Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALT
Administratie Land- en Tuinbouw
Administratie bevoegd voor Land- en Tuinbouw
Administratie van Land- en Tuinbouw
Administratie voor Land- en Tuinbouw
Bioboer
Biologische landbouw
Biologische tuinbouw
Meester in de tuinbouw
Omschakeling op tuinbouw
Ongeval veroorzaakt door tuinbouw-snijmachines
Reeds bestaand
Reeds bestaande
Sierplant
Tuinbouw

Vertaling van "tuinbouwer reeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Administratie bevoegd voor Land- en Tuinbouw | Administratie Land- en Tuinbouw | Administratie van Land- en Tuinbouw | Administratie voor Land- en Tuinbouw | ALT [Abbr.]

administration chargée de l'agriculture et de l'horticulture | Administration de l'agriculture et de l'horticulture | ALT [Abbr.]


omschakeling op tuinbouw

reconversion à l'horticulture


tuinbouw [ sierplant ]

horticulture [ plante ornementale ]


Gewestelijke Dienst voor de Promotie van de Land- en Tuinbouw

Office régional de Promotion de l'Agriculture et de l'Horticulture






ongeval veroorzaakt door tuinbouw-snijmachines

accident causé par des machines de découpe horticoles




faillietverklaring na een reeds lopende andere regeling | faillissement als gevolg van een reeds lopende andere regeling

faillite prononcée à la suite d'une autre procédure initialement ouverte


biologische landbouw [ bioboer | biologische tuinbouw ]

agriculture biologique [ agriculture organique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De invoering van de nieuwe procedure zal rekening moeten houden met een kalenderjaar; Overwegende dat er, om te voorkomen dat er een juridisch vacuüm ontstaat in de organisatie van de opleidingen voor de periode van september tot december 2015, maatregelen genomen dienen te worden om de opleiding in de landbouw te organiseren volgens identieke regels als die van de huidige toestand, behalve de amateuropleidingen in de tuinbouw waarvan de cyclus reeds georganiseerd is tot 31 december 2015; Overwegende dat de sector spoedig ingelicht zal kunnen worden en de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad zal kunnen geschieden mits een spoedige a ...[+++]

La mise en place de la nouvelle procédure devra tenir compte d'une année civile; Considérant qu'afin de ne pas avoir de vide juridique dans l'organisation des formations pour la période de septembre à décembre 2015, il y a lieu de prendre des mesures et ce, en vue d'organiser la formation agricole de façon identique à la situation actuelle, à l'exception des formations amateurs de type horticole dont la formation est déjà organisée jusqu'au 31 décembre 2015; Considérant que l'adoption rapide de ce texte permettra une information rapide vers le secteur et une publication au Moniteur belge.


- De laatste kolom aangaande het witloof zijn de personen die reeds 65 dagen in de tuinbouw hebben gewerkt en nog bijkomende dagen specifiek voor de witloof presteren (i.e. 35 bijkomende dagen).

- La dernière colonne relative à la culture du chicon concerne les personnes qui ont déjà travaillé 65 jours dans le secteur horticole et qui ont presté des jours supplémentaires dans le secteur spécifique de la culture du chicon (c’est-à-dire 35 jours supplémentaires).


Blijkt immers dat in tegenstelling tot in de andere sectoren van de tuinbouw, in de witloofteelt de tewerkgestelde seizoenwerknemers voornamelijk behoren tot categorieën die reeds een sociale bescherming genieten en geen rechten moeten opbouwen in de sociale zekerheid.

Il apparaît en effet que, contrairement aux autres secteurs de l'horticulture, les travailleurs saisonniers dans la culture du chicon appartiennent essentiellement à des catégories qui bénéficient déjà d'une protection sociale et qui ne doivent pas se constituer de droits dans la sécurité sociale.


(20) Artikel 15, lid 3, van Richtlijn 2003/96/EG staat de lidstaten toe op energieproducten en elektriciteit die worden gebruikt voor de landbouw, de tuinbouw, de visteelt en de bosbouw niet alleen de algemeen toepasselijke bepalingen voor zakelijk gebruik, maar ook een tot een nultarief verlaagd belastingniveau toe te passen, ten einde de economische levensvatbaarheid van deze sectoren zeker te stellen, die reeds worden gehinderd door veeleisende sociale, fytosanitaire en milieuvoorschriften die niet voldoende door de markt worden ge ...[+++]

(20) L'article 15, paragraphe 3, de la directive 2003/96/CE autorise les États membres à appliquer dans l'agriculture, l'horticulture, la pisciculture et la sylviculture non seulement les dispositions générales concernant les usages professionnels, mais aussi un niveau de taxation pouvant aller jusqu'à zéro, dans le but d'assurer la viabilité économique de ces secteurs, déjà entravés par les sévères exigences appliquées dans les domaines social, phytosanitaire et environnemental et que le marché ne compense pas suffisamment .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(20) Artikel 15, lid 3, van Richtlijn 2003/96/EG staat de lidstaten toe op energieproducten en elektriciteit die worden gebruikt voor de landbouw, de tuinbouw, de visteelt en de bosbouw niet alleen de algemeen toepasselijke bepalingen voor zakelijk gebruik, maar ook een tot een nultarief verlaagd belastingniveau toe te passen, ten einde de economische levensvatbaarheid van deze sectoren te waarborgen, aangezien deze reeds zijn gekrompen vanwege de hoge sociale, fytosanitaire en milieuvoorschriften, die niet voldoende door de markt wor ...[+++]

(20) L'article 15, paragraphe 3, de la directive 2003/96/CE autorise les États membres à appliquer dans l'agriculture, l'horticulture, la pisciculture et la sylviculture non seulement les dispositions générales concernant les usages professionnels, mais aussi un niveau de taxation pouvant aller jusqu'à zéro, dans le but d'assurer la viabilité économique des exploitations agricoles, déjà entravées par les sévères exigences appliquées dans les domaines social, phytosanitaire et environnemental et que le marché ne compense pas suffisamment.


De veralgemening van de DIMONA-aangifte voor gelegenheidswerknemers uit landbouw, tuinbouw, horeca en uitzendarbeid, voor zover het een uitzendkracht betreft die als gelegenheidswerknemer aan de slag gaat bij een werkgever uit één van de voornoemde sectoren, stelt in principe geen probleem voor de werknemers die permanent in België verblijven of die eventueel gekend zijn in het wachtregister of bij een O.C. M.W. aangezien deze werknemers reeds geïdentificeerd zijn.

La généralisation de la déclaration DIMONA pour les travailleurs occasionnels occupés dans les secteurs de l'agriculture, de l'horticulture, de l'horeca et du travail intérimaire, pour autant qu'il s'agisse d'un travailleur intérimaire qui travaille comme travailleur occasionnel auprès d'un employeur d'un des secteurs précités, ne pose en principe aucun problème pour les travailleurs qui séjournent en permanence en Belgique ou qui sont éventuellement connus dans le registre d'attente ou auprès d'un CPAS, étant donné que ces travailleurs sont déjà identifiés.


De veralgemening van de DIMONA-aangifte voor gelegenheidswerknemers uit landbouw, tuinbouw, horeca en uitzendarbeid, voor zover het een uitzendkracht betreft die als gelegenheidswerknemer aan de slag gaat bij een werkgever uit één van de voornoemde sectoren, stelt in principe geen probleem voor de werknemers die permanent in België verblijven of die eventueel gekend zijn in het wachtregister of bij een O.C. M.W. aangezien deze werknemers reeds geïdentificeerd zijn.

La généralisation de la déclaration DIMONA pour les travailleurs occasionnels occupés dans les secteurs de l'agriculture, de l'horticulture, de l'horeca et du travail intérimaire, pour autant qu'il s'agisse d'un travailleur intérimaire qui travaille comme travailleur occasionnel auprès d'un employeur d'un des secteurs précités, ne pose en principe aucun problème pour les travailleurs qui séjournent en permanence en Belgique ou qui sont éventuellement connus dans le registre d'attente ou auprès d'un CPAS, étant donné que ces travailleurs sont déjà identifiés.


- activiteitenverslag waaruit blijkt dat men reeds drie jaar ervaring heeft in het verstrekken van technische en economische bedrijfsadviezen aan land- en tuinbouwers in moeilijkheden of in reconversie;

- rapport d'activités faisant apparaître une expérience d'au moins trois ans dans la fourniture de conseils techniques et économiques aux agriculteurs et horticulteurs en difficulté ou en phase de reconversion;


Dit was niet zozeer het gevolg van het beleid van tariefverlagingen maar veeleer van de verschillen van de prijzen exclusief BTW. 2. Tuinbouwprodukten De Raad is met ingang van 1 januari 1995 verplicht uitspraak te doen over de bepalingen ten aanzien van de heffing op bepaalde niet voor menselijke consumptie bestemde landbouwprodukten, (gezien de termijn zou de Raad de komende maanden een besluit met terugwerkende kracht kunnen nemen). In 1992 heeft de Raad besloten de Lid-Staten die reeds een verlaagd tarief op deze produkten toepas ...[+++]

Ces achats n'ont pas été modifiés par la politique de taux réduits car ils sont plutôt justifiés par des différences de prix hors TVA. 2. Les produits de l'horticulture Le Conseil est tenu de statuer sur les modalités de taxation de certains produits non-alimentaires de l'agriculture à partir du 1er janvier 1995 (vu les délais, le Conseil pourrait adopter dans les prochains mois une décision rétroactive).


Binnen de thans geldende fiscale regelgeving, met name de artikelen 78 en 206 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, kan een land- of tuinbouwer reeds zijn geleden verliezen aftrekken van toekomstige winsten.

Dans la réglementation fiscale actuellement en vigueur, et notamment les articles 78 et 206 du Code des impôts sur les revenus 1992, un agriculteur ou un horticulteur peut déduire ses pertes antérieures de bénéfices ultérieurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tuinbouwer reeds' ->

Date index: 2023-04-21
w