Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tsst-mechanisme dat sinds » (Néerlandais → Français) :

Deze tegenprestatie wordt geleverd in de vorm van het TSST-mechanisme dat sinds 2006 wordt toegepast op grond van artikel 18, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 1788/2003.

Cette dernière est matérialisée par le mécanisme de TSST mis en place depuis 2006 en application de l'article 18, paragraphe 1, point b), du règlement (CE) no 1788/2003.


In juli 2012 heeft de Commissie verslag uitgebracht over de vooruitgang van Roemenië sinds 2007 in het kader van het mechanisme voor samenwerking en toetsing[1]. In het verslag wordt nagegaan hoe duurzaam en onomkeerbaar de doorgevoerde hervormingen zijn.

En juillet 2012, la Commission a publié un rapport sur les progrès réalisés par la Roumanie depuis 2007 au titre du mécanisme de coopération et de vérification (MCV)[1]. Elle y examinait le caractère durable et irréversible des réformes mises en place.


Sinds 2007 is voor alle in het mechanisme voor samenwerking en toetsing beschreven onderdelen van het basiswetgevingskader wetgeving aangenomen of is deze in voorbereiding.

Depuis 2007, la Roumanie s'est employée et s'emploie encore à mettre en place le cadre juridique de base requis dans tous les domaines couverts par le MCV.


In dit verslag wordt de vooruitgang beoordeeld die Roemenië heeft geboekt sinds de verslagen over de twee kerngebieden van het mechanisme voor samenwerking en toetsing, de hervorming van het gerecht en de bestrijding van corruptie.

Le présent rapport évalue les progrès accomplis par la Roumanie depuis la présentation de ces deux rapports dans les deux domaines essentiels du MCV que sont la réforme du système judiciaire et la lutte contre la corruption.


Binnen de FOD Binnenlandse Zaken wordt eveneens sinds jaren geïnvesteerd in een mechanisme waarbij leidinggevenden op een continue en transparante wijze terugkoppelen over het functioneren van de medewerkers, zonder hierbij te wachten op de formele evaluatiemomenten.

Le SPF Intérieur investit également depuis des années dans un mécanisme permettant aux dirigeants de donner de manière continue et transparente un retour d'expérience sur le fonctionnement des collaborateurs sans attendre les moments formels d'évaluation.


Sinds december 2014 voert de Europese Unie een onderzoek naar het mechanisme dat door één van uw voorgangers werd ingevoerd ter ondersteuning van luchtvaartmaatschappijen die actief zijn op Brussels Airport.

L'un de vos prédécesseurs avait mis en place un mécanisme de soutien au secteur aérien opérant depuis Bruxelles qui, depuis décembre 2014, fait l'objet d'une enquête menée par l'Union européenne.


Aangezien er geen steun werd verleend op basis van de betrokken voorschriften sinds de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 4 april 2014, werd dit mechanisme van driejaarlijkse herziening niet toegepast in het verleden en zal dit laatste dus geschrapt worden voor de toekomst.

Dès lors enfin qu'aucun soutien n'a été accordé sur la base des dispositions en cause depuis l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 4 avril 2014, il n'a pas été fait application de ce mécanisme de révision triennale dans le passé et ce dernier sera supprimé pour l'avenir.


Naast dit verscherpt toezicht zijn de crisisbeheersmechanismen reeds in werking met de faciliteiten voor financiële stabiliteit sinds mei en het definitief mechanisme dat werd voorgesteld voor 2013 en de daaropvolgende jaren.

En plus de cette surveillance renforcée, les mécanismes de gestion de crise sont d'ores et déjà mis en œuvre, avec la facilité de stabilité financière instaurée depuis le mois de mai et le mécanisme définitif proposé pour 2013 et les années suivantes.


De Europese Raad wijst op de cruciale rol die het tijdelijke internationaal mechanisme sinds het in juni 2006 is ingevoerd, heeft gespeeld bij het verstrekken van essentiële noodhulp aan een groot deel van de Palestijnse bevolking.

Le Conseil européen a pris note du rôle fondamental que joue le mécanisme international temporaire, qui, depuis son lancement en juin 2006, apporte une aide essentielle à une grande partie de la population palestinienne.


Er bestaat een dergelijk mechanisme: sinds 1 januari vervult het CERT die rol.

Il existe un tel mécanisme : depuis le 1 janvier le CERT remplit ce rôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tsst-mechanisme dat sinds' ->

Date index: 2022-05-17
w