Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
In interventie genomen boter
Neventerm
Redenen van de genomen beslissing
Verduistering van in beslag genomen goederen

Vertaling van "tuchtmaatregelen en genomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


belasting op de bewaring van door de politie genomen voertuigen

taxe sur la conservation des véhicules saisis par la police


redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


verduistering van in beslag genomen goederen

détournement d'objets saisis




Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


afgeven van uit de markt genomen fruit aan de distilleerbedrijven

cession de fruits retirés du marché aux industries de distillation


in interventie genomen boter

beurre admis à l'intervention


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables


uit productie genomen bouwland om industriële grondstoffen te produceren

retrait de terres à des fins de productions industrielles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[20] Vóór 2007 en voor de oprichting van een onafhankelijke inspectiedienst werden er zo goed als nooit tuchtmaatregelen genomen.

[20] Il y a eu peu d'actions disciplinaires avant 2007 et la création d'une inspection judiciaire indépendante.


niet-definitieve administratieve besluiten die tuchtmaatregelen kunnen omvatten welke zijn genomen door het bevoegde toezichthoudende orgaan dat verantwoordelijk is voor de verificatie van de toepassing van normen inzake beroepsethiek.

les décisions administratives non définitives, y compris le cas échéant les mesures disciplinaires prises par l'organe de surveillance compétent qui est chargé de vérifier l'application des normes de déontologie professionnelle.


1. Hoeveel tuchtmaatregelen werden in de periode 2010-2015 genomen tegen werknemers van de NMBS?

1. Au cours de la période 2012-2015, combien de mesures disciplinaires ont-elles été infligées à des membres du personnel de la SNCB?


4. Hoeveel tuchtmaatregelen werden er in 2015 genomen tegen personeelsleden van de NMBS of Infrabel als gevolg van spoorlopen?

4. En 2015, combien de mesures disciplinaires pour circulation non autorisée sur les voies ont-elles été prises contre des membres du personnel de la SNCB ou d'Infrabel ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) niet-definitieve administratieve besluiten die tuchtmaatregelen kunnen omvatten welke zijn genomen door het bevoegde toezichthoudende orgaan dat verantwoordelijk is voor de verificatie van de toepassing van normen inzake beroepsethiek;

(b) les décisions administratives non définitives, y compris le cas échéant les mesures disciplinaires prises par l'organe de surveillance compétent qui est chargé de vérifier l'application des normes de déontologie professionnelle;


b)niet-definitieve administratieve besluiten die tuchtmaatregelen kunnen omvatten welke zijn genomen door het bevoegde toezichthoudende orgaan dat verantwoordelijk is voor de verificatie van de toepassing van normen inzake beroepsethiek.

b)les décisions administratives non définitives, y compris le cas échéant les mesures disciplinaires prises par l'organe de surveillance compétent qui est chargé de vérifier l'application des normes de déontologie professionnelle.


Indien een ambtenaar of ander personeelslid van de instellingen opzettelijk of wegens nalatigheid van zijn of haar kant de verplichtingen uit hoofde van deze verordening niet nakomt, kunnen tegen hem of haar tuchtmaatregelen worden genomen overeenkomstig de regelingen en procedures van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de arbeidsvoorwaarden van de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen, alsmede van de interne voorschriften van de instellingen.

Tout manquement de la part d'un fonctionnaire ou autre agent des institutions aux obligations découlant du présent règlement, de façon intentionnelle ou par suite de négligence, l'expose à des mesures disciplinaires, conformément aux modalités et procédures prévues dans le statut des fonctionnaires des Communautés européennes, le régime applicable aux autres agents des Communautés européennes et le règlement intérieur de chaque institution.


Heeft hij dit gedaan, dan dient de betrokken instelling de geschikte maatregelen te nemen, en met name een administratief onderzoek in te stellen teneinde in samenwerking met de klager de feiten die aan zijn klacht ten grondslag liggen vast te stellen, bij gebreke waarvan zij geen definitief standpunt kan innemen over met name de vraag of aan de klacht geen gevolg moet worden gegeven dan wel of een tuchtprocedure moet worden ingeleid en, eventueel, of tuchtmaatregelen moeten worden genomen.

En présence de tels éléments, il appartient à l’institution en cause de prendre les mesures appropriées, notamment en faisant procéder à une enquête administrative, afin d’établir les faits à l’origine de la plainte, en collaboration avec l’auteur de celle-ci, à défaut de quoi elle ne peut prendre une position définitive, notamment, sur le point de savoir si la plainte doit être classée sans suite ou si une procédure disciplinaire doit être ouverte et, le cas échéant, s’il y a lieu de prendre des sanctions disciplinaires.


Wij willen nu kunnen vertrouwen op de justitie, op OLAF en op de afgesloten tuchtmaatregelen en genomen besluiten. Wij willen met de nieuwe Commissie van voorzitter Prodi juist aan de hand van de nieuw in het leven geroepen regels en verplichtingen op vertrouwensvolle wijze samenwerken.

Nous voulons que la justice, l'OLAF et les mesures disciplinaires et décisions prises bénéficient enfin de la confiance et collaborer en toute confiance avec la Commission du président Prodi sur la base des nouvelles règles et obligations créées en la matière.


Wij zijn van plan om deze regels over klokkenluiden op te laten nemen in het gewijzigde personeelsstatuut, zodat tegen ambtenaren die zich aan deze regels houden ook geen tuchtmaatregelen worden genomen.

Ces règles sur la dénonciation seront introduites dans le Statut des fonctionnaires amendé et les membres du personnel qui les suivront ne feront pas l'objet de mesures disciplinaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tuchtmaatregelen en genomen' ->

Date index: 2021-07-06
w