Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANIMO
Autoriteiten
Computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten
Door officiële autoriteiten
Met de grensbewaking belaste autoriteiten
Nationale autoriteiten
Samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten
Tunesische
Tunesiër
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Traduction de «tunesische autoriteiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door officiële autoriteiten

Par des autorités officielles


computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten | computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten | ANIMO [Abbr.]

réseau informatisé de liaison entre autorités vétérinaires | ANIMO [Abbr.]


met de grensbewaking belaste autoriteiten

autorité chargée de la surveillance des frontières


voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

réserve des autorités judiciaires


verklaring van de bevoegde autoriteiten

attestation des autorités compétentes








Tunesisch-Algerijns instituut voor financiering en ontwikkeling

Institut de financement et de développement tuniso-algérien | IFID [Abbr.]


samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten

travailler avec les autorités en lien avec les services funéraires | travailler avec les autorités en lien avec les services mortuaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- één politieambtenaar is gedetacheerd binnen de missie "DCAF TUNIS" in Tunesië, sinds 1 december 2015, voor de duur van één jaar (met mogelijke verlenging). Zijn rol bestaat erin om de planning, het beheer en de implementatie van de voorziene projecten binnen de missie "DCAF TUNIS" te ondersteunen in samenwerking met de Tunesische autoriteiten en politiediensten.

- un policier est détaché au sein de la mission "DCAF TUNIS" en Tunisie, dans un premier temps, pour une durée d'une année (prolongeable), à partir du 1er décembre 2015, son rôle étant d'apporter un appui à la planification, la gestion et la mise en oeuvre des projets prévus sous le chapeau de la mission "DCAF TUNIS" en collaboration avec les autorités et les forces de police tunisiennes.


1. a) Welke houding heeft u ten aanzien van de Tunesische autoriteiten aangenomen, meer bepaald met betrekking tot die student uit Sousse wiens zaak op 17 december in hoger beroep voorkwam? b) En met betrekking tot de zes studenten die op 10 december werden veroordeeld?

1. a) Pouvez-vous nous dire quelle attitude vous avez pris auprès des responsables tunisiens, notamment au sujet de ce jeune étudiant de Sousse jugé en appel ce 17 décembre? b) Au sujet des six étudiants condamnés le 10 décembre?


Hoewel de strijd tegen terrorisme en het veiligheidsvraagstuk prioriteiten zijn voor de Tunesische autoriteiten is het belangrijk om te benadrukken dat de acties en maatregelen in dit verband onderdeel zijn van een breder beleidskader, met name dat van de tweede Tunesische Republiek voor wie de kwestie van de eerbiediging van de mensenrechten centraal blijft staan op elk niveau.

Il est important de souligner que si la lutte contre le terrorisme et les questions sécuritaires sont des enjeux prioritaires pour les autorités tunisiennes, les actions et mesures prises dans ce cadre s'inscrivent dans un cadre politique plus large qui est celui de la deuxième république tunisienne pour qui la question du respect des droits de l'homme reste centrale à tout niveau.


Wij hopen dat deze inspanningen op korte termijn hun vruchten zullen afwerpen. Ons land onderhoudt in dat kader bovendien een politieke dialoog met de Tunesische autoriteiten en wij nemen eveneens deel aan de groep G7+3 die de Tunesische autoriteiten bijstaat in het opstellen van een nationale strategie ter bestrijding van het terrorisme.

Notre pays entretient, par ailleurs, un dialogue politique suivi avec les autorités tunisiennes à ce sujet et nous participons également au groupe G7+3 qui aide les autorités tunisiennes à mettre sur pied une stratégie nationale de lutte contre le terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijn onderhoud met mijn Tunesische homoloog op 9 september jongstleden gaf ons de mogelijkheid om de inspanningen van de Tunesische autoriteiten op dit vlak te bespreken en om onze steun hiervoor te benadrukken.

Mon entretien avec mon homologue tunisien le 9 septembre dernier nous a permis de passer en revue les efforts fournis par les autorités tunisiennes dans ce cadre et de souligner notre appui à ces efforts.


Op dit laatste gegeven, dat te wijten is aan verscheidene factoren zoals de uitbreiding van de Europese Unie naar het Oosten en het einde van de contingentering van de textielinvoer uit China en India, hebben de Tunesische autoriteiten gereageerd door het opzetten van een uitgebreid programma voor de aanpassing en de verbetering van de Tunesische ondernemingen.

Les autorités tunisiennes ont réagi à ce dernier phénomène, du à de multiples facteurs tels que l'élargissement de l'Union européenne à l'Est et la fin du contingentement des importations de textile en provenance de Chine et d'Inde, en lançant un vaste programme d'adaptation et de mise à niveau des entreprises tunisiennes.


Op dit laatste gegeven, dat te wijten is aan verscheidene factoren zoals de uitbreiding van de Europese Unie naar het Oosten en het einde van de contingentering van de textielinvoer uit China en India, hebben de Tunesische autoriteiten gereageerd door het opzetten van een uitgebreid programma voor de aanpassing en de verbetering van de Tunesische ondernemingen.

Les autorités tunisiennes ont réagi à ce dernier phénomène, du à de multiples facteurs tels que l'élargissement de l'Union européenne à l'Est et la fin du contingentement des importations de textile en provenance de Chine et d'Inde, en lançant un vaste programme d'adaptation et de mise à niveau des entreprises tunisiennes.


Op de Raad Buitenlandse Zaken van 10 februari 2014 bevestigt de EU dat ze bereid is de Tunesische autoriteiten te helpen bij hun inspanningen om alle uitdagingen op sociaaleconomisch en veiligheidsgebied waarvoor het land zich geplaatst ziet, het hoofd te bieden teneinde te voldoen aan de verwachtingen en behoeften van de bevolking en met name van de jongeren.

Lors du Conseil affaires étrangères du 10 février 2014, l'UE confirme sa volonté de soutenir les autorités tunisiennes dans leurs efforts pour faire face aux défis sociaux, économiques, et sécuritaires auxquels le pays est confronté, afin de rencontrer les demandes et les besoins de la population, en particulier les jeunes.


De audit over de bilaterale schulden van Tunesië is nog aan de gang bij de Thesaurie, maar de Tunesische autoriteiten zijn helemaal geen vragende partij op dat vlak.

L'audit sur les créances bilatérales de la Tunisie est toujours en cours par la Trésorerie, mais je peux d'ores et déjà vous indiquer que les autorités tunisiennes ne sont demandeuses de rien sur ce plan.


In het kader van deze ontmoeting hebben de Tunesische autoriteiten officieus gevraagd een deel van de bilaterale schuld om te zetten in investeringsprojecten.

Dans le cadre de cette rencontre, les autorités tunisiennes ont introduit officieusement une demande de conversion d'une partie de leur dette bilatérale en projets d'investissements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tunesische autoriteiten' ->

Date index: 2023-06-14
w