Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Tsjechoslowakije

Traduction de «tsjechoslowakije hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel XII van het protocol biedt de Staten evenwel de mogelijkheid te verklaren dat zij niet gebonden zijn door deze wijziging : tot nog toe hebben het voormalige Tsjechoslowakije (daarna Slowakije en Tsjechië) en de Verenigde Staten een verklaring in die zin afgelegd.

L'article XII du Protocole permet toutefois aux États de déclarer qu'ils ne seront pas liés par cette modification: à ce jour, l'ex-Tchécoslovaquie (à laquelle ont succédé la Slovaquie et la République tchèque) et les États-Unis d'Amérique ont fait une déclaration en ce sens.


De volgende Staten hebben het Verdrag geratificeerd : Argentinië, Australië, Bondsrepubliek Duitsland, Bulgarije, Chili, China, Denemarken, Duitse Democratische Republiek, Egypte, Finland, Frankrijk, Hongarije, Irak, Italië, Lesotho, Mexico, Noorwegen, Oekraïne, Oostenrijk, Syrië, Tsjechoslowakije, Verenigde Staten van Amerika, Wit-Rusland, Joegoslavië, Zambia, Zweden, Zwitserland.

Elle a été ratifiée par les États suivants : l'Argentine, l'Australie, l'Autriche, la Bulgarie, le Chili, la Chine, le Danemark, l'Egypte, les États-Unis d'Amérique, la Finlande, la France, la Hongrie, l'Irak, l'Italie, le Lesotho, le Mexique, la Norvège, la République démocratique allemande, la République fédérale allemande, la Russie blanche, la Suède, la Suisse, la Syrie, la Tchéchoslovaquie, l'Ukraine, la Yougoslavie, la Zambie.


De volgende Staten hebben het Verdrag geratificeerd : Argentinië, Australië, Bondsrepubliek Duitsland, Bulgarije, Chili, China, Denemarken, Duitse Democratische Republiek, Egypte, Finland, Frankrijk, Hongarije, Irak, Italië, Lesotho, Mexico, Noorwegen, Oekraïne, Oostenrijk, Syrië, Tsjechoslowakije, Verenigde Staten van Amerika, Wit-Rusland, Joegoslavië, Zambia, Zweden, Zwitserland.

Elle a été ratifiée par les États suivants : l'Argentine, l'Australie, l'Autriche, la Bulgarie, le Chili, la Chine, le Danemark, l'Egypte, les États-Unis d'Amérique, la Finlande, la France, la Hongrie, l'Irak, l'Italie, le Lesotho, le Mexique, la Norvège, la République démocratique allemande, la République fédérale allemande, la Russie blanche, la Suède, la Suisse, la Syrie, la Tchéchoslovaquie, l'Ukraine, la Yougoslavie, la Zambie.


Besluit 91/373/EEG van de Raad van 8 juli 1991 betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Unie van Socialistische Sovjetrepublieken betreffende een kredietgarantie voor de uitvoer van landbouwproducten en levensmiddelen uit de Gemeenschap naar de Sovjet-Unie (1) en Verordening (EEG) nr. 599/91 van de Raad van 5 maart 1991 betreffende een kredietgarantie voor de uitvoer van landbouwproducten en levensmiddelen uit de Gemeenschap, Bulgarije, Tsjechoslowakije, Hongarije, Polen, Roemenië, Joegoslavië, Litouwen, Letland en Estland naar de Sovjet-Unie (2) hadden ...[+++]

La décision 91/373/CEE du Conseil du 8 juillet 1991 relative à la conclusion par la Communauté économique européenne d’un accord sous forme d’échange de lettres entre la Communauté économique européenne et l’Union des Républiques socialistes soviétiques relatif à une garantie de crédit pour assurer l’exportation de produits agricoles et alimentaires de la Communauté vers l’Union soviétique (1) et le règlement (CEE) no 599/91 du Conseil du 5 mars 1991 instaurant une garantie de crédit pour assurer l’exportation de produits agricoles et alimentaires de la Communauté de Bulgarie, de Tchécoslovaquie, de Hongrie, de Pologne, de Roumanie, de Y ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SK) De gebeurtenissen in Georgië hebben paradoxaal genoeg in augustus plaatsgevonden, net als de inval in Tsjechoslowakije veertig jaar geleden, toen mijn land voor een lange periode werd bezet door het Sovjet-leger.

– (SK) Les événements en Géorgie ont paradoxalement eu lieu au mois d'août, tout comme dans l'ancienne Tchécoslovaquie il y a 40 ans, lorsque mon pays lui-aussi a été envahi et occupé pendant une longue année par l'Armée soviétique.


– (SK) De gebeurtenissen in Georgië hebben paradoxaal genoeg in augustus plaatsgevonden, net als de inval in Tsjechoslowakije veertig jaar geleden, toen mijn land voor een lange periode werd bezet door het Sovjet-leger.

– (SK) Les événements en Géorgie ont paradoxalement eu lieu au mois d'août, tout comme dans l'ancienne Tchécoslovaquie il y a 40 ans, lorsque mon pays lui-aussi a été envahi et occupé pendant une longue année par l'Armée soviétique.


Overwegende dat Polen, Hongarije en Tsjechoslowakije op 16 december 1991 Europa-overeenkomsten met de Gemeenschap hebben gesloten, waarin is vastgelegd dat het Tempus-programma een kader vormt voor de samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding;

considérant que la Pologne, la Hongrie et la Tchécoslovaquie ont conclu des accords européens le 16 décembre 1991 avec la Communauté, dans lesquels il est spécifié que le programme Tempus doit former la base de la coopération dans le domaine de l'éducation et de la formation;


BIJLAGE IV Produkten van bijlage II A bij de Overeenkomst EEG-Tsjechoslowakije die niet het voorwerp hebben uitgemaakt van vroegere besluiten tot liberalisatie en waarvoor de kwantitatieve beperkingen op gemeenschapsniveau zijn afgeschaft

ANNEXE IV Produits figurant à l'annexe II A de l'accord CEE-Tchécoslovaquie, qui n'ont pas fait l'objet de décisions antérieures de libéralisation et pour lesquelles les restrictions quantitatives sont supprimées au niveau communautaire


(21) Al deze factoren en in het bijzonder de buitengewone prijsonderbieding, des te sterker gevoeld in een periode waarin de communautaire bedrijfstak ernstige moeilijkheden ondervindt, hebben de Commissie tot de slotsom gebracht dat de gevolgen van de invoer met dumping van bepaalde sanitaire artikelen van porselein, van oorsprong uit Tsjechoslowakije en Hongarije, op zich moeten worden beschouwd als aanmerkelijke schade voor de betrokken bedrijfstak van de Gemeenschap.

(21) considérant que tous ces facteurs, et notamment les prix exceptionnellement réduits qui ont été pratiqués dans une période où l'industrie communautaire fait face à des graves problèmes, ont amené la Commission à établir que les effets des importations faisant l'objet de dumping de certains appareils fixes pour usages sanitaires, en porcelaine, de Tchécoslovaquie ou de Hongrie, pris isolément, doivent être considérés comme constituant un préjudice grave pour l'industrie communautaire concernée;


(9) Om het bestaan van dumping bij de invoer uit Tsjechoslowakije en Hongarije vast te stellen moest de Commissie rekening houden met het feit dat deze landen geen markteconomie hebben, en de Commissie moest derhalve bij haar berekeningen uitgaan van de normale waarde in een land met markteconomie.

(9) considérant que, pour établir l'existence d'un dumping concernant les importations de Tchécoslovaquie et de Hongrie, la Commission a dû tenir compte du fait que ces pays n'ont pas d'économie de marché et, en conséquence, fonder ses calculs sur la valeur normale du produit dans un pays à économie de marché;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tsjechoslowakije hebben' ->

Date index: 2022-02-01
w