Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
BJN
Behandeling van tuchtzaken
Beteugeling in tuchtzaken
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Neventerm
Onderzoek van tuchtzaken
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt
Verwijzen ».
Zal

Traduction de «tuchtzaken waarin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behandeling van tuchtzaken | onderzoek van tuchtzaken

enquête disciplinaire


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]




mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

libération du composé actif


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

période d'accès au parcours


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

procès-verbal de constatation de faits


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1º alle tuchtzaken waarin de beklaagde arts een lid van één van de organen van de orde is;

1º sur toutes les affaires disciplinaires dans lesquelles l'inculpé est membre de l'un des organes de l'ordre;


1º alle tuchtzaken waarin de beklaagde arts een lid van één van de organen van de orde is;

1º sur toutes les affaires disciplinaires dans lesquelles l'inculpé est membre de l'un des organes de l'ordre;


Artikel 427, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat de minister van Justitie een gegevensbank opricht betreffende de rechtspraak in tuchtzaken waarin, met inachtneming van de anonimiteit, alle beslissingen genomen op grond van de artikelen 404 tot 407 van het Gerechtelijk Wetboek, dit wil zeggen hoofdzakelijk de beslissingen van de diverse hiërarchische overheden, worden gecentraliseerd.

L'article 427, alinéa 2, du Code judiciaire prévoit que le ministre de la Justice crée une banque de données de jurisprudence en matière disciplinaire où sont centralisées dans le respect de l'anonymat, toutes les décisions prises sur base des articles 404 à 407 du Code judiciaire, c'est-à-dire essentiellement les décisions prises par les diverses autorités hiérarchiques.


De voorzitters van de kamers van de Nationale Tuchtraad leggen bij de secretaris-generaal van het ministerie van Justitie een gegevensbank aan betreffende de rechtspraak in tuchtzaken waarin met inachtneming van de anonimiteit, alle beslissingen genomen op grond van de artikelen 404 en 405 worden gecentraliseerd.

Les présidents des chambres du Conseil national de discipline créent auprès du secrétaire général du ministère de la Justice une banque de données de jurisprudence en matière disciplinaire où sont centralisés dans le respect de l'anonymat, toutes les décisions prises sur base des articles 404 et 405.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 427, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat de minister van Justitie een gegevensbank opricht betreffende de rechtspraak in tuchtzaken waarin, met inachtneming van de anonimiteit, alle beslissingen genomen op grond van de artikelen 404 tot 407 van het Gerechtelijk Wetboek, dit wil zeggen hoofdzakelijk de beslissingen van de diverse hiërarchische overheden, worden gecentraliseerd.

L'article 427, alinéa 2, du Code judiciaire prévoit que le ministre de la Justice crée une banque de données de jurisprudence en matière disciplinaire où sont centralisées dans le respect de l'anonymat, toutes les décisions prises sur base des articles 404 à 407 du Code judiciaire, c'est-à-dire essentiellement les décisions prises par les diverses autorités hiérarchiques.


12. is verheugd over de goedkeuring van de strategie en het actieplan inzake de hervorming van de rechtssprekende macht in de periode 2013-2018, waarin onafhankelijkheid, onpartijdigheid, bekwaamheid, kwaliteit van justitie en vrijheid van politieke inmenging de centrale beginselen vormen; dringt bij de autoriteiten aan op intensivering van deze hervorming overeenkomstig de aanbevelingen van de Venetiëcommissie, met name met betrekking tot de rol van het parlement bij gerechtelijke aanstellingen en de onafhankelijkheid van het openbaar ministerie, en met het oog op het in hoofdstuk 23 bedoelde controleproces, dat op 25 september 2013 va ...[+++]

12. accueille avec satisfaction l'adoption de la stratégie et du plan d'action concernant la réforme du système judiciaire pour 2013-2018 autour des grands principes d'indépendance, d'impartialité, de compétence, de qualité de la justice et d'absence d'ingérence politique; invite instamment les autorités à accélérer cette réforme, conformément aux recommandations de la Commission de Venise, notamment en ce qui concerne le rôle du parlement dans la nomination des juges ainsi que l'action indépendante des procureurs, et eu égard au processus d'examen analytique du chapitre 23 qui a débuté le 25 septembre 2013; souligne qu'il importe de renforcer l'indépendance du Conseil supérieur des juges et du Conseil supérieur des procureurs et de rédui ...[+++]


Dat de heer Mewissen zetelde in diverse relevante commissies, waaronder de benoemingscommissie voor het Notariaat; dat hij als lid ervaring in tuchtzaken heeft nu deze commissie tuchtrechterlijk bevoegd is in de gevallen waarin de plaatselijke of de nationale Kamer niet is gevat;

Que M. Mewissen a siégé dans différentes commissions importantes, dont la commission de nomination pour le Notariat; qu'il dispose en tant que membre d'une expérience en matière disciplinaire à présent que cette commission est compétente disciplinairement dans les cas où la Chambre locale ou nationale n'a pas été saisie;


De minister van Justitie richt een gegevensbank op betreffende de rechtspraak in tuchtzaken waarin met inachtneming van de anonimiteit, alle beslissingen genomen op grond van de artikelen 404 tot 407 worden gecentraliseerd.

Le Ministre de la Justice crée une banque de données de jurisprudence en matière disciplinaire où sont centralisées dans le respect de l'anonymat, toutes les décisions prises sur base des articles 404 à 407.


Die aandachtspunten zijn geconcretiseerd in hoofdstuk IV van het decreet, met als titel « Rechten van de verdediging », waarin alle waarborgen zijn vastgelegd met betrekking tot de hoorzitting, tegenspraak, bijstand en verdediging, die inherent zijn aan beroepen in tuchtzaken, waarbij artikel 12, in fine, preciseert dat van de hoorzitting een proces-verbaal wordt opgemaakt en dat « de gemotiveerde eindbeslissing van de bevoegde overheid [.] uitdrukkelijk naar het proces-verbaal van de hoorzitting [zal] verwijzen ».

Ces préoccupations ont été rencontrées au chapitre IV du décret, intitulé « Des droits de la défense », qui prévoit toutes les garanties d'audition, de contradictoire, d'assistance et de défense inhérentes aux recours en matière disciplinaire, l'article 12, in fine, précisant qu'un procès-verbal d'audition est établi et que « la décision finale motivée de l'autorité compétente se réfère expressément au procès-verbal de l'audition ».


De voorzitters van de kamers van de Nationale Tuchtraad leggen bij de secretaris-generaal van het ministerie van Justitie een gegevensbank aan betreffende de rechtspraak in tuchtzaken waarin met inachtneming van de anonimiteit, alle beslissingen genomen op grond van de artikelen 404 en 405 worden gecentraliseerd.

Les présidents des chambres du Conseil national de discipline créent auprès du secrétaire général du ministère de la Justice une banque de données de jurisprudence en matière disciplinaire où sont centralisés dans le respect de l'anonymat, toutes les décisions prises sur base des articles 404 et 405.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tuchtzaken waarin' ->

Date index: 2024-10-20
w