Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beboeten
Met boete straffen
Met geldboete straffen
Straffen
Tuchtrechtelijke maatregel
Tuchtrechtelijke procedure
Uitstel van de tenuitvoerlegging van de straffen

Vertaling van "tuchtrechtelijk te straffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beboeten | met boete straffen | met geldboete straffen

infliger une amende | punir d'une amende


Directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen

Direction générale Exécution des Peines et Mesures


uitstel van de tenuitvoerlegging van de straffen

sursis à l'exécution des peines






tuchtrechtelijke procedure

formalités prescrites en matière disciplinaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker wil niet dat men zich op een gegeven moment op de evaluatie van het gedrag van de magistraat baseert om hem tuchtrechtelijk te straffen.

L'intervenant ne veut pas qu'à un moment donné, on se base sur l'évaluation du comportement d'un magistrat pour en arriver à le sanctionner sur le plan disciplinaire.


Spreker wil niet dat men zich op een gegeven moment op de evaluatie van het gedrag van de magistraat baseert om hem tuchtrechtelijk te straffen.

L'intervenant ne veut pas qu'à un moment donné, on se base sur l'évaluation du comportement d'un magistrat pour en arriver à le sanctionner sur le plan disciplinaire.


Echter hoe groter de keuze aan straffen, van licht naar zwaar, hoe eenvoudiger het blijkt te zijn om geval per geval de proportionaliteit van de straf te waarborgen, niet alleen gelet op de aan de ambtenaar ten laste gelegde feiten, maar ook gelet op zijn professioneel en eventueel tuchtrechtelijk verleden.

Or, plus le choix de peines est vaste, de la peine la plus légère à la plus lourde, plus il s'avère aisé de garantir la proportionnalité de la sanction, au cas par cas, compte tenu non seulement des faits reprochés à l'agent mais également de ses antécédents professionnels et éventuellement disciplinaires.


Gelet op deze verantwoording lijkt het niet nodig te voorzien dat de werkgever in kennis wordt gesteld van alle tuchtrechtelijke beslissingen : alleen de zwaarste straffen (de schorsing en de schrapping) wettigen een kennisgeving.

Au vu de cette justification, il n'apparaît pas nécessaire de prévoir que seront notifiées à l'employeur toutes les décisions rendues en matière disciplinaire : seules les sanctions les plus graves (la suspension et la radiation) justifient une notification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De strafmaat van de tuchtrechtelijke straffen wordt aangepast volgens het model van het besluit van 2 oktober 1937 dat van toepassing is op de ambtenaren.

L'échelle des peines disciplinaires est adaptée sur le modèle de l'arrêté du 2 octobre 1937 applicable aux fonctionnaires.


Ongepast gebruik van IT-middelen van Defensie kan aanleiding geven tot tuchtrechtelijk straffen of strafrechtelijke vervolging.

L’usage inadapté des moyens IT de la Défense est passible de punitions disciplinaires ou de poursuites pénales.


« Art. 131. De poging tot het plegen van en deelneming aan een in de artikelen 129 en 130 bedoelde tuchtrechtelijke inbreuk wordt gestraft met dezelfde straffen als de tuchtrechtelijke inbreuk zelf».

« Art. 131. La tentative d'une infraction disciplinaire visée aux articles 129 et 130 et la participation à une telle infraction sont punies des mêmes peines que l'infraction elle-même».


De beslissingen betreffende een natuurlijke of rechtspersoon worden bij geheime stemming genomen, met name wat betreft de beslissingen betreffende de kandidaatstelling, de benoemingen, de preventieve schorsingen, de tuchtrechtelijke straffen of als de maatschappij een opzeggingstermijn moet betekenen.

Les décisions portant sur une personne (physique ou morale) se font au scrutin secret, notamment, en ce qui concerne les décisions portant sur la présentation de candidats, la nomination aux emplois, les suspensions préventives, les sanctions disciplinaires ou si la société doit notifier un préavis.


Schenden artikel 287 van de Nieuwe Gemeentewet en de artikelen 24 en 52 van de organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, en in het licht van het algemene beginsel van onpartijdigheid, in zoverre zij aan een en dezelfde overheid, namelijk de raad voor maatschappelijk welzijn, de bevoegdheid verlenen om tuchtrechtelijke vervolgingen in te stellen tegen ontvangers, de procedure te voeren en hen tot slot tuchtrechtelijk te straffen, terwijl met name aan de federale, de gew ...[+++]

Les articles 287 de la nouvelle loi communale et 24 et 52 de la loi organique du C. P.A.S. violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, éventuellement lus conjointement avec l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, et à la lumière du principe général d'impartialité, en ce qu'ils confèrent à une seule et même autorité, à savoir le Conseil de l'aide sociale, la compétence d'entamer les poursuites disciplinaires à l'égard des receveurs, d'instruire la procédure et de finalement les sanctionner disciplinairement alors que, notamment, les fonctionnaires fédéraux, régionaux et communautaires se voyaient garanti ...[+++]


...e voeren en hen tot slot tuchtrechtelijk te straffen, in die zin geïnterpreteerd dat zij aan de leden van de raad die de beschuldiging hebben ingesteld en gesteund, zouden toestaan om deel te nemen aan de beraadslaging van de raad voor maatschappelijk welzijn wanneer hij uitspraak doet over de tuchtstraf die de ambtenaar moet worden opgelegd en daar te stemmen, terwijl met name de aan de federale, de gewestelijke en de gemeenschapsambtenaren bij artikel 34 van het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van de rijksambtenaren die van toepassing zijn op ...[+++]

...e sens qu'ils permettraient aux membres du Conseil qui ont initié et soutenu l'accusation de participer au délibéré du Conseil de l'aide sociale lorsqu'il statue sur la sanction disciplinaire à infliger à l'agent et d'y voter, alors que, notamment, les fonctionnaires fédéraux, régionaux et communautaires se voyaient garantir par l'article 34 de l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au personnel des services des gouvernements, des communautés et des régions et des collèges de la Commission communautaire commune et de la Commission communa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tuchtrechtelijk te straffen' ->

Date index: 2023-02-15
w