Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blad der tuchtstraffen
CPC
Voorlopig maximumgehalte aan residuen
Voorlopig residugehalte
Voorlopige aanhouding
Voorlopige afkeuring
Voorlopige hechtenis
Voorlopige maximumwaarden voor residuen
Voorlopige resultaten
Voorlopige uitslag
Voorlopige uitslagen

Vertaling van "tuchtstraffen worden voorlopig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
blad der tuchtstraffen

feuillet des sanctions disciplinaires


voorlopig maximumgehalte aan residuen | voorlopig residugehalte | voorlopige maximumwaarden voor residuen

limite maximale de résidus provisoire


voorlopige resultaten | voorlopige uitslag | voorlopige uitslagen

résultats provisoires


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


voorlopige codering van nieuwe ziekten met onzekere etiologie of gebruik in noodgevallen

Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine


voorlopige aanhouding | voorlopige hechtenis

arrestation provisoire




(Provisional)Central Product Classification(1) | (Voorlopige)Centrale Produktenclassificatie(2) [ CPC ]

Classification centrale de produits (provisoire) de 1991 (ONU) [ CPC ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
" De tuchtstraffen worden voorlopig voorgesteld door de onmiddellijke hiërarchische meerdere van minstens rang 12.

" Les sanctions disciplinaires sont proposées provisoirement par le supérieur hiérarchique immédiat de rang 12 au moins.


Gelet op het ministerieel besluit van 7 april 2008 houdende de aanwijzing van de hiërarchische meerderen die in de Federale Overheidsdienst Justitie bevoegd zijn voorlopige voorstellen van tuchtstraffen op te stellen;

Vu l'arrêté ministériel du 7 avril 2008 portant désignation des supérieurs hiérarchiques compétents au sein du Service public fédéral Justice pour formuler des propositions provisoires en matière de peines disciplinaires;


FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 21 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 7 april 2008 houdende aanwijzing van de hiërarchische meerderen die in de Federale Overheidsdienst Justitie bevoegd zijn voorlopige voorstellen van tuchtstraffen op te stellen

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 21 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 7 avril 2008 portant désignation des supérieurs hiérarchiques compétents au sein du Service public fédéral Justice pour formuler des propositions provisoires en matière de peines disciplinaires


Art. 2. In artikel 1, eerste lid van hetzelfde besluit worden de woorden "bevoegde hiërarchische meerdere die bevoegd zijn voorlopige voorstellen van tuchtstraffen op te stellen" vervangen door de woorden "hiërarchische meerderen die bevoegd zijn inzake tucht".

Art. 2. Dans l'article 1, alinéa 1 du même arrêté les mots « pour formuler des propositions provisoires en matière de peines disciplinaires » sont remplacés par les mots « en matière disciplinaire ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Het opschrift van het ministerieel besluit van 7 april 2008 houdende aanwijzing van de hiërarchische meerderen die in de Federale Overheidsdienst Justitie bevoegd zijn voorlopige voorstellen van tuchtstraffen op te stellen wordt vervangen als volgt : "Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de hiërarchische meerderen die in de Federale Overheidsdienst Justitie bevoegd zijn inzake tucht".

Article 1. L'intitulé de l'arrêté ministériel du 7 avril 2008 portant désignation des supérieurs hiérarchiques compétents au sein du Service public fédéral Justice pour formuler des propositions provisoires en matière de peines disciplinaires est remplacé par ce qui suit : « Arrêté ministériel portant désignation des supérieurs hiérarchiques compétents au sein du Service public fédéral Justice en matière disciplinaire ».


Art. 3. Het ministerieel besluit van 8 maart 2013 houdende aanduiding binnen de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal overleg van de hiërarchische meerderen die bevoegd zijn om voorlopige voorstellen te doen inzake tuchtstraffen wordt opgeheven.

Art. 3. L'arrêté ministériel du 8 mars 2013 portant désignation, au sein du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, des supérieurs hiérarchiques compétents pour faire des propositions provisoires en matière de peines disciplinaires est abrogé.


Gezien om te worden gevoegd aan het ministerieel besluit van 28 januari 2016 tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 december 2006 houdende de aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bij het Ministerie van Landsverdediging bevoegd zijn voorlopige voorstellen van tuchtstraffen op te stellen.

Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 28 janvier 2016 modifiant l'arrêté ministériel du 21 décembre 2006 portant désignation des supérieurs hiérarchiques compétents pour faire des propositions provisoires en matière de peines disciplinaires au sein du Ministère de la Défense.


De tuchtstraffen worden voorlopig voorgesteld door de Minister tot wiens bevoegdheid het kinderwelzijn behoort, na advies van de raad van bestuur.

Les sanctions disciplinaires sont proposées provisoirement par le Ministre ayant l'Enfance dans ses attributions après avoir requis l'avis du Conseil d'administration.


§ 5. a) De tuchtstraffen worden voorlopig voorgesteld door de onmiddellijke hiërarchische meerdere, bekleed met een graad van ten minste rang 13.

§ 5. a) Les sanctions disciplinaires sont proposées provisoirement par le supérieur hiérarchique immédiat, titulaire d'un grade du rang 13 au moins.


Art. 7. Het Ministerieel Besluit van 31 oktober 1995 houdende de aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bevoegd zijn voorlopige voorstellen van tuchtstraffen te formuleren en die bij de beoordeling een ongunstige vermelding optreden en houdende de oprichting van een college van diensthoofden gelast met het formuleren van definitieve voorstellen van tuchtstraffen wordt opgeheven.

Art. 7. L'arrêté ministériel du 31 octobre 1995 portant désignation des supérieurs hiérarchiques chargés de formuler des propositions provisoires en matière de peines disciplinaires et qui interviennent en matière de signalement et de mention défavorable et portant création d'un collège des chefs de service chargé de formuler des propositions définitives en matière de peines disciplinaires est abrogé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tuchtstraffen worden voorlopig' ->

Date index: 2024-01-01
w