l’UE en République Démocratique et Populaire de Corée : Bulgarie, Allemagne, République Tchèque, Pologne, Roumanie, Royaume-Uni et Suède ;


­ de onderdanen van België, Cyprus, Denemarken, Duitsland, Estland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Ierland, IJsland, Italië, Letland, Liechtenstein, Litouwen, Luxemburg, Malta, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Polen, Portugal, Slovenië, Slowakije, Spanje, Tsjechië, Verenigd Koninkrijk, Zweden; lidstaten van de Europese Economische Ruimte;

­ les ressortissants de Belgique, Chypre, Danemark, Allemagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvège, Autriche, Pologne, Portugal, Slovénie, Slovaquie, Espagne, Tchéquie, Royaume-Unie, Suède; États membres de l'Espace économique européen;


Heel wat grondwettelijke hoven, meer bepaald in Roemenië Bulgarije, Tsjechië en Duitsland, hebben immers kanttekeningen gemaakt bij het feit dat de richtlijn en de omzetting ervan in nationale wetgeving de grenzen van de grondrechten aftasten.

De nombreuses cours constitutionnelles, notamment en Roumanie, en Bulgarie, en République tchèque et en Allemagne, ont en effet formulé des observations sur le fait que la directive et sa transposition dans la législation nationale touchaient aux limites des droits fondamentaux.


Op grond van deze jongste conformiteitsbeschikking, de 27e sinds de regeling voor de terugvordering van onrechtmatig uitgekeerde GLB-steun in 1995 werd hervormd, worden voor die steun beschikbaar gestelde middelen teruggevorderd van Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Ierland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk en Portugal.

Cette toute dernière décision, la vingt-septième depuis la réforme du système de recouvrement des fonds indûment dépensés au titre de la PAC (1995), prévoit le recouvrement de fonds auprès de la République tchèque, du Danemark, de l’Allemagne, de l'Irlande, de l'Espagne, de la France, de l’Italie, du Luxembourg, des Pays-Bas, de l'Autriche et du Portugal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tsjechië aan duitsland' ->

Date index: 2023-02-01
w